Ваш комментарий о книге
Горелик Б. Русско-английский глоссарий христианской лексики
З |
заамвонная молитва |
prayer behind the ambo |
заблудиться |
to lose one's way |
заблудший |
erring |
завеса |
veil, curtain, screen |
завет |
testament |
Завет ветхий |
the Old Testament |
Завет новый |
the New Testament |
завещать |
to bequeath, appoint |
завидовать |
to envy |
завистливый |
envious , jealous |
зависть |
envy , jealousy |
заговенье |
Shrovetide |
загробная жизнь |
afterlife |
зазвон |
beginning of chime |
заказывать икону |
to commission an icon |
заклинание |
spell, incantation |
заклинать |
to charm |
заключительный чин мессы |
Dismissal |
заклятый |
accursed |
закон Божий |
the law of the Lord; Bible chairs ( школьный предмет ) |
закон очищения |
purification law |
законоправильник |
nomocanon |
законоучитель |
catechist |
Западная церковь |
Western Church |
запас добрых дел |
reserve of good deeds |
заповеди блаженства |
beatitudes |
заповеди христианства |
Christian dispensations |
заповедовать |
to command |
заповедь |
commandment |
запрестольный |
situated behind the communion-table |
запрестольный крест |
sanctuary cross |
запрестольный образ |
altar - piece |
запрет |
prohibition |
запретный плод |
forbidden fruit |
запрещать |
to forbid, prohibit |
заступаться |
to advocate, patronize, intercede |
заступник |
patron, intercessor, advocate |
Заступница перед Господом |
Intercessor with God |
заступничество |
patronage, intercession |
затвор |
seclusion |
затворнический |
secluded |
затворничество |
seclusion |
затворяться |
to seclude oneself |
заупокойная служба |
requiem service |
заупокойный |
requiem |
заутреня |
matins |
захоронение (святого) |
deposition |
зачало |
Pericope |
зачатие |
conception |
Зачатие Богородицы |
the Conception of the Virgin |
зачатый |
conceived |
зачинать |
to conceive |
звание каноника |
canonry |
звездица |
asterisk |
звериное число |
the number of the beast |
звон вседневный |
toll from the liturgy till vespers |
звон колокольный |
toll , chime , peal |
звонарь |
sexton, bell-ringer |
звонить в колокол |
to toll a bell |
звонить по усопшему |
to toll the death knell |
звонница |
belfry, steeple |
звонцы |
tantonies, hand bells |
земля обетованная |
the promised land |
земной поклон |
prostration |
зернь |
gold seeded into enamel |
златоглавый |
gold-domed |
злой дух |
evil spirit |
злополучие |
affliction |
злословие |
abuse |
злословить |
to abuse sb |
змий |
serpent |
знамение |
sign , token |
Знамения Божией Матери икона |
Our Lady of the Sign |
зов алтаря |
altar call |
золотое правило |
golden rule |
золотой диск славы |
the Golden Glory |
золотой фон |
gold background |
Ваш комментарий о книге Обратно в раздел богословие
|