[43].
В хадисах появляется описание внешности 'Исы. Мухаммед описывает своего предшественника как человека прекрасного телосложения, с длинными вьющимися волосами и с румяным (=красноватым) лицом. Этот портрет, без сомнения, возник под влиянием христианской иконографии. Так называемый «византийский тип», установившийся с VI в., представлял Иисуса Христа бородатым мужчиной средних лет с длинными, ниспадающими на плечи волосами. Мухаммед мог видеть изображения Христа во времена своей юности, когда он дважды бывал в Сирии с торговыми караванами. Если верить одной ранней мусульманской легенде, в доисламской Мекке, в «священном доме» Ка'бе имелось изображение 'Исы и его матери Марйам. Это изображение было сохранено даже после того, как Мухаммед, взяв Мекку, повелел уничтожить всех стоявших в Ка'бе идолов, и при том, что Ислам не терпит никаких человеческих изображений.
Впрочем, представляя облик 'Исы, хадисы разнятся и нередко противоречат друг другу. Описание внешности основателя христианства обычно соседствует в них с описанием внешности Мусы (Моисея), при этом черты одного нередко переносятся на другого, и наоборот. Это лишний раз свидетельствует о том, что первые мусульмане не мыслили Иисуса Христа в отрыве от «обладателя Торы» и других библейских пророков, — чреды «посланников Аллаха», предшествующих последнему и главному пророку — Мухаммеду.
* * *
Сунна Пророка основывается на шести общепризнанных (канонических) сборников мусульманских преданий, составленных во второй половине IX — начале X вв. Эти сборники, охватывающие практически все стороны жизни мусульманина, разбиты на разделы (по определенным темам) и главы. Весь материал передается в виде хадисов — «рассказов» об изречениях и поступках пророка Мухаммеда, состоящих из двух частей: информационной — матна («текста»), и иснада («опоры») — перечисления людей разных поколений, передавших друг другу текст матна. Хадисы считаются в Исламе вторым после Корана источником права.
Приводя отрывки из суннитских источников, мы опустили длинные иснады, оставив лишь имя непосредственного рассказчика. Большинство нижеследующих хадисов впервые публикуется в переводе на русский язык.
2а. Ал-Бухари. Ал-Джами' ас-Сахих
Сборник хадисов под названием «ас-Сахих» («Истинный»), составленный Абу 'Абдаллахом Мухаммадом б. Исма'илом ал-Бухари (810–870 гг.) занимает первое место среди собраний суннитской традиции и нередко почитается как вторая книга после Корана.
Мессия 'Иса упоминается во многих хадисах, но наиболее компактно рассказы о нем сосредоточены в разделе «Пророки» (Китаб ал-анбийа).
Перевод сделан по изданиям: Ал-Бухари. Китаб ас-Сахих (араб.). Т. I–VI. Каир, 1873; El-Boukhвri. Les traditions islamiques. Trad. O. Houdas et W. Marзais. Vol. I–IV. Paris, 1903–1914; Bukhari. Sahih. Trans. M. Muhsin Khan. Vol. I–IX. Madina (Saudi Arabia), 1971.
3239 (59.7.16). Ибн 'Аббас сообщил, что Пророк [*][44] сказал: в ночь путешествия[45] я видел Мусу (Моисея), который был высоким смуглолицым человеком с курчавыми волосами, будто бы из людей племени Шану'а. И я видел 'Ису, который был среднего роста, румяным, благовонным, с прямыми волосами. Я видел также Малика, привратника огня (=ада), и ад-Даджжаля[46] среди знамений, которые Аллах показал мне. [После этого Пророк прочел стих:] не будь же сомневающимся о встрече с ним (Коран 32:23), то есть когда он встретил Мусу в ночь [своего] путешествия.
3286 (59.11.18). Абу Хурайра сообщил, что Пророк [*] сказал: Сатана стучит своими пальцами по бокам всех потомков Адама, когда они рождаются[47], за исключением одного лишь 'Исы, сына Марйам; Сатана хотел ударить его, но не успел, и попал рукой только по плаценте.
3432 (60.44.1). Саид ибн ал-Мусаййаб передал со слов Абу Хурайры, что Посланник Аллаха [*] сказал: нет ни одного новорожденного среди потомков Адама, которого не коснулся бы Сатана. Из-за этого-то прикосновения Сатаны каждый младенец громко кричит во время родов, кроме Марйам и ее ребенка. И тогда Абу Хурайра прочел: я отдаю Тебе ее и ее потомство под защиту от Сатаны, побиваемого камнями! (Коран 3:36)
3433 (60.45.1). 'Абдаллах ибн Джафар передал со слов 'Али, который сообщил, что он слышал, как Пророк [*] сказал: Марйам, дочь 'Имрана была лучшей среди женщин [ее времени], а Хадиджа[48] — лучшая среди женщин [нашего времени].
3438 (60.48.3). Ибн 'Умар сообщил, что Пророк [*] сказал: я видел Мусу, 'Ису и Ибрахима [в ночь путешествия и вознесения]. Что касается 'Исы, то он был румяным [на лицо], имел курчавые волосы и широкую грудь. Что же касается Мусы, то он был смуглолицым, дородным, с прямыми волосами, будто бы из людей [племени] аз-Зутт[49].
3439, 3440 (60.48.4). Нафи' передал со слов 'Абдаллаха [ибн 'Аббаса], который сообщил, что Посланник Аллаха [*] описал Мессию ад-Даджжаля, сказав перед людьми: Аллах не одноглазый, а Мессия ад-Даджжаль слеп на правый глаз, и этот его глаз походит на выпуклую виноградину. Вчера, когда я спал около Ка'бы[50], я увидел [во сне] смуглолицего человека, лучшего среди всех смуглолицых людей. Благоухающие волосы его ниспадали на плечи и были прекраснее всех волос, которые можно встретить; и по ним струилась вода. Его руки покоились на плечах двух людей (ангелов?) в то время, как он совершал обход Дома (Ка'бы). Я спросил: кто это? и мне ответили: это Мессия, сын Марйам. Позади него я увидел другого человека с весьма курчавыми волосами, слепого на правый глаз, похожего на Ибн Катана. Он держал руку на плече человека, совершая обход Дома. Я спросил: кто это? и мне ответили: это Мессия ад-Даджжаль.
3441 (60.48.5). Салим передал со слов своего отца ['Абдаллаха], который сказал: нет, клянусь Аллахом, Пророк не говорил, что лицо 'Исы было румяным, но сказал: когда я спал, [видел себя во сне] обходящим Ка'бу. Тут я увидел смуглолицего и длинноволосого человека, идущего между двумя людьми, на которых он опирался, и вода стекала с его головы. Я спросил: кто это? и мне ответили: это сын Марйам. Тогда я посмотрел, и позади него увидел краснолицего, тучного человека с курчавыми волосами и слепого на правый глаз, который походил на выпуклую виноградину. Я спросил: кто это?, и мне ответили: это ад-Даджжаль. Тот, кто напоминает его из людей, это Ибн Катан.
Аз-Зухри пояснил: он (Ибн Катан) был человек из племени Хуза'а, который умер во времена Джахилии[51].
3442 (60.48.6). Абу Хурайра сообщил, что он слышал, как Посланник Аллаха [*] сказал: из всех людей я наиболее близок к сыну Марйам. Все пророки — братья по отцу, и не было никакого пророка между мной и им (='Исой).
3443 (60.48.7). Абу Хурайра сообщил, что Посланник Аллаха [*] сказал: и в этом мире, и в будущем из всех людей я наиболее близок к 'Исе, сыну Марйам. Пророки — братья по отцу; их матери разные, но их религия одна.
3444 (60.48.8). Абу Хурайра сообщил, что Пророк [*] сказал: [однажды] 'Иса, сын Марйам, увидел, как человек совершил кражу, и спросил его: ты украл? Тот ответил: нет, клянусь Аллахом, и нет никакого божества кроме Него! Тогда 'Иса сказал: и я верую в Аллаха, а глаза мои обманули меня.
3445 (60.48.9). Передают со слов 'Умара: я слышал высказывание Пророка [*], сказавшего: не превозносите меня, как христиане превозносят сына Марйам, поскольку я — только раб. Так зовите меня рабом Аллаха и Его Посланником.
3447 (60.48.11). Ибн 'Аббас сообщил, что Посланник Аллаха [*] сказал: вы будете воскрешены [и собраны] босыми, нагими и необрезанными. Потом Пророк прочел божественный стих: как Мы создали первое творение, так Мы его повторим по обещанию от Нас. Поистине, Мы действуем! (Коран 21:104). Он добавил: первым будет одет Ибрахим. Тогда некоторые из моих спутников станут справа и слева [от него]. Я воскликну: о мои спутники! — и он ответит: они стали отступниками, так только ты оставил их. Тогда я буду говорить [в их защиту], а благочестивый раб 'Иса, сын Марйам, скажет: я был свидетелем о них, пока пребывал среди них, а когда Ты меня упокоил, Ты был наблюдателями за ними, и Ты — свидетель всякой вещи. Если Ты их накажешь, то ведь они — Твои рабы, а если Ты простишь им, то ведь Ты — великий, мудрый! (Коран 5:117–118). Ваккас (=передатчик) пояснил: это те, которые отступились от Ислама в халифат Абу Бакра, и те, кто боролся с ним.
3448 (60.49.1). Са'ид ибн ал-Мусаййаб передал со слов Абу Хурайры, что Посланник Аллаха [*] сказал: клянусь Тем, у Кого в руке моя душа, несомненно сын Марйам скоро явится к вам и будет судить людей справедливо. Он сломает крест, убьет свиней и отменит джизйю[52]. Денег станет так много, что никто не будет в них нуждаться, и служение Аллаху станет лучше, чем весь мир, и все, что находится в нем. Абу Хурайра добавил: если желаете, вы можете прочесть [такой стих]: и поистине, из людей писания (=евреев и христиан) нет никого, кто бы уверовал в него (=в 'Ису) до его смерти, а в День воскресения он будет свидетелем против них! (Коран 4:159).
3449 (60.49.2). Абу Хурайра сообщил, что Посланник Аллаха [*] сказал: что сделаете вы, когда сын Марйам явится к вам и будет совершать молитву за спиной имама из вас (=из вашей среды)?
2б. Абу Да'уд ас-Сиджистани. Книга преданий (Китаб ас-сунан)
Сборник хадисов Абу Да'уда Сулаймана б. ал-Аш'аса ас-Сиджистани (ум. 888 г.) занимает третье место в суннитской традиции, после сборников ал-Бухари и Муслима. Нижеследующий рассказ об 'Исе ибн Марйам взят из раздела «Китаб ал-малахим» («Книга [грядущих] бедствий»).
4310. Абу Хурайра сообщил, что Пророк [*] сказал: не будет никакого пророка между мной и им, то есть 'Исой [*]. Он спустится [на землю]. Когда вы увидите его, узнайте его: [он] человек среднего роста, красивой наружности, носящий два светло-желтых (золотистых) платья, и [вы] увидите, что капли, падающие вниз с его головы, не будут влажны. Он будет бороться с людьми за чистоту Ислама. Он сломает крест, убьет свинью и отменит джизйю. Аллах уничтожит все религии кроме Ислама. Он ('Иса) убьет ад-Даджжаля и будет жить на земле в течение сорока лет, а затем он умрет, и мусульмане будут молиться о нем.
2в. Ахмад ибн Ханбал. Ал-Муснад
Хотя собрание хадисов под названием «ал-Муснад», приписываемое Ахмаду б. Ханбалу (ок. 750–855 гг.), основателю мазхаба (школы) ханбалитов, официально не причисляется к собраниям, составляющим Сунну, с давних пор оно пользуется огромной популярностью в мусульманском мире. В отличие от сборника ал-Бухари хадисы здесь располагаются не по темам, а по именам людей, которые передали слова Мухаммеда.
I 375. Ибн Мас'уд сообщил, что Пророк [*] сказал: в ночь путешествия я встретил моего отца Ибрахима, Мусу и 'Ису, и говорил с ними о [последнем] часе. Сначала был спрошен Ибрахим, потом Муса, и оба сказали: я не имею никакого знания об этом. Что же до 'Исы, то он сказал: «Никто не знает о [будущих] временах кроме Аллаха; но мой Господь сказал мне то, что появится ад-Даджжаль, и когда он увидит меня, начнет таять подобно свинцу. Аллах уничтожит его, когда он увидит меня. Мусульмане будут бороться против неверных, и даже деревья и камни воскликнут: о мусульманин, позади меня скрывается кафир: приди и убей его! Аллах уничтожит неверных, и люди возвратятся в свои страны. Тогда Йаджудж и Маджудж появятся на всех путях, поглотят еду и питье и все, что найдут. Люди обратятся ко мне с жалобами, я взмолюсь к Аллаху, и Он уничтожит их так, что земля наполнится их зловонием (=зловонием мертвых тел). Аллах пошлет дождь, который смоет их тела в море. Мой Господь сказал мне, что тогда, когда это случится, [последний] час будет очень близко, подобно беременной женщине, чье время определено, но ее семейство не знает точно, когда она разрешится».
II 406. Абу Хурайра сообщил, что Пророк [*] сказал: пророки подобны братьям; они имеют разных матерей, но дело их жизни одно. Я наиболее близок из всех людей к 'Исе, сыну Марйам, потому что не было никакого другого Пророка между мною и им. Он придет вновь, и когда вы увидите его, вы его узнаете. Он человек среднего роста, румяного цвета [лица]. На нем будут два платья, и его волосы будут выглядеть влажными. Он сломает крест, убьет свиней, отменит джизйю и призовет людей к Исламу. В течение его времени Аллах завершит всякую религию и секту, отличную от Ислама, и уничтожит ад-Даджжаля. Тогда мир и безопасность воцарятся на земле, так, что львы будут пастись вместе с верблюдами, тигры с рогатым скотом, и волки с овцами, а дети будут играть со змеями безо всякого вреда [для себя]. 'Иса останется в течение сорока лет, затем умрет, и мусульмане будут молиться о нем.
II 482. Абу Хурайра сообщил, что Пророк [*] сказал: сын Марйам снизойдет как правитель. Он сломает крест и убьет свиней. Мир воцарится повсюду, и люди будут использовать свои мечи как серпы. Каждое хищное животное станет безопасным; небо ниспошлет дожди в изобилии, и земля принесет большие плоды. Ребенок будет играть с лисой без вреда для себя; волк будет ходить с овцами и лев — с рогатым скотом, без того, чтобы причинить им вред».
III 345. Джабир [ибн Самура] сообщил, что Пророк [*] сказал: поистине, перед [последним] часом появится множество лгунов: один из них в Йемене: 'Анси в Сане, другой в Химйаре и третий — ад-Даджжаль. Это будет великая смута.
III 367. Джабир ибн 'Абдаллах сообщил, что Пророк [*] сказал: ад-Даджжаль появится в конце времени, когда ослабнет религия. У него будет сорок дней, за которые он обойдет всю землю. Один день будет подобен году, другой подобен месяцу, третий подобен неделе, а остальные [дни] будут как обычные дни. Он будет восседать на осле, у которого расстояние между ушами сорок локтей. Придя, он скажет людям: я ваш Господь, — [хотя] он будет одноглазым, а Господь ваш не одноглазый. На его челе будет написано слово кафир, и каждый верующий, грамотный или неграмотный, сможет это прочесть. Он пройдет повсюду кроме Мекки и Медины, которые Аллах запретил ему; [ибо] ангелы сторожат их ворота. С ним будет гора хлеба, отчего люди подвергнутся искушению, и многие последуют за ним. С ним будут также две реки, и я знаю то, что находится в них. Он назовет одну раем, а другую адом. Кто войдет в то, что кажется ему раем, тот найдет, что это ад, а кто войдет в то, что кажется ему адом, найдет, что это рай. Аллах пошлет с ним шайтанов, которые будут говорить с людьми. Он сотворит великие чудеса: прикажет небу, и людям будет казаться, будто идет дождь. Также покажется, что он убьет кого-то, а затем вернет его к жизни. После этого у него больше не будет силы [повторить это]. [Но] люди скажут: «Кто способен сотворить что-либо подобное этому, кроме Господа?» Мусульмане убегут на гору ад-Духан в Сирии, и ад-Даджжаль придет и осадит их. Осада усилится, и они будут переносить большие страдания. Тогда снизойдет 'Иса, сын Марйам и воззовет к людям на рассвете: о люди, что удержало вас от того, чтобы бороться этим злым лгуном? Они ответят: он — джинн. Тогда они спустятся и придут к 'Исе, сыну Марйам. Наступит время молитвы, и мусульмане обратятся к 'Исе, чтобы он предстоял на молитве, но он скажет: пусть ваш имам предстоит на молитве. Тогда их имам будет предстоять на утренней молитве, после которой они выступят против ад-Даджжаля. Когда обманщик увидит 'Ису, он раствориться подобно соли в воде. 'Иса придет и убьет его, и не позволит никому, кто следовал за ним, остаться в живых».
3. АТ-ТАБАРИ
Абу Джа'фар Мухаммад ибн Джарир ат-Табари (839–923 гг.), знаменитый арабский историк раннего Средневековья, оставил обширный труд: «История посланников и царей» (Та'рих ар-русул ва-л-мулук), где изложил основные события мировой истории (главным образом, восточной), начиная от сотворения мира до своего времени. После рассказа о ветхозаветных пророках (но только тех, которые признаны в Исламе), ат-Табари приступает к изложению истории Марйам и ее сына 'Исы, основываясь на данных Корана, но вместе с тем используя и другие источники, частью явно христианского происхождения. Впрочем, сведения эти он получил не напрямую от христиан, а посредством мусульманских авторитетов (свидетельством тому — иснады, восходящие к сподвижникам пророка), которые обработали эти сведения согласно с вероучением Ислама. Нельзя не отдать должное автору: ат-Табари собрал и расположил собранные им сведения таким образом, чтобы получился связный рассказ об Иисусе, в котором последовательно прослеживается его жизнь и деятельность. Мы видим наиболее полную картину того, что в X в. было известно мусульманам об основателе христианства, а также того, как они интерпретировали его деятельность.
Перевод отрывка из произведения ат-Табари выполнен по изданию: Ат-Табари. Та'рих ар-русул ва-л-мулук (История посланников и царей) (араб). Ч. II. Каир, 1967. С. 13–25; при этом использован английский перевод, опубликованный в кн.: The History of Al-Tabari. Transl. by M. Perlmann. Vol. IV. The Ancient Kingdoms. New-York Press, Albany, 1987.
История посланников и царей, II
(13) По исчислению персов[53], через шестьдесят пять лет после того, как Искандар (Александр) завоевал Вавилон, и через пятьдесят один год после того, как началось правление Ашканидов[54], Марйам, дочь 'Имрана, родила 'Ису. А насараяне утверждают, что он был рожден в трехсот третьем году после того, как Искандар завоевал Вавилон, и что Йахйа ибн Закарийа был рожден шестью месяцами перед 'Исой. Они сообщают, что Марйам родила 'Ису, когда ей было тринадцать лет. Они также сообщают, что 'Иса прожил тридцать два года и несколько дней перед тем, как взойти на небо, и что Марйам прожила еще шесть лет после его вознесения, всего более пятидесяти лет. Они утверждают, что Йахйа и 'Иса встретились на реке Иордане, когда 'Исе было тридцать лет, и что Йахйа был убит перед вознесением 'Исы.
Закария ибн Барахйа, отец Йахйи ибн Закарийи, и 'Имран ибн Матан, отец Марйам, женились на двух сестрах. Та, которая вышла за Закарийю, была матерью Йахйи, другая, которая вышла за 'Имрана ибн Матана, была матерью Марйам. 'Имран ибн Матан умер, когда мать Марйам была беременная ею. Когда родилась Марйам, Закарийа принял ее после смерти ее матери, потому что ее тетя, сестра ее матери, жила с ним. Имя матери Марйам было Ханна бинт Факуд ибн Кабил, имя же сестры матери Марйам, которая была матерью Йахйи, было Ишба' бинт Факуд. Закарийа принял Марйам, и она была выдана за Йусуфа ибн Иакуба ибн Матана ибн Йа'зара ибн Алиуда ибн Ахима ибн Садука ибн 'Азура ибн Алиакима ибн Абиуда ибн Зарубабила ибн Шалтиила ибн Иуханны ибн Амуна ибн Манасы ибн Хизикиила ибн Ахаза ибн Иутама ибн 'Уззии ибн Йурама ибн Йахусафата ибн Асы ибн Абийи ибн Рахаб'ама ибн Сулаймана ибн Да'уда[55].
Сообщил Ибн Химйад со слов Саламы, со слов Ибн Исхака: насколько я мог изучить ее происхождение, Марйам была дочерью 'Имрана ибн Иасафама ибн Амуна ибн Манасы ибн Хизкийи ибн Ахазика ибн Иутама ибн Азарии ибн Амасила ибн Йауса ибн Ахазиху ибн Иурама ибн Иахусафата ибн Асы ибн Абии ибн Рахаб'ама ибн Сулаймана.
От Закарийи родился Йахйа, сын [старшей] тети 'Исы, сына Марйам. В молодости Йахйа стал пророком и путешествовал. Он прибыл в Палестину, взывая к людям. Йахйа встретился с 'Исой и крестил его. Говорят, что 'Иса послал Йахйю ибн Закарийю с двенадцатью апостолами учить людей. Среди их установлений был запрет на брак с племянницей.
(22) Сообщил ал-Мутанна со слов Исхака ибн ал-Хаджжаджа, со слов Исма'ила ибн Абд-ал-Карима, со слов Абд ас-Самада ибн Ма'кила, со слов Вахба. Когда Аллах сказал 'Исе, сыну Марйам, что ему надлежит оставить этот мир, он испугался смерти и опечалился. Он позвал апостолов и приготовил для них трапезу, говоря: «Придите ко мне сегодня вечером. Я хочу с вами обсудить нечто». Когда они собрались на вечерю, он угостил их трапезой. И когда они закончили трапезу, он стал омывать им руки, вытирая их краем своей одежды. Но они смотрели на это с печалью и были рассержены, после чего 'Иса сказал: «Воистину, тот, кто отклонит что-нибудь из того, что я сделал сегодня вечером, не принадлежит мне, и я не принадлежу ему». И он добавил: «То, что я совершил сегодня вечером, подавая вам пищу и омывая ваши руки, — это делает вас равными мне. Вы рассматриваете меня как лучшего из вас, так не будьте же высокомерными к друг другу. Жертвуйте собою за других также, как я жертвую собою за вас. Я прошу у вас того, о чем вы вызываете к Аллаху; молитесь страстно, чтобы мой конец был отложен». Когда они направились, чтобы молиться и стремились быть страстными, они заснули и не могли молиться. Он начал будить их, говоря: «Во имя Аллаха, вы не могли бы бодрствовать одну ночь и помогать мне?» Они сказали: «Клянемся Аллахом, мы не знаем того, что случалось с нами; мы хотели бодрствовать и молиться этой ночью, но как только мы попытались молиться, мы были удержаны от этого».
Он сказал: «Когда поразят пастыря, рассеется стадо» (Мф 26:31; Зах 13:7). Он говорил так, подразумевая свою смерть. Потом он сказал: «Воистину, один из вас отречется от меня трижды прежде, чем пропоет петух, и один из вас предаст меня за несколько монет, и он понесет за это кару. (23) Затем они вышли и разошлись. А иудеи искали его. Они схватили Симауна (Симеона), одного из апостолов, и сказали: «Этот — его ученик». Но он отрицал это, говоря: «Я не его ученик», так что они оставили его. Потом вновь поймали его, но он отрицал это снова. Тогда он услышал крик петуха и заплакал. Когда наступило утро, один из апостолов пришел к иудеям и сказал: «Что вы дадите мне, если я приведу вас к Мессии?» И они дали ему тридцать сребреников. Он взял их и привел их к нему. А они прежде не знали, где именно находится Мессия. Но теперь они схватили его, связали, привязали к веревке и повели его, говоря: «Ты, оживлявший мертвых, прогонявший Сатану и излечивавший одержимых, попробуй-ка освободиться от этой веревки». Они плевали в него и бросали шипы на него, пока не привели к деревянному столбу, на котором они хотели распять его. Но Аллах поднял его в небо до распятия, и им лишь только показалось, что они распяли его.
Прошла неделя. Тогда его мать и одна женщина, которую 'Иса исцелил от кровотечения, пришли плакать на место распятия. Но 'Иса явился им и спросил: «О чем вы плачете?» Они сказали: «О тебе», после чего он ответил: «Аллах поднял меня в небо, и ничего худого не случилось со мной. Им (иудеям) только представилось. Скажите апостолам, чтобы встречали меня в таком-то и таком-то месте». Они встретили его в том месте, — одиннадцать из них, поскольку тот, кто предал его иудеям, отсутствовал. 'Иса спросил апостолов о нем. Они сказали: «Он раскаялся в том, что сделал, и удавился». 'Иса сказал: «Если он раскаялся, то Аллах простит его». Он спросил их о молодом Йахйе, который следовал за ними, и сказал: «Он пребудет с вами. Идите! Каждый из вас станет говорить на языках народов, чтобы предостерегать их и взывать к ним».
Сообщил Ибн Химйяд со слов Ибн Исхака, со слов Вахба ибн Мунаббиха ал-Йамани: Аллах позволил 'Исе ибн Марйам умереть в третьем часу дня; и тогда он вознесся к Аллаху.
(24) Сообщил Ибн Химйад со слов Саламы со слов Ибн Исхака: насараяне утверждают, что Аллах попустил его ('Исы) смерть в седьмом часу дня, и затем оживил его, говоря: «Спустись к Марйам ал-Маджадале (Магдалине) на ее гору, ибо никто так не оплакивал тебя, как она, и никто так не горевал о тебе, как она. Позволь ей собрать к тебе апостолов, и пошли их по миру как вестников Аллаха, ибо ты [еще] не сделал этого». Аллах позволил ему спуститься к ней на гору, и гора сверкала светом, когда он спускался; и она (Марйам) собрала апостолов. 'Иса послал их [по миру] и велел, чтобы они от его имени передали людям предписания. После этого Аллах поднял его к Себе, дал ему крылья ангела и облек его в сияние. Ныне он ('Иса) вкушает трапезу и питье и летает наряду с ангелами, вокруг [Его] трона.
Он был человеком и ангелом, небесным и земным. Апостолы тогда рассеялись [по миру], как было велено. Та ночь, в которую он ('Иса) снисходил вниз, празднуется насараянами с возлияниями.
Среди апостолов и последователей были Футрус (Петр) апостол и Булис (Павел), — последний был последователем, а не апостолом, — и они пошли в Рим. Раййис (Андрей) и Маси (Матфей) были посланы в страну, жители которой ели людей, — я думаю, в землю чернокожих. Фиманри (Фома) был послан в Вавилон и восточные земли; Филибус (Филипп) — в Кайруан и Картаджану (Карфаген), то есть в Ифрикию. Йуханнис (Иоанн) пошел в Фасус (Эфес), город пещеры [сорока] юношей; а Иакубис (Иаков) — в Иерусалим, то есть в Илию или Байт ал-Куддус. Ибн Тулмаи (Варфоломей) был послан в Аравию, а именно в Хиджаз; Симаун — в землю берберов, в Ифрикию. Иуды уже не было среди апостолов, а на его место был взят Ариубис. Он заместил Иуду Искариута после того, как последний совершил свое деяние.
Сообщил Ибн Химйад со слов Саламы, со слов Ибн Исхака. Остальных апостолов схватили, выставили на солнцепеке, мучили и бесчестили их. Услышал об этом царь Рима, который правил тогда ими, будучи поклонником идолов. Ему рассказали, что на одного человека из иудеев, подчиненных его власти, напали и убили его. Человек этот объявил им, что он посланник Аллаха. Он творил чудеса, оживлял мертвых и исцелял больных. Он сделал птицу из глины, дунул на нее, и она полетела с позволения Аллаха. Он открыл им сокровенное. Тогда царь воскликнул: «Почему же вы не говорили мне о нем и о них раньше? Клянусь Аллахом, если бы я знал, я бы не позволил им поднять на него руку!» Тогда он послал за апостолами и избавил их от рук иудеев. Он расспросил их об учении 'Исы и о том, что случилось с ним. Они рассказали ему, после чего он принял их веру. Он освободил Сарджиса (Сергия) и спрятал его. Он нашел деревянный крест, на котором был распят 'Иса, и повелел хранить его, ибо его касался 'Иса. Таким образом царь сделался врагом сынов Исра'ила и убил многих из их. От этого произошли насараяне в Риме.
(25) Знатоки сообщают[56], что 'Иса был рожден через сорок два года после того, как Агустус стал императором. Агустус был еще жив, и его правление продолжалось пятьдесят пять лет; а некоторые добавляют еще несколько дней. Тогда иудеи в первый раз напали на Мессию. Владыкой над Иерусалимом был тогда Кайсар (Кесарь), и это с его соизволения Хирудус (Ирод) Великий царствовал в Иерусалиме. Посыльные царя Персии пришли в него. Посланные к Мессии, они прибыли к Хирудусу по ошибке. Они рассказали, что царь Персии послал их, чтобы преподнести Мессии дары, — они несли в дар золото, мирру и благовония. Они рассказали Хирудусу, что они видели, как взошла звезда Мессии, и они узнали о ней путем вычислений. Они преподнесли ему ['Исе] дары в Вифлееме, в Филастине. Когда Хирудус узнал о нем, он составил заговор против Мессии и искал его, чтобы убить его. Аллах повелел, чтобы ангел сообщил Йусуфу, который жил с Марйам в святости, что Хирудус ищет убить младенца, и повелел ему бежать в Египет с младенцем и его матерью.
Когда Хирудус умер, ангел сказал Йусуфу, который был в Египте, что Хирудус мертв, что его сын Аркилаус правит вместо него, и что умерли те, кто искали смерти младенца. Йусуф взял младенца и пришел в Насарат, в Филастине, и исполнилось слова пророка Иша'йи: «Из Египта призвал Я тебя». Когда Аркилаус умер, царем стал Хирудус Младший, и при нем был распят похожий на Мессию.
4. АЛ-МАС'УДИ
Абу-л-Хасан 'Али ибн ал-Хусайн ал-Мас'уди (ум. 956 г.), выходец из знатного хиджазского семейства, родился в Багдаде, много странствовал по разным странам, и остаток жизни провел в ал-Фустате (Каире). Результатом его путешествий стал обширный труд «Золотые луга и россыпи самоцветов», содержащий не только разнообразный географический материал, но и пространные исторические экскурсы. Однако, стремясь создать больше занимательное чтение, нежели научное описание, ал-Мас'уди включил в свою книгу подчас совершенно фантастические рассказы.
Описывая жизнь пророка Йахйи (Иоанна Крестителя) и 'Исы ибн Марйам, ал-Мас'уди в общем и целом следует коранической традиции. Вместе с тем, в его рассказе появляются сведения, почерпнутые непосредственно у христиан. Правда, изложены они в несколько искаженном виде. В одном месте ал-Мас'уди прямо цитирует Евангелия, но и здесь заметен тенденциозный отбор материала. В рассказе ал-Мас'уди о Йахйе и 'Исе мы видим попытку уложить евангельскую проповедь в рамки мусульманского вероучения.
Перевод отрывка из сочинения ал-Мас'уди сделан по изданию: Masoudi. Les prairies d'or. Texte et trad. C. Barbier de Meynard et Pavet de Courteille. T. 1. Paris, 1869. P. 120–122.
Золотые луга и россыпи самоцветов, V
Между эпохой Сулаймана и времен Мессии жили пророки и благочестивые служители Аллаха, такие как Ирмийа, Даниаль, 'Узайр (Эзра?), которого не все согласны считать пророком, Аййуб, Ишайа, Хизкииль, Илйас, ал-Йас', Йунус, Зу-л-Кифла, ал-Хидр, который, согласно Ибн Исхаку, есть никто иной как Ирмийа, или, согласно другим, благочестивый служитель Аллаха, и, наконец, Закарийа[57]. Последний был сыном Адака, потомка Да'уда из колена Йахуда, супруг Ишбы, дочери 'Имрана, сестры Марйам, дочери 'Имрана, которая была матерью Мессии. Этот 'Имран, сын Марана, сына Иа'кима, также происходил из рода Да'уда. Мать Ишбы и Марйам называлась Ханна. Ишба родила Закарии сына по имени Йахйа, который, таким образом, приходился двоюродным братом Мессии по материнской линии. Закарийа был плотником[58]. Иудеи распространили слух, что он состоит в преступной связи с Марйам и решили его убить. Предупрежденный об этом, Закарийа бежал и спрятался в дупле дерева, но по указанию, которое дал Иблис, противник Аллаха, они (иудеи) срубили то дерево и разрубили своими ударами тело Закарии.
Ишба, дочь 'Имрана, сестра Марйам, матери Мессии, взяла Йахйю, сына Закарии, и, чтобы избежать гнева царя, убежала вместе со своим ребенком в Египет[59]. Когда Йахйа стал взрослым, Аллах послал его к сынам Исра'ила, и он преподавал им божественный закон и призывал к покорности Аллаху, но они также убили его. После этого сыны Исра'ила испытали небесный гнев, когда царь Востока по имени Хардуш (Ирод), мстя за кровь Йахйи, сына Закарии, истребил большое число виновных, и они искупили свое преступлением многими страданиями.
Что касается Марйам, дочери 'Имрана, то, когда ей было семнадцать лет, Аллах послал к ней [ангела] Джабраила, который вдунул в нее, и она зачала Мессию, 'Ису ибн Марйам. 'Иса родился в городе, называемом Байт-Лахм, в нескольких милях от Святого города, в среду, двадцать четвертого декабря. История его служения Аллаху и рассказы о его спутниках содержатся в Коране. Христиане утверждают, что 'Иса ан-Насари, то есть Мессия, следовал религии своих предков, и что он начал учить, когда ему было двадцать девять или тридцать лет; [он] толковал Тору и другие древние книги, и преподавал в синагоге Мидраш. Однажды, открыв книгу Ишайи, он прочел такие слова: «Ты Мой Сын и Моя сущность, Я избрал Тебя для Меня»[60]. И, закрыв книгу, он обратился к служителям храма и собравшимся в нем: ныне исполнились слова Аллаха в Сыне человеческом. Другие же сообщают, что Мессия проживал в городе Назарете, который находится в области ал-Лаждун (Галилея), входящей в провинцию Урдунн (Иордан), и что поэтому христиане называются насараяне.
Я посетил этот город и видел в нем большую христианскую церковь, в которой находится много каменных гробов. Там возливают густое масло, похожее на сироп; христиане освящают им крест на своих собраниях.
Мессия проходил близ Тивериадского озера и встретил нескольких рыбаков, среди которых были сыновья Забды (Зеведея), и другие двенадцать. Он обратился к ним со словами Аллаха и сказал им: «Следуйте за мною, и вы будете ловцами человеков». Трое из этих рыбаков, сыновья Забды, и другие двенадцать последовали за ним. Матфей, Иоанн, Марк и Лука были четырьмя апостолами, которые написали Евангелие и рассказали о истории Мессии, — о его рождении, о крещении, которое он принял от Йахйи, сына Закарии, то есть от Йахйи Крестителя, в Тивериадском озере (оно находится в области Урдунн, и вода из него истекает в другое зловонное озеро (Мертвое море). В этой книге также описаны необычайные чудеса, совершенные Мессией, и его преследование иудеями, и, наконец, его вознесение [на небо] в возрасте тридцати трех лет[61]. Сверх того, Евангелие сообщает много подробностей о Мессии, Марйам и Йусуфе плотнике; но мы не должны веровать в то, что ни Аллах, ни наш пророк Мухаммед не сообщили нам [в Коране].
ПРИМЕЧАНИЯ
[1] Иисус упоминается в 15-ти главах (сурах), всего ему посвящено 93 стиха (аята). Правда, Моисею (Мусе) Коран посвящает гораздо больше: 375 стихов в 29 главах.
[2] Hayek M. Le Christ de l'Islam. Paris, 1959. P. 65. К словам «слабая поддержка» можно добавить: тем настойчивее отрицается главная концепция христианства — воскресение Христа из мертвых.
[3] См.: Anawati G. C. 'Isa // The Encyclopaedia of Islam. New ed. Leiden–London, 1965–1993. Vol. IV. P. 84.
[4] Общность Иисуса и Мухаммеда отмечена, хотя и по-своему, в еврейских источниках. «Иешу и Мухаммед, — читаем в Зогаре, — дохлые собаки смердящие, потому и погребены [в навозной яме]». См.: Laible H. Jesus Christus im Talmud. Leipzig, 1900. Doc. XXIV.
[5] Имеются в виду библейские патриархи и пророки: Ибрахим — Авраам, Исма'ил — Измаил, Исхак — Исаак, Йа'куб — Иаков, Муса — Моисей. Далее упоминаются Нух — библейский Ной, и 'Имран — Амрам, отец Моисея.
[6] В Коране произошло смешение ветхозаветной пророчицы Марйам, дочери Амрама, сестры Моисея и Аарона, и Девы Марии, матери Иисуса. Это отметил еще Иоанн Дамаскин (О ересях, 100). Мусульманские теологи и комментаторы Корана вынуждены были выходить из этого положения, находя двух 'Имранов, — одного ветхозаветного, другого — отца Марйам, матери 'Исы.
[7] То есть родила.
[8] Речь идет о рождении Марйам, матери 'Исы, посвящении ее Господу и ее пребывании в Храме, что отражает христианские апокрифические сказания о Деве Марии.
[9] Михраб — в мусульманской мечети ниша в стене, обращенная в сторону Мекки и обозначающая направление, в котором обращены лица молящихся. Здесь михраб означает укромное помещение в храме, где содержалась девственная Марйам (ср. 19:16), или же алтарь (ср. 3:39; 19:11).
[10] Среди иудейских священников, попечителей Марйам.
[11] Рождение 'Исы уподобляется сотворению Адама. Как и первый человек, 'Иса появился на свет при непосредственном участии Бога. См.: Anawati G. C. Op. cit. P. 82.
[12] Слова 'Исы. В этом месте переход от рассказа о Марйам к рассказу об 'Исе.
[13] В мусульманских преданиях говорится о том, что апостолы нередко противоречили 'Исе.
[14] Обычно комментаторы относят эти слова к евреям, составившим заговор с целью убийства 'Исы-Иисуса.
[15] Между христианами и мусульманами.
[16] В этом стихе большинство комментаторов видят намек на Иисуса Христа.
[17] Под «людьми писания» Коран понимает иудеев и христиан, имеющих священные книги.
[18] Следуя Корану, иудеи обвиняли Марйам в прелюбодеянии. См. далее, 19:27–28. Ср. также Первоевангелие Иакова, 12.
[19] Согласно учению ересиарха Василида (III в.) вместо Христа был распят Симон Киринеянин, несший крест на Голгофу. Христос придал Симону свой образ, а сам принял облик Симона, и, спасшись таким образом от смерти, вознесся на небо. См.: Епифаний Кипрский. Панарион, I, 50.3. Средневековые комментаторы Корана ат-Табари и Мукатил называют человека, заменившего Иисуса — Иудой. См.: Пиотровский М. Б. Коранические сказания. М., 1992. С. 128.
[20] Аййуб — библейский Иов, Йунус — пророк Иона, Харун — Аарон, Сулайман — царь Соломон, Да'уд — царь Давид.
[21] Обращение к христианам.
[22] Необходимо отметить, что Коран говорит не «Слово-Бог», а именно «слово Божие» (kalima min Allah). Об этой особенности см.: Schumann O. H. Der Christus der Muslime. Keln, 1988. S. 20.
[23] Святая Троица. Правда, как следует из стиха 5:116, Мухаммед полагал, что христианская Троица состоит из Бога (Аллаха), Мессии 'Исы и его матери Марйам.
[24] Т. е. ветхозаветных пророков.
[25] Один из Святой Троицы.
[26] В отличие от Нового Завета, где «хлеб с небес» понимается как аллегория, Коран считает, что 'Иса действительно низводил «трапезу с неба».
[27] Это место пересказывает Иоанн Дамаскин в книге "О ересях", 100: «И еще говорит [Магомет]: когда Христос вошел на небеса, Бог спросил Его, говоря: "Иисус, Ты говорил, что "Я есмь Сын Божий и Бог?" И ответил, сказано, Иисус: "Будь милостив ко Мне, Господи! Ты знаешь, что Я не говорил, и Я не стыжусь быть Твоим рабом. Но грешные люди написали, что Я говорил это слово, и солгали обо Мне, и впали в заблуждение". И сказал Ему Бог: "Знаю, что Ты не говорил этого слова"».
[28] Т. е. почитали бы наряду с Аллахом других богов.
[29] Возможно, цитата Лк 1:61: «И сказали ей (Елисавете): никого нет в родстве твоем, кто назывался бы сим именем». См.: Пиотровский М. Б. Йахйа // Ислам. Энциклопедический словарь. М., 1991. С. 120.
[30] Ср. Лк 1:20 сл.
[31] «Внушил» с помощью знаков, будучи уже нем. Ср. Лк 1:22.
[32] Между стихами 12 и 13 ощущается какой-то пропуск. Может быть здесь говорилось о рождении и детских годах Йахйи (Иоанна Крестителя), но это осталось незаписанным, либо выпало при составлении Корана.
[33] В восточную часть храма, т. е. в михраб-алтарь. Ср. 3:32.
[34] По мнению И. Ю. Крачковского — архангел Гавриил (Джибрил). Некоторые комментаторы видят здесь младенца 'Ису, который, похоже, находился еще в материнской утробе.
[35] Пальма, насыщающая плодами Марию, фигурирует в Евангелии Псевдо-Матфея, 20 в рассказе о бегстве в Египет. Мусульманской традиция, опираясь на это сообщение Корана, считает, что Иисус родился под пальмой. Любопытно, что во время мусульманского владычества в Палестине, в вифлеемской Церкви Рождества в качестве священной реликвии демонстрировалась пальма. Об этом сообщает в 1355 г. арабский путешественник из Марокко Ибн Батутта: «Посетил я также Вифлеем, место рождения 'Исы, — спасение да будет над ним! При нем есть остатки ствола известной пальмы. Над этим местом большая постройка (т. е. Церковь Рождества — Б. Д.). Христиане чрезвычайно почитают это место и угощают тех, кто останавливается здесь».
[36] Родив, будучи не замужем.
[37] Иудеи или христиане.
[38] Пропуски в кораническом рассказе.
[39] Заместили 'Ису или любого, кого можно было бы принять за Бога.
[40] То есть Судного дня.
[41] Комментаторы толкуют слово «если» как отрицание. Смысл: «если нет у Бога сына, то я...»
[42] Т. е. свою девственность.
[43] В Мединской мечети рядом с могилой Мухаммеда имеется место, предназначенное для будущего захоронения 'Исы.
[44] В современных мусульманских изданиях Сунны после упоминания пророка Мухаммеда следует славословие («да будет над ним мир!» или «да благословит его Аллах и да приветствует!»), отсутствующее в оригинале. Мы обозначаем его значком [*].
[45] «Ночь путешествия и вознесения» — ночь с 26 на 27 раджаба, когда, по мусульманскому преданию, в 621 г. Мухаммед перенесся из Мекки в Иерусалим, а затем поднялся на небо и встретился с самим Аллахом. В Коране упоминается только «перенос ночью» из Мекки в Иерусалим (17:1), что некоторые комментаторы понимают как воображаемое путешествие или сновидение.
[46] Буквально: «лжец, обманщик», полнее: ал-Масих ад-Даджжаль («лже-Мессия») — мусульманское обозначение Антихриста, образ которого проник в Ислам из христианских сказаний. В Коране ад-Даджжаль не упоминается. Рассказы о пришествии эсхатологического врага сложились позднее и вошли в суннитские сборники, — главным образом в раздел: «Смуты и знамения последнего часа».
[47] Смысл: каждый человек с детства является потенциальной добычей дьявола.
[48] Первая жена Мухаммеда.
[49] Комментаторы полагают, что это выходцы из Судана, проживавшие в раннеисламской Аравии. С некоторых пор этим термином стали обозначать также цыган.
[50] Ка'ба (буквально: «куб») — главное святилище Ислама, находящееся в центре «запретной мечети» (ал-Масджид ал-Харам) в Мекке, объект паломничества мусульман всего мира.
[51] Джахилийа («невежество») — у мусульман обозначение доисламской эпохи, точнее, — времени между пророчествованиями 'Исы и Мухаммеда.
[52] Джизйа — ежегодная подушная подать, взимаемая в Халифате с не мусульман.
[53] Вероятно, имеются в виду хронологические выкладки неких персидских авторов (не обязательно зороастрийских), предшествовавших ат-Табари, так же как под словами «насараяне утверждают» понимаются христианские летописи.
[54] Имеется в виду парфянская династия Аршакидов, пришедшая к власти в 248 г. до н. э.
[55] Приведенная генеалогия соответствует родословной Мф 1:6–16 с пропуском Иоакима, сына Иосии, как и в большинстве греческих списков Евангелия от Матфея.
[56] Здесь ат-Табари уже без ссылок на мусульманские авторитеты передает данные христианских (точнее: византийских) хроник, опирающихся на Евангелие от Матфея.
[57] Кроме упоминаемых в Коране (см. прим. 2, 22, 33) библейских пророков здесь фигурируют Йирмийа — Иеремия, Даниал — Даниил, Иша'йа — Исаия, Хизкиил — Иезекииль.
[58] В Евангелии от Луки Захария является священником-левитом (1:5).
[59] О бегстве Елизаветы с новорожденным Иоанном от преследований Ирода см. Первоевангелие Иакова, 22.
[60] Ср. Мф 12:18; Ис 42:1.
[61] Ал-Мас'уди сознательно не упоминает о распятии Иисуса и его воскресении из мертвых, поскольку это не признается в Исламе.
Обратно в раздел апологетика