что тебе в имени моем (2)

о русских именах

- Бернштейн И. Английские имена в русских переводах – Сегодняшние переводы делаются не на пустом месте, за ними стоит двухсотлетняя традиция. Ее приходится исподволь, понемножку преодолевать, но не считаться с нею нельзя, это было бы поступком антикультурным. С детства зная, что Онегин читал Адама Смита, поди попробуй назвать его Эдамом
- Успенский Л. Ты и твое имя – Самые привычные нам русские имена не более как прижившиеся иностранцы, древние греки. Называя какого-нибудь Трифиллия Мокиевича по имени-отчеству, вы и не подозревали, что по настоящему это значит “Трилистник Насмешникович”
- Успенский Л. Ты и твое имя – скажу коротко: из одиннадцати имен, упоминаемых Гоголем в “Шинели”, шесть оказываются на поверку греческими по происхождению
- Кторова А. Как ваше имя? – молодая женщина по имени Шура назвала своих троих мальчиков Гергардт, Лионель и Персиваль …- сыновья ее, беленькие, голубоглазые, очень хорошенькие, которых она кликала, как Герик, Леник и Персик, как бы сошли с немецких открыток
- Бакунина Т.А. Русские вольные каменщики – В мой первоначальный план входило собрать имена по возможности всех русских вольных каменщиков и тех из иностранцев, которые были членами русских лож
- Славянские имена: мужские и женские – Бажен – желанное дитя, желанный.. Богдан – - ребенок данный Богом. Тоже значение имеет имя: Божко. От этих имен возникли фамилии: Богданин, Богданов, Богдашкин, Божков… Владимир – владеющий миром.
- Боровчак Б. Двучленные славянские имена – Это примеры присутствия ценностей, чувств, верований, общинного образа жизни, организации жизни в условиях войны. Следует подчеркнуть то, что в системе славянских имен отсутствуют выступающие в системе имен других индоевропейских языков названия животных (!), оружия и реалий, связанных с занятиями населения. Славянские имена также более абстрактные, чем остальные индоевропейские имена
- Файнберг В. «Настоящие русские» имена – Истинно славянских имен у русских так мало, что их можно пересчитать по пальцам: Владимир, Светлана, Людмила, всевозможные «славы» — Святослав
- Гимбутас М. Славяне – На основе этого корня возникли личные славянские имена – Венцитеслав, Венцеслав, Вячеслав. Польское слово « wiecej » означает «больше»

Продолжение следует

   Комментировать (0)

См. также Почитать — Rinat 18/12/2008



 



Rambler's Top100 sitemap:
Все права на книги принадлежат их авторам. Если Вы автор той или иной книги и не желаете, чтобы книга была опубликована на этом сайте, сообщите нам.