Библиотека

Теология

Конфессии

Иностранные языки

Другие проекты







Ваш комментарий о книге

6. Какую роль играет национальная культура в практической психологии?

ОГЛАВЛЕНИЕ

«Развитие индивидуальной психики не может происходить изолированно от других людей, от време-ни и культуры, в которых живет человек». А.А. Потебня Одной из главных составляющих основ отечественной практической психологии является национальная культура, которая глубоко уходит корнями в религию, и где одни из ведущих дисциплин при создании терапевтических текстов являются психолингвистика, этнопсихология и символы. Почему нельзя смешивать обычаи, традиции и симво-лы разных конфессий при составлении терапевтических ме-тодов и программ в отечественной практической психоло-гии? На этот вопрос нам помогут ответить кросс-культур-ные исследования: абзацы и ссылки из книги Д. Мацумото «Психология и культура» (2003 г.). «За последние десятилетия ученые, исследователи и психологи приходят к единому мнению, что необходим фундаментальный пересмотр самого характера психологии, так, чтобы она включала культуру в качестве одной из сво-их рабочих переменных, как в исследовании, так и в теории. То есть, мы должны двигаться от психологии прошлого к культурной психологии будущего».
Новые исследования, посвященные взаимосвязи био-логических и поведенческих бихевиористских факторов,
2 Текстология (от лат. textum – связь слов, и др. греч. logos – здесь учение) – вспомогательная историко-филологическая дисциплина, изучающая историю возникновения и судьбу текста художественных и других произведений.
26
насилия и агрессии показывают, что не только физиология влияет на поведение, но что и опыт изменяет психологию вплоть до структуры и функции мозга. Данные этих работ позволяют сделать вывод, что первый опыт обучения и фак-торы окружающей среды могут изменить нейрофизиологи-ческое функционирование. Эти факторы окружающей сре-ды включают, например, тип питания, полученную в детст-ве травму и даже стиль родительского воспитания.
В одном эксперименте, изучавшем, как дети индусов, мусульман и американцев, живущих в Индии, восприни-мали лица, ассоциировавшиеся либо с вознаграждением, либо с наказанием, выявились значительные отличия. Дети индусов и мусульман воспринимали больше лица, ассоции-ровавшихся с наказанием, чем с вознаграждением, в то вре-мя как американские дети воспринимали больше лица, ас-социировавшихся с вознаграждением, а не с наказанием.
Культура влияет на то, как мы получаем информацию о мире, и на то, как мы ее обрабатываем, т. е. на познание.
Термин «познание» ученые используют для обозначе-ния всей совокупности психических процессов, с помощью которых мы преобразуем сенсорную информацию в знание. В число этих процессов входит восприятие, рациональное мышление и рассуждение, язык, память, разрешение про-блем, принятие решений и тому подобное.
Если сравнить наших детей (российских первокласс-ников) со студентами Гарварда, то мы увидим явное пре-восходство россиян не только по восприятию спектральной цветовой палитры, но и в интеллекте.
Носители примитивного языка, в котором есть только одно слово для красного, желтого, белого, выбирают как наилучший пример для этой категории тот же оттенок крас-ного, что и студенты Гарварда. Обе группы легче запомина-ли этот оттенок красного, чем такой цвет, как лиловый или оранжево-розовый, несмотря на то, что у англичан для этих цветов есть точные названия.
27
«Ассоциативное соотнесение понятий добра и зла с цветом показало, что российские младшие школьники изобразили бы добро в красном, желтом, зеленом, разо-вом и голубом цвете, и абсолютно все (100%) в изобра-жении зла отдают предпочтение черному цвету».
Л. С. Акопян
Росс и Милссон сравнили способности к запоминанию студентов колледжа – американцев и уроженцев Ганы (см. Д. Мацумото, 2003). Те и другие запоминали рассказы и чи-тали их вслух. Росс и Милссон обнаружили, что в целом студенты из Ганы лучше американцев запоминали рассказы. Таким образом, оказалось, что у носителей культуры с раз-витой устной традицией память действительно лучше.
Люди, интересующиеся взаимоотношениями между культурой и сознанием, подходят к этой проблеме с разных точек зрения. Некоторые авторы, например, изучали содер-жание снов и отметили, что оно может иметь различные ин-терпретации и смысл в разных культурных контекстах. В частности, ими было выявлено, что поведение, представ-ляющееся диссоциативным по отношению к реальности, в одних культурах считается патологией, а в других, напро-тив, нормой. Очевидно, что содержание снов и их использо-вание серьезно отличаются в разных культурах. Так как со-временная западная культура не придает большого значения сновидениям, как символу индивидуальной и социальной тревоги, ученые уделяют относительно мало внимания ис-следованию снов, как способу понимания культуры.
Вот один из примеров. Когда с 1913 года тесты на ум-ственные способности стали проводить среди иммигрантов на Эллис-Айленде, то более трех четвертей итальянских, венгерских и еврейских иммигрантов были признаны пси-хически отсталыми.
В конце XX века разгорелись дискуссии вокруг интер-претации показателей тестов для групп людей, не принад-лежащих к основной культуре. Они продолжаются и сего-дня, хотя группы людей, показывающие низкие результаты в стандартных текстах, изменились. Средний показатель у
28
некоторых групп меньшинств в США на 12–15% ниже среднего для американцев европейского происхождения.
Американцы считают тех, кто внешне хорошо выгля-дит, более отзывчивыми, добрыми, общительными, инте-ресными и умными людьми, чем те, кто внешне не привле-кателен.
Другие аспекты внешности также влияют на воспри-ятие окружающих. Например, более высокий рост ассоции-руется с привлекательностью, руководящими способностя-ми, компетентностью и высокой зарплатой. Взрослые с дет-скими чертами лица считаются мягкими, добрыми, наивны-ми и уступчивыми; взрослые с крупными чертами лица вос-принимаются как сильные, практичные и активные. Акку-ратно одевающиеся люди считаются добросовестными. Людей, прячущих глаза, подозревают в нечестности.
Некоторые противоречия мы можем найти в русских поговорках: «по одежке встречают, по уму провожают», «как дурака не наряжай, а глупость свою он все равно по-кажет».
Культура может повлиять на тенденцию к агрессии. В частности, Л.Д. Ландау (1978г.) сравнил уровни стресса, системы социальной поддержки и рейтинги убийств и дру-гих преступлений в 13 странах и обнаружил корреляцию между этими переменными.
Роббинс, Девольт и Пельто (см. Мацумото, 2003) по-казали, что в странах с более жарким и влажным климатом выше уровень убийств, и эта тенденция также подтвержда-ется и для США.
Ряд исследований указывает, что культурные различия в проявлении эмоций видны уже в раннем возрасте (Мацу-мото, 2003). Остерман и его коллеги, например, зафиксиро-вали различия в восприятии агрессии среди 8-летних детей в двух выборках из Финляндии, двух из США и одной из Польши. Еще одно исследование определило различия сре-ди четырехлетних детей в США, Швеции, Германии и Ин-донезии. В этом исследовании дети рассказали две истории,
29
используя игрушки. Рассказы американских детей были су-щественно более агрессивного содержания, в них были аг-рессивные слова, недружелюбные персонажи. В ситуациях, описанных ими, было больше агрессии, чем в ситуациях, описанных детьми из других трех культур. Занн-Вакслер и его помощники (цит. Мацумото, 2003) зафиксировали сход-ные тенденции, когда сравнили четырехлетних американ-ских и японских детей. Они обнаружили, что американские дети чаще проявляли гнев, агрессивное вербальное и невер-бальное поведение, хуже регулировали эмоции, чем япон-ские дети.
Еще в конце XVIII столетия первый крупный теоретик лингвистики в России, член-корреспондент Императорской Санкт-Петербургской Академии наук – Александр Афансье-вич Потебня (18351891), был одним из первых отечествен-ных исследователей, который заговорил о необходимости культурно-исторического подхода к психике человека. Он писал, что психология, как и языкознание, есть наука об ис-тории душевных явлений в пределах личной или народной жизни. При этом необходимо подчеркнуть: Потебня считал, что развитие индивидуальной психики не может происхо-дить изолированно от других людей, от времени и культу-ры, в которых живет человек.
Потебня также считал, что с психологической точки зрения слово имеет две функции. Первая состоит в том, что с помощью слова человек освобождается от переживания, так как в звуке передает его другому человеку. Иными сло-вами, не только искусство, но и речь, объективируя эмоции человека, способствует катарсису, очищению от них. Вто-рая, не менее важная функция слова состоит в том, что речь, как и искусство, является формой самопознания, так как по-зволяет сначала самому творцу, а затем и слушателям осоз-нать свои мысли и чувства. Он писал, что «слово потому есть орган мысли и понимания мира и себя, что первона-чально оно есть символ, идеал и имеет все свойства худо-жественного произведения» (Потебня, 1880. 1989).
30
Перед тем, как приступить к инструментарию тера-певтического (матричного) текста, мы предлагаем ознако-миться с работами японского исследователя Масару Эмото (2007) и российских ученых Якутского государственного университета им. М.К. Аммосова (Нелинейная динамика (синергетика) в химических, биологических и биотехноло-гических системах, 2009).

Ваш комментарий о книге
Обратно в раздел психология










 





Наверх

sitemap:
Все права на книги принадлежат их авторам. Если Вы автор той или иной книги и не желаете, чтобы книга была опубликована на этом сайте, сообщите нам.