Библиотека
Теология
КонфессииИностранные языкиДругие проекты |
Ваш комментарий о книге Крашенинникова Н. Хрестоматия по истории государства и права зарубежных странОГЛАВЛЕНИЕСОЕДИНЕННЫЕ ШТАТЫ АМЕРИКИРаздел IГражданское правоГражданский кодекс штата Калифорния 1872 г. 1. Наименование и структура Кодекса. Настоящий Закон именуется Гражданским кодексом штата Калифорния и состоит из четырех книг, а именно: первой - "О лицах"; (II) второй - "Об имуществах"; (III) третьей - "Об обязательствах"; (IV) четвертой, содержащей "Общие положения", относящиеся к трем предыдущим книгам. Предварительные положения 3. Положения Кодекса не имеют обратной силы,за исключе- нием тех, которые устанавливают иное. 4. Неприменение правила об ограничительном толковании; распространи- тельное толкование. Правило общего права, согласно которому законы, отменяющие норму последнего, подлежат ограничительному толкованию, не применяется по отношению к настоящему Кодексу. Кодекс устанавливает применяемое в настоящем штате право по отношению к предмету его регулирования, а его положения подлежат распространительному толкова- нию, с тем чтобы осуществить цели Кодекса и содейство- вать правосудию. 5. Сохранение силы аналогичных действующих законов либо норм общего права. Положения настоящего Кодекса, совпадающие по своей сути с существующим законодательством или нормами общего права, должны толковаться как продолжение последних, а не как новые нормативные акты. Определение и источники права 22. Определение права. Право есть торжественное выражение верховной власти штата. 22.1. Верховная власть; выражение воли. Воля верховной власти выражается: (а) в Конституции; (б)в законах. 22.2. Общее право Англии; основание судебного решения. Общее право Англии постольку, поскольку оно не противо- речит и не нарушает Конституции Соединенных Штатов, Конституции или законов настоящего штата, применяется в качестве основания для принятия решения в любом из су- дов настоящего штата. КНИГА I О ЛИЦАХ Часть 1.Лица 25. Определение несовершеннолетних. Несовершеннолетними считаются все лица молодежи 18 лет. 33. Несовершеннолетние; передача прав; недееспособность. Несовершеннолетний не может передавать кому-либо свои права, заключать договоры по поводу недвижимости или связанных с ней процентов, равно как и по поводу движи- мого имущества, не находящегося в его непосредственном владении или под его контролем. 37. Несовершеннолетние; неоспоримые обязательства. Несовершеннолетний не может отказаться от действитель- ного в иных отношениях обязательства, принятого им на себя по прямому разрешению или повелению закона. 42. Осуществление несовершеннолетним своего права; опекун Несовершеннолетний может осуществить свое право посредством предъявления иска или иным законным путем в том же порядке, что и лицо, достигшее совершеннолетия, с тем только условием, что за совершеннолетнего должен действовать опекун. Часть 2. Личные права 43. Личные права. Помимо личных прав, упоминаемых или установленных в Пра- вительственном своде, любое лицо с учетом условий и ог- раничений, определяемых законом, имеет право на защиту от нарушения его личной свободы, телесного повреждения, оскорблений, умаления чести и достоинства и от нанесе- ния ущерба своим личным отношениям 44. Умаление чести и достоинства. Умалением чести и достоинства признается a) пасквиль; b) клевета. 51.5. Дискриминация, бойкот; черные списки и т.п.; деловые учреждения; равные права. Никакое деловое учреждение не вправе осуществлять дискри- минацию и бойкот, составлять черные списки, отказывать в приобретении, продаже, ведении торговли в отношении любого лица в пределах данного штата по признаку расы, мировоззрения, вероисповедания, цвета кожи, националь- ного происхождения, пола, отсутствия зрения или наличия иных физических недостатков. По смыслу данного параграфа термин "лицо" оз- начает физическое лицо, фирму, ассоциацию, организацию, товарищество, трест, корпорацию, компанию... Часть 2.7. Эмансипация несовершеннолетних 62.Эмансипированные несовершеннолетние; признаки. Любое лицо, не достигшее 18 лет и отвечающее нижепере- численным условиям, считается эмансипированным (а) если оно вступило в действительный брак незави- симо от последующего прекращения брака путем развода, (b) если оно состоит на действительной службе в Воору- женных силах Соединенных Штатов Америки или (c) если оно объявлено эмансипированным в соответс- твии с положениями. 64. Объявление эмансипированным; прошение; содер- жание; уведомление; мандат. а) Несовершеннолетний вправе обратиться в высший суд граф- ства по месту своего постоянного или временного прожи- вания с прошением об эмансипации. В прошении должны быть достоверно указаны факты о следующем: проситель достиг не менее чем 14 лет; он по своей воле проживает отдельно от своих родителей или опекунов с выраженного или молчаливого согласия последних; он самостоятельно ведет свои финансовые дела; источником его дохода не является деятельность, признаваемая преступной законами штата Калифорния илизаконами Соединенных Штатов. КНИГА 2 ОБ ИМУЩЕСТВАХ Часть 1. Об имуществах вообще Титул 1. Характер собственности 654. Собственность; определение. Собственностью на вещь является право одного или более лиц владеть и пользоваться ею, отстраняя от этого других. В настоящем Кодексе вещь, на которую может быть установ- лена собственность, называется имуществом. 657. Виды имуществ. Имущество делится на: (1) реальное, или недвижимое; (2) личное, или движимое. 658. Определение недвижимого имущества. Недвижимое имущество составляет: (1) земля; (2) то, что прикреплено к земле; (3) то, что следует вместе с землею или считаться ее принадлежностью; (4) то, что считается недвижимым согласно закону; иск- лючение составляет то, что можно отделить от земли в целях продажи - плоды, урожай сельскохозяйственных культур, вещи, которые, будучи прикрепленными к земле либо являясь ее частью, были отделены перед передачей покупателю или перед заключением договора о продаже, - все это считается товарами и подпадает под действие тех норм настоящего Кодекса, которые регулируют продажу то- варов. 663. Определение движимого имущества. Всякое иму- щество, не являющееся недвижимым, считается движимым. Титул 2. Право собственности Глава 2. Различные виды права собственности Отделение1. Имущественные права 678. Полное и неполное право собственности. Право собственности бывает: (1) полное; (2) неполное. 679. Определение полного права собственности. Имущество выступает объектом полного права собственнос- ти в том случае, когда отдельное лицо обладает над ним неограниченным господством и может пользоваться или распоряжаться им по своему усмотрению, подчиняясь лишь общим положениям законодательства. 680. Определение неполного права собственности. Право собственности признается неполным в следующих случаях: (1) когда оно разделено между двумя или более лицами; (2) когда время пользования имуществом отсрочено или огра- ничено; (3) когда использование имущества подвержено ограничениям. 684. Определение имущественного права участника товарищества. Имущественное право участника товарищества является еди- ным для всех членов товарищества, обладающим им в соот- ветствии с целями, для достижения которых создано това- рищество. 687. Определение имущественной общности. Имуществен- ной общностью является имущество, приобретенное супру- гами совместно или раздельно в период брака и не входя- щее в состав их раздельного имущества. 689. Определение настоящего имущественного права. Настоящим считается имущественное право, которое упра- вомочивает собственника на непосредственное владение имуществом. 690. Определение будущего имущественного права. Будущим считается имущественное право, которое управо- мочивает собственника на владение имуществом по истече- нии некоторого времени. 691. Определение вечного имущественного права. Вечным считается имущественное право, которое продолжа- ется столько времени, сколько существует само имущест- во. 692. Определение срочного имущественного права. Срочным считается имущественное право, существование которого во времени меньше периода существования самого имущества. Часть 2. О реальном, или недвижимом имуществе Титул 2. Виды прав на недвижимое имущество Глава 1. Общие положения о правах на недвижимое имущество 761. Права на недвижимость;виды. Права на недвижимое имущество в зависимости от продолжи- тельности пользования ими делятся на: (1) потомствен- ные, или вечные, права; (2) пожизненные права; (3) срочные права или (4) бессрочные права. 762. Определение неограниченного права собственности на недвижимость. Всякое потомственное право на недвижимое имущество считается правом потомственной собственности и в случаях,когда оно не подлежит отмене и не является условным, признается пол- ным, или неограниченным, правом собственности. 765. Права свободного владения; права зависимого владения; права личного владения. Потомственные и пожизненные права в недвижимом имуществе называются правами свободного владения; срочные права в недвижимости - правами зависимого владения; бессрочные права в недвижимости именуются правами лич- ного владения, но не подлежат принудительному отчужде- нию при денежной задолженности. Титул 3. Права и обязанности собственников Глава 1.Права собственников Отделение 1. Объем права собственности 818. Пожизненная собственность; права; ограничения. Собственник пожизненного права в недвижимом имуществе может пользоваться недвижимостью таким же образом, как и полный собственник, с той лишь разницей, что он обя- зан ничего не предпринимать в ущерб наследникам. 819. Срочное или бессрочное владение; права. Обла- датель срочного или бессрочного права на недвижимость, если только он не правонарушитель, противоправно про- должающий владение после прекращения своего права, мо- жет занимать строение, собирать ежегодно плоды, разра- батывать рудники и каменоломни, работы в которых прово- дились к моменту начала его владения. Отделение 2. Пределы права собственности 829. Полный собственник; права. Полному собственнику земли принадлежит право на ее по- верхность и на все, что постоянно находится под или над нею. Часть 4. Приобретение имущества Титул 1. Способы приобретения имущества 1000. Приобретение имущества. Имущество приобретается посредством: (1) владения; (2)приращения; (3) передачи; (4) завещания или (5) наследования. КНИГА 3 ОБ ОБЯЗАТЕЛЬСТВАХ Часть 1. Об обязательствах вообще Титул 1. Определение обязательств 1427. Понятие обязательства. Обязательство есть правовая обязанность лица что-либо сде- лать или чего-либо не сделать. 1428. Возникновение и исполнение. Обязательство возникает: (1) из договора между сторона- ми или (2) в силу закона. Обязательство, возникающее в силу закона,может быть исполнено способом,установленным в законе или посредством предъявления гражданского иска. Часть 2. Договор Титул 1. Существо договора Глава 1.Определение 1549. Понятие договора. Договор есть соглашение что-либо сделать или чего-либо не сделать. 1550. Существенные элементы содержания договора. Для признания договора существующим необходимо наличие: (1) сторон, способных к заключению договора; (2) их согласия; (3) дозволенного законом предмета договора и (4) достаточного основания для встречного удовлет- ворения. Глава 2. Стороны 1556. Лица, способные к заключению договора. Все лица способны заключать договоры, за исключением несовершеннолетних, не находящихся в здравом уме и тех, кто лишен гражданских прав. 1559. Исполнение в пользу третьего лица. Договор, прямо заключенный в пользу третьего лица, может быть исполнен по требованию последнего в любое время до расторжения договора сторонами. Глава 3. Согласие 1565. Существенные признаки согласия. Согласие договаривающихся сторон должно быть(1)сво- бодным; (2) взаимным и (3) изъявленным друг другу. 1567. Действительность свободно изъявленного согла- сия; основания недействительности. Выраженное согласие считается несуществующим или несво- бодным, если достигнуто путем: (1) принуждения; (2) уг- розы; (3)обмана; (4) недолжного влияния или (5) ошибки. 1575. Недолжное влияние. Недолжное влияние состоит:(1) в использовании лицом, обладающим доверием другого лица или имеющим действительную или кажущуюся власть над последним, такого доверия или власти, которые необходи- мы для приобретения за счет другого лица несправедливой выгоды; (2) в извлечении несправедливой выгоды из умственной слабости другого лица или (3) в использовании нужды или несчастья другого лица для получения за его счет выгоды, крайне обременитель- ной и несправедливой для последнего. Глава 4.Предмет договора 1595. Понятие предмета. Предметом договора является то, что сторона, полу- чившая встречное удовлетворение, согласилась делать или не делать. 1596. Требования, которым должен удовлетворять предмет договора. Предмет договора должен быть законным к моменту зак- лючения договора, а также исполнимым и определимым к моменту исполнения договора. Глава 5. Встречное удовлетворение 1605. Понятие встречного удовлетворения. Всякая выгода, предоставляемая или обещанная одним лицом другому, которое не управомочено само по себе на ее по- лучение, равно как и всякая невыгода, которую возлагает или обещает возложить на себя лицо, не обязанное само по себе нести ее к моменту заключения договора, с целью побудить другое лицо принять на себя обязательство, считается достаточным основанием для возникновения обя- зательства. 1606. Встречное удовлетворение; юридическая или нравственная обязанность. Любая правовая обязанность, лежащая на обязавшемся лице, или нравственная обязанность, вытекающая из ка- кой-либо выгоды, предоставленной обязавшемуся лицу, или из невыгоды, понесенной другой стороной, также состав- ляет достаточное встречное удовлетворение в обмен на обещание сделать или не сделать что-либо в пределах, соответствующих объему обязанности, но не более того и не иначе. 1615. Отсутствие встречного удовлетворения; бремя доказывания. Бремя доказывания отсутствия встречного удовлетворе- ния, достаточного для признания сделки действительной, лежит на стороне, требующей признания такой сделки не- действительной или ничтожной. КНИГА 4 ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ Часть 1.Защита прав Титул 1.О защите прав вообще 3274. Виды защиты прав. По общему правилу, установленному законами штата Кали- форния, защита против нарушения частных прав состоит в возмещении вреда, в средствах обеспечения их испол- нения; что касается принудительного исполнения обязательств в натуре; а также мер предупредительного судебного воздействия, то они допускаются только в случаях, предусмотренных в данной части Кодекса. Глава 2. Исчисление размера убытков Отделение 1.Возмещение убытков, наступивших в результате нарушения договора 3300. Исчисление убытков. При нарушении договорного обязательства мерой возмещения убытков, кроме случаев, для которых в настоящем Кодексе предусмотрены иные правила, служит сумма, возмещающая потерпевшей стороне весь вред, непосредственно причи- ненный таким нарушением или представляющийся вероятным при обычных обстоятельствах. Отделение 2. Возмещение вреда, причиненного правонарушением 3333. О правонарушениях вообще. При нарушении внедоговорного обязательства мерой возме- щения ущерба, кроме случаев, для которых в настоящем Кодексе предусмотрены иные правила, служит сумма, воз- мещающая весь непосредственно причиненный таким наруше- нием вред, независимо от того, могли его предвидеть стороны или нет. Соединенные Штаты Америки: Конституция и законодательные акты. М., 1993. Раздел II Законодательство о монополиях и конкуренции Антитрестовский закон Шермана 1890 г. Законодательный акт о защите торговли и коммерческой деятельности от незаконных ограничений и монополий. Сим вводится в силу Сенатом и Палатой представителей Соединенных Штатов Америки, собравшимися в Конгрессе. Раздел 1. Любой контракт, объединение в форме треста или какой-либо иной форме или сговор с целью ограничить торговлю или коммерческую деятельность среди нескольких штатов или с иностранными государствами настоящим объ- являются незаконными. Любое лицо, заключившее подобный контракт или вступившее в подобное объединение или в подобный сговор, считается виновным в совершении право- нарушения и по вынесении приговора в связи с вышеука- занным подвергается штрафу в размере не более пяти ты- сяч долларов, или тюремному заключению на срок не более одного года, или обоим вышеуказанным наказаниям по ус- мотрению суда. Раздел 4. Нескольким окружным судам Соединенных Шта- тов настоящим предоставляется право предупреждать и пресекать нарушения настоящего закона; кроме того, на несколько районных прокуроров Соединенных Штатов в их соответствующих районах под наблюдением Генерального прокурора возлагается обязанность начинать расследова- ние с целью предупреждения или пресечения подобных на- рушений. Раздел 6. Любое имущество, находящееся во владении по любому контракту или принадлежащее любому объедине- нию или по любому сговору, а также являющееся предметом соответс- твующего сговора, упомянутое в разделе первом настояще- го закона и перевозимое из одного штата в другой или в другую страну, передается Соединенным Штатам и может быть арестовано или конфисковано. Раздел 7. Любое лицо, делам или собственности кото- рого нанесен ущерб любым другим лицом или корпорацией в результате каких-либо противоправных действий или дейс- твий, объявленных противоправными в соответствии с нас- тоящим законом, может обратиться с иском в любой окруж- ной суд Соединенных Штатов в районе, в котором прожива- ет ответчик или где последний обнаружен, независимо от суммы иска, и имеет право получить компенсацию, в три раза превышающую сумму причиненного ему ущерба, а также денежные средства для покрытия расходов, связанных с ведением дела, включая и гонорары, в разумных пределах. Раздел 8. Слово "лицо" или "лица", где бы оно не применялось в настоящем законе, истолковывается как включающее в себя корпорации и ассоциации, существующие в соответствии с законами Соединенных Штатов, законами любой территории, законами любого штата или законами любой другой страны. Лоуренс Фридмэн. Введение в американское право (приложение).- М., 1992. Закон Клейтона* 1914 г. Статья 2. ... Признается незаконным, если любое ли- цо, занимающееся коммерцией, в ходе таковой коммерции прямо или косвенно осуществляет дискриминацию в ценах между различными покупателями товаров, которые продают- ся для использования, потребления или перепродажи в пределах Соединенных Штатов... или иного места, находя- щегося под юрисдикцией Соединенных Штатов, когда ре- зультатом такой дискриминации может быть существенное ослабление конкуренции или же тенденция к образованию монополий в любой сфере коммерческой деятельности. Статья 3. ... Признается незаконным для любого лица, занимающегося торговлей, в ходе этой торговли сдавать в аренду или заключать договор купли-продажи или предва- рительной продажи вещей, изделий, товаров, механизмов, продовольственных или иных товаров, патентованных для использования, потребления или перепродажи в пределах Соединенных Штатов... или в любом месте, состоящем под юрисдикцией Соединенных Штатов, а равно устанавливать на них цену или же скидку... на условии, в порядке сог- лашения или понимания того, что наниматель или покупа- тель... не должен будет использовать или совершать сделки в отношении вещей, изделий, товаров, механизмов, продовольственных товаров конкурента или конкурентов наймодателя или продавца, когда результатом такой арен- ды, продажи или предварительной продажи или же подобно- го условия, соглашения или понимания явится существен- ное ослабление конкуренции или тенденция к образованию монополии в какой-либо сфере торговой деятельности. Статья 4.... Любое лицо, потерпевшее ущерб в своем деле или в имуществе в результате действий, запрещенных антитрестовскими законами, может предъявить иск в любой окружной суд Со- * Официальное название этого акта: Закон, дополняющий существующие законы против неправомерных ограничений и монополий, а также преследующий иные цели. единенных Штатов в том округе, где ответчик проживает, или обнаружен, или имеет агента, вне зависимости от суммы иска, и потребовать тройного возмещения понесен- ного ущерба, а равно судебных издержек, включая разум- ную оплату услуг адвоката. Статья 7. ... Никакая корпорация, занимающаяся ком- мерцией, не должна приобретать прямо или косвенно весь или часть акционерного капитала другой корпорации, так- же вовлеченной в коммерческую деятельность, если в ре- зультате такового приобретения может быть существенное ослабление конкуренции между корпорацией, которая при- обретает, и той, чьи капиталы приобретаются, а равно если это приведет к ограничению данной коммерческой де- ятельности... или к тенденции образования монополии в какойлибо сфере коммерческой деятельности. Статья 8. ...По истечении двух лет с даты принятия настоящего закона никакое лицо не должно быть директо- ром или иным сотрудником или работающим по найму однов- ременно более чем в одном банке, ассоциации банков или в тресте, организованных и действующих в соответствии с законами Соединенных Штатов, и чьи депозиты, капитал, активное сальдо и неразделенный доход превышают в сово- купности 5 млн. дол. Статья 11. ... Полномочиями по принуждению к испол- нению положений ст. ст. 2, 3, 7 и 8 данного закона раз- личными лицами наделяются соответственно: в отношении публичных перевозчиков - Комиссия по междуштатному транспорту и торговле; в отношении банков, ассоциаций банков и трестов - Совет управляющих Федеральной ре- зервной системы; в отношении всякой другой торговой де- ятельности - Федеральная торговая комиссия... Гражданское, торговое и семейное право капиталисти- ческих стран. Сборник нормативных актов: Законодатель- ство о компаниях, монополиях и конкуренции. М., 1987. Раздел III Право корпораций Модельный закон о предпринимательских корпорациях 1984 г. Глава 2. Учреждение 2.01. Учредители. Одно или более лиц могут стать учредителем или учредителя- ми корпорации, представив ее устав на регистрацию сек- ретарю штата. 2.02. Устав корпорации. а) Устав корпорации должен содержать: (1) наименование корпорации; (2) число акций, которое вправе выпустить корпорация; (3) адрес первоначально зарегистрированного офиса корпорации с указанием имени первоначально зарегистрированного представителя корпорации, занимающего этот офис, а также (4) имя и адрес каждого учредителя. 2.03. Учреждение. а) При отсутствии указания об ином корпорация считается учрежденной с момента регистрации ее устава. 2.04. Ответственность по сделкам, заключенным до регистрации. Все лица, совершающие сделки от лица корпорации,если им известно, что она не зарегистрирована в соответствии с настоящим Законом, несут по таким сделкам солидарную ответственность. Глава 3. Цели деятельности и полномочия 3.01. Цели деятельности. a) Каждая зарегистрированная в соответствии с настоящим Законом корпорация имеет целью своей деятельности веде- ние любого не противоречащего закону предпринимательст- ва, если ее устав не предусматривает более узких целей. b) Корпорация, ведущая предпринимательскую деятель- ность, регулируемую иным законом данного штата, может быть зарегистрирована согласно положениям настоящего Закона только в том случае, если это допускается упомя- нутым Законом и без отмены содержащихся в нем регистра- ционных ограничений. 3.02. Общие полномочия. Если уставом не предусмотрено иное, каждая корпорация соз- дается на неограниченный период времени, осуществляет правопреемство под своим именем и обладает равными по сравнению с физическими лицами правами в отношении действий, совершение которых необходимо или нецелесооб- разно для ведения ее дел. 3.04. Ultra vires. a) За исключением предусмотренного в пункте (б), действи- тельность совершенных корпорацией действий не может быть оспорена на том основании, что корпорация не обла- дала или не обладает полномочиями на их совершение. b) Полномочия корпорации на совершение какой-либо сделки могут быть оспорены: (1) в судебном процессе - по иску акционера к корпо- рации с целью отмены совершенного действия; (2) в судебном процессе - прямо, косвенно или через представителя - по иску корпорации к обязанному лицу или к кому-либо из бывших директоров, должностных лиц, наемных работников или представителей корпорации или (3) в судебном процессе - Генеральным атторнеем по основаниям, указанным в законе. Глава 6. Акции и их выпуск Раздел А. Акции 6.01.Разрешенные акции. а) Устав корпорации должен указывать категории выпускае- мых акций и количество акций каждой категории, разреша- емой этой корпорации к выпуску. Если корпорация имеет разре- шение на выпуск акций нескольких категорий, то устав должен указывать на необходимые различия между ними, причем еще до их выпуска в уставе надлежит указать пре- имущества, ограничения и иные права, предоставляемые акционерам акциями данного класса. Раздел D. Передача акций 6.40. Передача акций акционерам. с) Передача акций акционерам не производится, если в ее результате: (1) корпорация окажется не в состоянии оплатить свои долги в сроки, которые наступают при обычном ведении дел; (2)итоговая сумма активов корпорации окажется ниже итоговой суммы ее пассивов, прибавляя (если иное не допуска- ется уставом) сумму, которая бы понадобилась при рос- пуске корпорации в момент передачи для удовлетворения прав тех акционеров, которые обладают преимуществом по отношению к акционерам, получающим выпускаемые акции. Глава 7. Акционеры Раздел А. Собрания 7.01. Ежегодные собрания. а) Корпорация обязана проводить ежегодные собрания акцио- неров в сроки, указанные или установленные во внутреннем регламенте. Глава 8. Директора и должностные лица Раздел А. Совет директоров 8.01. Требование к совету директоров и его обязанности. a) если иное не вытекает из положений пункта (с) данного параграфа, в каждой корпорации должен быть образован со- вет директоров. b) Совет директоров осуществляет непосредственно или передает иным лицам полномочия, принадлежащие корпора- ции как юридическому лицу; дела, сделки и иные виды деятельнос- ти, совершаемые под управлением совета директоров, под- падают под действие ограничений, перечисленных в уста- ве. с) Корпорация, число участников которой не превышает 50 вправе отказаться от образования совета директоров либо ограничить круг его полномочий, указав в своем ус- таве, кому надлежит исполнять все полномочия совета ди- ректоров или определенную их часть. Соединенные Штаты Америки: Конституция и законодательные акты.- М., 1993. Раздел IV Уголовное право и уголовный процесс Закон о контроле за организованной преступностью в Соединенных Штатах 1970 г. Заявление о выводах и целях Конгресс считает, что (1)организованная преступность в Со- - единенных Штатах очень сложна, разнообразна, имеет ши- рокое распространение и ежегодно выкачивает миллионы долларов из американской экономики путем совершения не- законных действий, насилия, обмана, а также посредством коррупции; (2) организованная преступность получает значительную часть своей власти, используя деньги, до- бытые от таких видов незаконной деятельности, как син- дицированные азартные игры, вымогательство ссуд, кража и торговля краденным, ввоз и распространение наркотиков и иных опасных лекарственных средств, а также посредс- твом других форм социальной эксплуатации; (3) эти день- ги и власть широко используются для внедрения в закон- ный бизнес и профсоюзы и их коррумпирования, для подры- ва и коррумпирования нашего демократического процесса; (4) действия организованной преступности в Соединенных Штатах подрывают стабильность национальной экономичес- кой системы, наносят вред рядовым вкладчикам и конкури- рующим организациям; организованная преступность вмеши- вается в свободную конкуренцию, она серьезным бременем легла на междуштатную и внешнюю торговлю, угрожает лич- ной безопасности и подрывает благополучие Нации и ее граждан; (5) организованная преступность продолжает расти вследствие недостатков, существующих в процессе сбора доказательств, которые препятствуют представлению легально допустимых доказательств, необхо- димых для применения уголовных и иных санкций либо при- нятия мер к тем лицам, чья незаконная деятельность свя- зана с организованной преступностью, поскольку санкции и меры, доступные правительству, являются недостаточны- ми. Цель этого Закона состоит в попытке искоренения ор- ганизованной преступности в Соединенных Штатах путем усиление правовых средств в процессе сбора доказатель- ств, путем установления новых уголовных запретов и при- менения усиленных санкций и новых мер правовой защиты для борьбы с незаконными действиями тех, кто занимается организованной преступностью. 1962. Запрещенная деятельность. a) Незаконным, для любого лица, получившего какой-либо доход прямо или косвенно от рэкета или сбора не признан- ных законом долгов, когда такое лицо участвовало как исполнитель преступления. b) Незаконным для любого лица является посредством рэкета или сбора не признанного законом долга приобре- тение либо поддержание прямо или косвенно какого-либо интереса или контроль за деятельностью любого предприя- тия, которая влияет на междуштатную или внешнюю торгов- лю. c) Незаконным для любого лица, работающего по найму или объединенного с любым предприятием, деятельность которого влияет на междуштатную или внешнюю торговлю, является руководство ведением дел такого предприятия посредством рэкета или сбора не признанного законом долга или прямое либо косвенное участие в деятельности такого предприятия. d) Незаконным для любого лица является сговор с целью нарушения любого положения пунктов (а), (Ь) или(с) данного параграфа. 1963. Уголовные наказания. а) Любое лицо, которое нарушает какое-либо положение 1962 настоящего Закона, подвергается штрафу на сумму, не превышающую 25000 долларов, или тюремному заключению на срок до 20 лет, либо тому и другому наказанию. Соединенные Штаты Америки: Конституция и законодательные акты. М., 1993. Преступления Свод законов США, титул 18 1989 г. Часть 1 Преступления Глава 1. Общие положения 2. Исполнители. a) Тот, кто совершает преступление против Соединенных Шта- тов или помогает его совершению, подстрекает, дает со- веты, руководит, побуждает или обеспечивает его совер- шение, подлежит наказанию как исполнитель данного пося- гательства. b) Тот, кто умышленно вызывает совершение действия, которое, если оно совершено непосредственно им или дру- гим лицом, считалось бы преступлением против Соединен- ных Штатов, наказывается как его исполнитель. 3. Пособник после факта совершения преступления. Тот, кто, зная о совершении преступления против Соеди- ненных Штатов, укрывает, поддерживает правонарушителя, помогает или содействует ему с целью помешать или восп- репятствовать его аресту, преданию суду или наказанию, является пособником после факта совершения преступле- ния. Если каким-либо актом Конгресса прямо не предусмат- ривается иное, пособник после факта совершения преступ- ления наказывается тюремным заключением на срок не бо- лее половины максимального срока, предусмотренного для наказания исполнителя, или подвергается штрафу в разме- ре не более половины суммы, предусмотренной для наказа- ния исполнителя, либо обоими наказаниями одновременно; или, если исполнитель наказывается пожизненным тюремным заключением или смертной казнью, пособник подвергается тюремному заключению на срок не более десяти лет. 4.Недонесение Тот, кто, зная о фактически совершенной фелонии, подпадающей под юрисдикцию судов Соединенных Штатов, скрыва- ет это и не сообщает о том, что ему известно в возможно короткие сроки какому-либо судье или другому лицу из числа гражданских или военных властей Соединенных Шта- тов, наказывается штрафом до 500 долларов или тюремным заключением на срок до трех лет либо подвергается обоим наказаниям 16. Определение насильственного преступления. Тер- мин "насильственное преступление" означает" a) преступление, элементом которого является приме- нение, попытка применения или угроза применения физи- ческой силы в отношении личности или имущества другого, или b) любое другое преступление, являющееся фелонией, которое по своему характеру содержит значительную опас- ность того, что в ходе совершения преступления в отно- шении личности или имущества другого может быть приме- нена физическая сила. 17. Защита в силу невменяемости. a) Утверждающая защита. Утверждающей защитой против преследования на основании какого-либо федерального за- кона является то, что во время совершения действий, составляющих преступление, обвиняемый вследствие тяжко- го психического заболевания или неполноценности был не в состоянии оценивать характер и природу своих действий или понимать, что они были неправильными. В других слу- чаях психическое заболевание или неполноценность не мо- жет служить защитой. b) Бремя доказывания. Бремя доказывания защиты в си- лу невменяемости путем представления ясных и убедитель- ных доказательств возлагается на обвиняемого. Глава 19. Сговор 371. Сговор, направленный на совершение преступления или на обман в отношении Соединенных Штатов. Если двое или более лиц вступают в сговор, направленный на совершение преступления или на обман в отношении Соеди- ненных В США деление преступлений на фелонии и мис- диминоры (опасные,главным образом насильственные, преступления и менее опасные) сохранилось до сих пор Штатов или какого-либо ведомства Соединенных Штатов ка- кимлибо образом и с какой-либо целью и при этом одно или более из этих лиц совершают какое-либо действие, направленное на достижение целей этого сговора, то каж- дое из них наказывается штрафом до 10 000 долларов или тюремным заключением на срок до пяти лет либо подверга- ется обоим наказаниям. Если, однако, целью сговора является преступление - мисдиминор, то наказание за такой сговор не должно пре- вышать максимального наказания, предусмотренного за та- кой мисдиминор. Глава 25. Подделка и подлог 471. Обязательства или ценные бумаги Соединенных Штатов. Тот, кто с намерением обмануть изготавливает фальшивые, подделывает или переделывает обязательства или другие ценные бумаги Соединенных Штатов, наказывается штрафом до 5000 долларов или тюремным заключением на срок до пятнадцати лет либо подвергается обоим наказаниям. Глава 29. Выборы и политическая деятельность 594.Запугивание избирателей. Тот, кто запугивает, принуждает или пытается запугать или принудить любое лицо либо угрожает ему или пытается пригрозить с целью нарушить право этого лица голосовать в соответствии со свои выбором либо пытается заставить это лицо голосовать или не голосовать за кандидата на должность Президента, выборщика Президента, члена Сена- та, члена Палаты представителей, делегата от Округа Ко- лумбия.. во время любых выборов, проводимых... с целью выбора этого кандидата, наказывается штрафом до 1000 долларов или тюремным заключением на срок до одного го- да либо подвергается обоим наказаниям. Глава 37. Шпионаж и цезура 793. Сбор, передача или утрата информации оборонного значения. а) Тот, кто с целью добывания оборонной информации, при наличии намерения или основания полагать, что эта ин- формация будет использована во вред Соединенным Штатам или в пользу иностранного государства, изыскивает, записывает или другим способом добывает информацию, касающуюся ка- кого-либо корабля, самолета, оборонной продукции, базы подводных лодок, склада горючего... или иного объекта, связанного с национальной обороной, принадлежащего Сое- диненным Штатам, либо информацию, касающуюся мес- та, где какой-либо корабль, самолет, вооружение, снаря- жение или приборы, используемые во время войны, изго- тавливают, подготавливают, ремонтируют, хранят или исс- ледуют и разрабатывают по контракту или соглашению с Соединенными Штатами, либо информацию, касающуюся зоны, объявленной Президентом запретной во время войны или чрезвычайного положения, где что-либо, используемое Армией, Военно-воздушными силами или Военно-морским флотом, подготавливается, сооружается или хранится наказывается штрафом до 10000 долларов или тюремным заключением на срок до десяти лет либо подвергается обоим наказаниям. Глава 41. Вымогательство и угроза 871. Угрозы в адрес Президента или преемников Президента. а) Тот, кто сознательно и умышленно направляет по почте или каким-либо иным образом какое-либо письмо, записку или другое отправление, содержащее угрозу лишения жизни, похищения или причинения телесного вреда Президенту Со- единенных Штатов, лицу, избранному Президентом, Ви- це-президенту или другому преемнику на посту Президента Соединенных Штатов или лицу, избранному Вице-президен- том, или как-либо еще сознательно и умышленно угрожает этим лицам, наказывается штрафом до 1000 долларов или тюремным заключением на срок до пяти лет либо подверга- ется обоим наказаниям. Глава 45. Международные отношения 965. Частная переписка с иностранными государствами. Любой гражданин Соединенных Штатов, где бы ни находил- ся, если он без разрешения правительства Соединенных Штатов прямо или косвенно вступает в переписку или дру- гие сношения с каким-либо иностранным государством, его должностным лицом или представителем с намерением ока- зать воздействие на меры или действия иностранного государства, его должностных лиц или представителей в связи с каким-либо конфликтом или спором такого государства с Соединенными Штатами либо с целью воздействовать на меры, исходящие от Соединенных Штатов, наказывается штрафом до 5000 долларов или тю- ремным заключением на срок до трех лет либо подвергает- ся обоим наказаниям. 959. Поступление на иностранную службу. а) Тот, кто находясь в пределах Соединенных Штатов, посту- пает на службу сам, или нанимает либо побуждает другого поступить на службу, или, нарушая юрисдикцию Соединен- ных Штатов, имеет намерение быть принятым на службу ка- кого-либо правителя, государства, колонии, района или народа в качестве солдата, моряка или матроса на воен- ное или каперское судно либо капера, наказывается штра- фом до 1000 долларов или тюремным заключением на срок до трех лет либо подвергается обоим наказаниям. Глава 51. Убийство 1111. Тяжкое убийство. a) Тяжким убийством считается неправомерное убийство че- ловека, совершенное с заранее обдуманным злым умыслом. Тяжкое убийство, совершенное путем отравления, из заса- ды или другое умышленное, заранее обдуманное, злостное или предумышленное убийство либо убийство, осуществлен- ное при совершении или попытке совершения поджога, по- бега, тяжкого убийства, похищения, измены, шпионажа, полового оскорбления при отягчающих обстоятельствах или полового оскорбления, берглэри* или ограбления либо осуществленное по задуманному плану с целью незаконно и злостно причинить смерть любому другому человеку, поми- мо убитого, является тяжким убийством первой степени. Любое другое тяжкое убийство считается тяжким убийством второй степени. b) В пределах специальной морской и территориальной юрисдикции Соединенных Штатов: тот, кто виновен в совершении тяжкого убийства пер- вой степени, наказывается смертной казнью, если присяж- ные не вынесут вердикта с указанием "без применения смертной казни"; в этом случае он наказывается пожиз- ненным заключением; * Берглэри - проникновение в обитаемое или охраняе- мое здание с целью совершения преступления. тот, кто виновен в совершении тяжкого убийства второй степени, наказывается тюремным заключением на любой срок или пожизненным заключением. 1112. Простое убийство. a) Простым убийством считается неправомерное лишение жизни человека без злого умысла. Оно бывает двух видов: умышленное,совершенное при внезапной ссоре или в состоянии сильного душевного волнения, и неумышленное,совершенное незаконными действиями, не яв- ляющимися фелонией, или совершенное незаконным образом или без должного внимания и осторожности к законным действиям, которые привели к смерти. b) В пределах специальной морской и территориальной юрисдикции Соединенных Штатов: тот, кто виновен в совершении умышленного простого убийства, наказывается тюремным заключением на срок до десяти лет; тот, кто виновен в совершении неумышленного простого убийства, наказывается штрафом до 1000 долларов или тю- ремным заключением на срок до трех лет либо подвергает- ся обоим наказаниям. Глава 55. Похищение 1201. Похищение. а) Тот, кто незаконно захватывает, лишает свободы, заманива- ет, похищает, насильно или обманом увозит, уносит или удерживает какое-либо лицо с целью получения выкупа или вознаграждения, за исключением, когда такие действия совершаются родителями в отношении своего ребенка и ес- ли: (1) такое лицо умышленно перевозится из одного штата в другой или за границу. наказывается тюремным заключением на любой срок или пожизненно. 1202. Выкуп. Тот, кто получает какие-либо денежные средства,имущество или какую-либо часть таковых, владеет либо распоряжает- ся ими, которые когда-либо были переданы в качестве вы- купа или вознаграждения в связи с нарушением положений 1201. настоящего титула, зная, что упомянутые денежные средства или имущество являются выкупом или вознаграж- дением, наказывается штрафом в размере до 10 000 долларов или тюремным заключением на срок до десяти лет либо подвергается обоим наказани- ям. Глава 73. Воспрепятствование отправлению правосудия 1510. Воспрепятствование проведению расследования преступлений. а) Тот, кто пытается умышленно посредством подкупа помешать передаче информации или задержать передачу ин- формации, касающейся нарушения какого-либо уголовного закона Соединенных Штатов, каким-либо лицом следовате- лю, наказывается штрафом до 5000 долларов или тюремным заключением на срок до пяти лет либо подвергается обоим наказаниям. Глава 79. Лжесвидетельство 1621. О лжесвидетельстве. Тот, кто: (1) принеся присягу перед компетентным судом, должностным или другим лицом, в любом случае, когда по закону Сое- диненных Штатов разрешается приведение к присяге в том, что он будет давать правдивые показания и делать прав- дивые заявления признается виновным в лжесвиде- тельстве и, за исключением случаев, когда законом прямо предусматривается иное, наказывается штрафом до 2000 долларов или тюремным заключением на срок до пяти лет либо подвергается обоим наказаниям. Глава 84. Убийство, похищение и нападение на Президента или члена его аппарата 1751. Убийство, похищение и нападение на Президен- та или члена его аппарата; наказания. а) Тот, кто убивает (1) лицо, являющееся Президентом Соединенных Штатов, или избранным Президентом, или Ви- це-президентом либо в отсутствие последнего являющееся преемником на посту Президента Соединенных Штатов, или избранным Вице-президентом, либо исполняющим обязаннос- ти Президента в соответствии с Конституцией и законами Соединенных Штатов... подвергается наказаниям, предус- мотренным 1111 и 1112 настоящего титула Глава 87.Тюрьмы 1792. Запрет мятежа или бунта. Тот, кто подстрекает, умышленно пытается вызвать, способст- вует или пытается вступить в сговор с целью вызвать мя- теж или бунт в каком-либо федеральном уголовном или исправительном заведении или потворствует этому, нака- зывается тюремным заключением на срок до десяти лет или штрафом до 25000 долларов либо подвергается обоим нака- заниям. Глава 93. Публичные должностные лица и служащие 1913. Лоббизм с использованием ассигнованных сумм. Никакая часть сумм, ассигнованных в соответствии с ак- том Конгресса, без ясно выраженного разрешения Конгрес- са не может быть использована прямо или косвенно в ка- честве уплаты за какую-либо услугу, объявление, телег- рамму, телефонный разговор... или на что-либо иное с целью оказания влияния на мнение членов Конгресса при обсуждении Конгрессом какого-либо акта до или после вы- несения на обсуждение законопроекта или резолюции, предлагающей принять этот акт. Глава 95. Рэкет 1951. Создание помех для торговли посредством угроз или насилия. а) Тот, кто каким-либо образом или в какой-либо степени за- держивает или как-либо затрагивает коммерческую дея- тельность или движение товаров в торговле, или препятс- твует этому посредством ограбления или вымогательства наказывается штрафом до 10000 долларов или тюремным заключением на срок до двадцати лет либо подверга- ется обоим наказаниям. Глава 102. Учинение беспорядков 2101. Учинение беспорядков. а)(1) Тот, кто совершает поездку из одного штата в другой или за границу либо пользуется каким-либо средством между- народной или междуштатной связи, в том числе телегра- фом, телефоном, радио или телевидением, с целью: (A) подстрекательства к учинению беспорядков; (B) орга- низации или учинения беспорядков или участия в них; наказывается штрафом до 10000 долларов или тюремным заключением на срок до пяти лет либо подвергается обоим наказаниям. Глава 105. Саботаж 2155. Уничтожение оборонных сооружений, материалов или приспособлений оборонного значения. а) Тот, кто с намерением причинить вред или помехи нацио- нальной обороне Соединенных Штатов умышленно поврежда- ет, уничтожает, загрязняет или заражает оборонные соо- ружения, материалы или приспособления оборонного значе- ния либо пытается это сделать, наказывается штрафом до 10000 долларов или тюремным заключением на срок до де- сяти лет либо подвергается обоим наказаниям. Глава 115. Измена, призыв к мятежу и подрывные действия 2381. Измена. Тот, кто будучи обязанным хранить верность Соединенным Штатам, начинает войну против них или примыкает к их врагам, оказывая им помощь и поддержку в Соединенных Штатах или в каком-либо другом месте, считается винов- ным в измене и наказывается смертной казнью или тюрем- ным заключением на срок не менее пяти лет и штрафом не менее 10000 долларов, а также лишается права занимать какую-либо должность на государственной службе Соеди- ненных Штатов. 2382. Недонесение об измене. Тот, кто, будучи обязанным хранить верность Соединенным Штатам, знает о совершении измены против них, скрывает это, не сообщает об этом незамедлительно Президенту или какому-либо судье Соединенных Штатов либо губернатору или судье какоголибо штата, считается виновным в недо- несении об измене и наказывается штрафом до 1000 долла- ров или тюремным заключением на срок до семи лет либо подвергается обоим наказаниям. 2383. Восстание или неповиновение Тот, кто принимает участие в подстрекательстве к неповино- вению или восстанию, помогает, принимает участие в ор- ганизации неповиновения или восстания, поднимает восс- тание против власти Соединенных Штатов или против их законов либо оказывает услуги или поддержку в этом, на- казывается штрафом до 10 000 долларов или тюремным зак- лючением на срок до десяти лет либо подвергается обоим наказаниям, а также лишается права занимать какую-либо должность на государственной службе Соединенных Штатов 2384. Мятежный сговор. Если в каком-либо штате, на территории или в каком-либо месте в пределах юрисдикции Соединенных Штатов двое или более лиц сговариваются с применением сил свергнуть, сбросить или уничтожить правительство Соединенных Шта- тов, начать войну против них, оказывать сопротивление осуществлению их власти, или препятствовать, мешать ис- полнению законов Соединенных Штатов, или задерживать их исполнение либо захватывать имущество Соединенных Шта- тов против их воли, или завладевать им, то каждое из них наказывается штрафом до 20 000 долларов или тюрем- ным заключением на срок до двадцати лет либо подверга- ется обоим наказаниям. Глава 117. Перевозка с целью совершения половых или связанных с ними преступлений 2421.Перевозка. Тот, кто сознательно перевозит какое-либо лицо из одного штата в другой или за границу Соединенных Штатов либо приво- зит его из-за границы.. с намерением вовлечь это лицо в занятие проституцией или в иные половые отношения, за которые любое лицо может быть привлечено к уголовной ответственности, наказывается штрафом согласно положе- ниям настоящего титула или тюремным заключением на срок до пяти лет либо подвергается обоим наказаниям. Глава 119. Перехват телеграфных, электронных и подслушивание устных сообщений 2516. Разрешение на перехват телеграфных, устных или переданных посредством электронной связи сообщений. 1) Генеральный атторней, его заместитель, любой его представитель могут уполномочить какого-либо феде- рального судью соответствующей юрисдикции на издание приказа, разрешающего или одобряющего перехват телеграфных или устных сообщений Федеральным бюро расс- ледований или каким-либо федеральным ведомством, от- ветственным за расследование действий, в отношении ко- торого дано разрешение на перехват, если с помощью это- го можно получить или уже получены доказательства в со- вершении: (а) любого преступления, которое подлежит наказанию смертной казнью или тюремным заключением на срок свыше одного года. Часть 2 Уголовный процесс Глава 227. Приговоры Раздел А.Общие положения 3559. Классификация преступлений в зависимости от наказаний. а) Классификация. Преступления, которые специально не классифицирована в алфавитном порядке в параграфе, его определяющем, классифицируются, если максима- льный срок тюремного заключения включает (1) пожизненное тюремное заключение или если макси- мальное наказание составляет смертную казнь - как фело- ния класса А; (2) двадцать пять лет или более - как фелония класса В; (3) менее двадцати пяти лет, но десять лет или более - как фелония класса С; (4) менее десяти лет, но пять лет или более - как фелония класса D; (5) менее пяти лет, но более одного года - как фелония класса Е; (6) один год или менее, но бо лее шести месяцев - как мисди- минор класса А; (7) шесть месяцев или менее, но более тридцати дней - как мисдиминор класса В; (8) тридцать дней или менее, но не более пяти дней - как мисдиминор класса С или (9) пять дней или менее либо если тюремное заключение не предусматривается - как нарушение. Раздел В. Пробация 3561. Приговор к пробации. a) Общие положения. Подсудимый, который признан винов- ным в совершении преступления, может быть приговорен к пробации на соответствующий срок, если: (1) преступление не является фелонией класса А и В, а подсудимый не является физическим лицом; (2) преступление не является таковым, в отношении которого пробация прямо не исключена, или (3) подсудимый не приговорен к тюремному заключению в то же время и за то же или другое преступление. b) Санкционированные сроки. Пробация может предос- тавляться: (1) в случае совершения фелонии - на срок не менее года и не более пяти лет; (2) в случае совершения мисдиминора - на срок не более пяти лет и (3) в случае совершения нарушения - на срок не более одного года. 3563. Условия пробации. а) Обязательные условия. Суд предписывает точно сформули- рованные условия приговора к пробации: (1) в случае фе- лонии, мисдиминора или нарушения, чтобы под- судимый в течение срока действия пробации не совершал другого преступления, предусмотренного федеральным, штатным или местным правом. 3565. Отмена пробации. а) Продолжение или отмена пробации. Если осужденный на- рушает условие пробации в любое время до истечение сро- ка пробации или ее прекращения, то суд может: (1) принять решение о том, что пробация должна про- должаться с продлением или без продления срока измене- ния или расширения условий, или (2) отменить приговор к пробации и назначить любое другое наказание. Раздел D. Тюремное заключение 3581. Приговор к тюремному заключению. а) Общие положения. Подсудимый, признанный виновным в Пробация - условное наказание. совершении преступления, может быть приговорен к тюрем- ному заключению на соответствующий срок. б) Санкционированные сроки. Тюремное заключение наз- начается за: (1) фелонию класса А - пожизненно или на любой срок; (2) фелонию класса В - на срок не более двадцати пя- ти лет' (3) фелонию класса С - на срок не более две- надцати лет; (4) фелонию класса D - на срок не более шести лет; (5) фелонию класса Е - на срок не более трех лет; (6) мисдиминор класса А - на срок не более одного года; (7) мисдиминор класса В - на срок не более шести месяцев; (8) мисдиминор класса С - на срок не более тридцати дней и (9) нарушение - на срок не более пяти дней. Соединенные Штаты Америки:Конституция и законодательные акты.М., 1993. Ваш комментарий о книге |
|