Библиотека
Теология
Конфессии
Иностранные языки
Другие проекты
|
Ваш комментарий о книге
Хомский Н. Аспекты теории синтаксиса
§3. Иллюстративный фрагмент базового компонента
Подведем теперь итоги этого рассмотрения, вернувшись к перво-
начальной проблеме, поставленной в § 1,- проблеме представления
структурной информации того типа, который был проиллюстрирован в
(2) в § 1 множеством правил, предназначенных для точного выраже-
ния связанных с (2) основных лингвистических процессов.
Мы можем рассмотреть теперь порождающую грамматику с базо-
вым компонентом, включающим, среди многих других правил, прави-
ла и схемные правила (57) и лексикон (58):
(v) Предл. Составляющая -> Направление, Продолжительность,
Место, Повторяемость и т, д. »
(vi) V->CS
(vii) NP -> (Det) N (S')
(viii) N -> CS
(ix) [+Det— ] -> [±Исчисляемость]
(x) [+Исчисляемость] -> [± Одушевленность]
(xi) [+N, + —] -> [± Одушевленность]
(xii) [+Одушевленность] -> [±Человечность]
(xiii) [—Исчисляемость]-> [± Абстрактность]
(xiv) [+ V] ->CS/a^Aux — (Det^?), где ?является N и
(xv) Прилагательное -> СS /a ...— /3 является N
(xvi) Aux -> Время (M) (Вид)
(xvii) Det -> (пред-Артикль^of) Артикль (пост-Артикль)
(xviii) Артикль -> [± Определенность]
(58) (sincerity "искренность", [+N, + Det — , — Исчисляемость,
+ Абстрактность, ...])
(boy"мальчик", [+N,+Det —,+ Исчисляемость, +Одушевленность, + Человечность,...])
101
(frighten "испугать", [+V, + —NP, + [+Абстрактность] Aux—Det
[+ Одушевленность], + опущение Объекта, ...])
(may "МОЧЬ", [+М, ...])
Эта система правил породит С-показатель (59).
Прибавив правила, которые реализуют Определенность как the
и Неопределенность как ноль перед последующим Неисчисляемым Су-
ществительным, МЫ ВЫВОДИМ предложение sincerity may frighten the
boy "искренность может испугать мальчика" из § 1 с С-показателем
(59). Заметим, что этот фрагмент базы является "последовательным"
в смысле § 2.1.
Мы дали только набросок процедуры построения С-показателя нуж-
ного типа по выводу. Однако это относительно второстепенный воп-
рос, касающийся соответствующей формализации, и он не затрагива-
ет никаких принципиальных моментов. В частности, (59) представляет
не только всю информацию, касающуюся отношения "is а" "является",
существующего между цепочками и категориями (многие из которых
теперь представлены признаками), к которым цепочки принадлежат, но
также и иерархическое отношение между категориями, устанавливаемое
правилами и в точности отраженное в выводе.
С-показатель (59) содержит непосредственно всю информацию того
вида, который был определен в (2i) и (2 iii), и, как мы отмечали, функ-
циональная информация того вида, который был определен в (2ii), так-
же выводится из этого С-показателя структуры составляющих. Если
предложенное нами разложение правильно, то именно схемы представ-
ленного вида и подразумеваются в неформальных утверждениях тради-
ционной грамматики, суммированных в (2), за одним исключением, к
которому мы обратимся в следующем разделе.
Отметим, что ни лексикон (58), ни С-показатель (59) не определе-
ны полностью. Явно имеются и другие синтаксические признаки, кото-
рые должны быть указаны, и ни в (58), ни в (59) мы не дали семан-
тических признаков. Частично представляется ясным, как заполнить
эти пробелы, но было бы серьезной ошибкой предполагать в данном
случае, что и вообще это просто вопрос большей или меньшей де-
тализации.
Необходимо сделать еще одно последнее замечание в связи с лек-
сиконом (58). Если дана лексическая запись (D, С), где D является
матрицей фонологических признаков, а С - комплексным символом, то
лексическое правило (ср. стр. 79 ) допускает замену D любым комп-
лексным символом К, который не отличается от С. Следовательно, лек-
сические записи должны быть идентифицированы негативно по отноше-
нию к признакам, соответствующим тем контекстам, в которых они не
могут появляться. Так, в (58), например, boy "мальчик" должен быть
определен как [-V], чтобы исключить возможность его употребления
В ПОЗИЦИИ frighten "испугать" В предложении sincerity may frighten the
102
boy "искренность может испугать мальчика", a frighten не только
должно быть определено как [-N], чтобы исключить возможность его
употребления в позиции boy в этом предложении, но оно должно быть
также идентифицировано негативно по признаку [- Прилагательное], что-
бы исключить возможность его употребления в позиции turn "становить-
ся" в предложении his hair turned gray "его волосы стали седыми".
Эти негативные идентификации фактически не были даны в (58).
Мы можем справиться с этой проблемой, приняв несколько допол-
нительных соглашений, управляющих базовым компонентом. Прежде
всего мы можем допустить, чтобы базовое правило, которое разлага-
ет лексическую категорию А на комплексный символ, автоматически
включало признак [+А] как один из элементов этого комплексного
символа (см. (20), §2.3.2). Во-вторых, мы можем допустить, чтобы
каждая лексическая запись автоматически, по соглашению, включала
признак [—А] для каждой лексической категории А, если только она
не снабжена в эксплицитной форме признаком [+А]. Так, в (58) за-
пись для слова boy "мальчик" включает [—V], [—Прилагательное], [—М]
(ср. примечание 9)29. В-третьих, в случае признаков, введенных пра-
вилами строгой субкатегоризации или правилами селекции (их мы на-
звали "контекстуальными признаками"), можно принять одно из следую-
щих соглашений:
(i) перечислять в лексиконе только признаки, соответствующие
обрамляющим конструкциям, в которых рассматриваемая единица не
может появиться (а не, как в (58), соответствующие обрамляющим
конструкциям, в которых она может появиться);
(ii) перечислять только признаки, соответствующие обрамляющим
конструкциям, в которых единица может появиться, как в (58) (в
случае (i) или (ii) мы добавляем дополнительное соглашение, по кото-
рому единица определяется противоположным образом для каждого
контекстуального признака, не упомянутого в ее лексической записи);
(iii) принять (i) для признаков строгой субкатегоризации и (ii)
для признаков селекции;
(iv) принять (ii) для признаков строгой субкатегоризации и (i)
для признаков селекции. В любом случае требование различимости,
предъявляемое лексическим правилом, исключит теперь единицы
из одних контекстов и допустит их в другие.
Эти соглашения воплощают в себе альтернативные эмпирические
гипотезы, касающиеся оценки грамматики. Так, (i) правильно, если
наиболее высоко оцениваемой грамматикой является такая грамматика, в которой распределение единиц наименее ограничено, a (ii)
правильно, если наиболее высоко оцениваемое грамматикой является
такая грамматика, в которой распределение единиц наиболее ограничено (аналогичным образом (iii) и (iv) ). В настоящее время я
103
F = [+ Det —] = Нарицательность
F' = [—Исчисляемость]
G = [+—NP] = Переходность H = [+Det_] = F
G'1 = [+[+Абстрактность] Aux—Det [+Одушевленность]] H'1 = [+Исчисляемость] = -F'1
G'2 = [+ опущение Объекта]
H'' =[+Одушевленность]
H'"= [+ Человечность]
полагаю убедительными примерами для подтверждения того или иного
из этих положений и предпочитаю, таким образом, оставить вопрос
открытым. Мы вернемся вкратце к этой проблеме в Главе 4.
Ваш комментарий о книге Обратно в раздел языкознание
|
|