Библиотека

Теология

Конфессии

Иностранные языки

Другие проекты







Ваш комментарий о книге

Розенталь Д. Э. и др. Словарь лингвистических терминов

ОГЛАВЛЕНИЕ

C

самодийские языки. Языки народностей, населяющих северные и восточные области РСФСР. Самый значительный из них — ненецкий язык.

самостоятельные слова. То же, что знаменательные слова.

самостоятельные части речи см. части речи.

сверхсегментный. Ритмико-интонационный, накладывающийся на линейно расположенные (сегментные), следующие один за другим в потоке речи элементы выражения.

сверхфразовое (сверхфразное) единство. То же, что сложное синтаксическое целое.

свистящие звуки (сибилянты). Переднеязычные зубные щелевые [з], [з'] и [с], [с']. При их образовании между передней частью языка и твердым нёбом образуется узкая щель в форме желобка, проходя через которую воздушная струя производит резкий шум, напоминающий свист.

свободная основа см. основа свободная (в статье основа слова).

свободное словосочетание. Словосочетание, создаваемое в речи по одной из существующих синтаксических моделей, фразеологически не связанное, легко разлагающееся на составляющие его части. Новая книга, лекция по искусству, внимательно слушать, весьма полезный.

свободное ударение см. ударение свободное (в статье ударение).

связанная основа см. основа связанная (в статье основа слова).

связанное сочетание. 1. Словосочетание, образующее синтаксически неразложимое единство (в предложении выступает в роли единого члена). Три ученика, несколько тетрадей.

2. Словосочетание,образующее фразеологическое целое, значение которого не равняется сумме значений входящих в него слов. См. фразеологический оборот.

связанный корень. То же, что связанная основа. Хотя первый термин употребляется реже, он является более точным, так как несвободный характер имеет непроизводная основа.

связка. Служебный глагол или глагол с ослабленным лексическим значением, реже полнозначный глагол, являющиеся частью составного именного сказуемого и выражающие его грамматическое значение, т. е. обозначающие время, лицо, число и наклонение.

Связка знаменательная (вещественная, конкретная). Глагол со значением движения, состояния, деятельности и т. д., способный самостоятельно выступать в качестве глагольного сказуемого, но в данной конструкции выполняющий также функции связки, т. е. служащий для соединения именной части с подлежащим. Онегин жил анахоретом (Пушкин). Я родился перекати-полем (Тургенев). Она мертвая лежала в том же положении, в котором он видел ее пять минут назад (Л. Толстой). Федор Павлович... вышел к ней пьяненький (Достоевский). И потом Зинаида Федоровна ходила по всем комнатам бледная, с испуганным, негодующим лицом (Чехов). Связка нулевая см. нулевая связка. Связка отвлеченная (чистая). Глагол быть в различных формах времени и наклонения, выполняющий чисто грамматическую функцию. Лизавета Иванова была домашнею мученицей (П у ш-к и н). Пехота есть пехота (Первенцев). Грамматика и арифметика суть науки (Буслаев). Связка полуотвлеченная. Глагол с ослабленным лексическим значением, соединяющий именную часть с подлежащим и частично выражающий вещественное значение сказуемого. Она в семье своей родной казалась девочкой чужой (Пушкин). Ум в роще огонек становится огнем (Крылов). Княгиня слыла любительницей музыки (Тургенев). Он казался болтливым, надоедливым собеседником (Ш о-л о х о в).

связь синтаксическая. Связь, служащая для выражения взаимосвязи элементов словосочетания и предложения. Связь подчинительная см. подчинение. Связь сочинительная см. сочинение.

сегмент (лат. segmentum — отрезок). 1. Отрезок речи, вычленяющийся аз линейной последовательности (речевого потока) и воспроизводимый без потери тождества в других последовательностях, что дает возможность выявить структурные единицы языка.

2. По определению некоторых исследователей (А. С. Попов), первая часть сегментированной конструкции с двойным обозначением: сегмент, находящийся в начале текста или предложения и выраженный, как правило, именительным падежом существительного или словосочетанием во главе с этой формой (именительный представления, или именительный темы, а также аналогичная конструкция), называет лицо или предмет, которые в последующей части предложения получают второе обозначение в форме местоимения. Сегмент может образовать самостоятельную фразу, может входить в состав последующего предложения, но и в этом случае высказывание членится на две части, которые разделяются паузой, причем первая часть произносится с повышением тона, вторая начинается с понижения тона. Примеры сегментированных конструкций: Земля. На ней никто не тронет... Лишь крепче прижимайся к ней (Симонов). Дьявол — он самый хвастун (Л. Толстой). . Слезы унижения, они были едки (Феди н). Часы — и те здесь были палубные... (Казакевич). Инициатива — вот чего нам больше всего не хватает (Нагибин). В роли сегмента может выступать также инфинитив, например: Шутить, и век шутить! Как вас на это станет? (Грибоедов).

сегментация. Деление речевого потока на составляющие его отрезки или элементы. См. также сегмент во 2-м значении.

семантизация. Выявление смысла, значения языковой единицы.

семантика (от греч. aemantikos — обозначающий). 1. Смысловая сторона (значение отдельных языковых единиц: морфем, слов, словосочетаний, а также грамматических форм). 2. То же, что семасиология.

семантические союзы см. союзы подчинительные (в статье союз).

семантическое поле. 1. Совокупность явлений или область действительности, имеющие в языке соответствие в виде тематически объединенной совокупности лексических единиц. Семантическое поле времени, семантическое поле пространства, семантическое поле душевных переживаний и т. д.

2. Совокупность слов и выражений, образующих тематический ряд и покрывающих определенную область значений. Семантическое поле времени: год, месяц, неделя, день, ночь, час и т. д.; длительность, продолжительность и т. д.; давно, недавно, скоро и т. д.

семасиология (от греч. semasia — обозначение + logos— понятие, учение). Раздел языкознания, изучающий значения слов и выражений и изменения этих значений.

семиология (от греч. sema — знак + logos — понятие, учение). То же, что семиотика.

семиотика (греч. semiotike от senieion — знак, признак). Наука о знаковых системах. См. также знаковая теория языка.

семитские (семитические) языки. Языки, образующие ряд групп, в которые входят мертвые языки (ассиро-вавилонский, или аккадский; ханаанский, или еврейско-финикийский; арамейский; ассирийский,потомком которого является современный айсорский), современные арабский, амхарский (язык абиссинцев).

семья языков. Совокупность групп (ветвей) языков, сходство которых объясняется общностью происхождения. Индоевропейская семья языков. Финно-угорская (угро-финская) семья языков. Тюркская семья языков. Семитская семья языков.

сибилянты (от лат. sibilans, sibilantis — свистящий). То же, что свистящие звуки.

сигнификативный (от лат. significare — давать знать, обнаруживать). Выявляющий значение данной единицы семантического уровня (морфемы, слова и т. д.) в противопоставлении другим единицам того же уровня.

Сигнификативная функция звуков. Функция смыслоразличения. Например, в словах бот, кот, мот, нот, рот, тот первые звуки являются смыслоразличительными.

сила (интенсивность) звука. Качество звука, зависящее от амплитуды (размаха) колебаний, т. е. от расстояния высшей точки подъема и низшей точки падения звуковой волны: чем сильнее размах, тем сильнее звук.

силлабическое письмо. То же, что слоговое письмо.

силовое (динамическое) ударение см. ударение силовое (в статье ударение).

сильная позиция см. позиция сильная (в статье позиция), сильная фонема см. фонема сильная (в статье фонема).

сильное управление см. управление сильное (в статье управление).

сильный гласный см. гласные звуки.

сингармонизм (от греч. syn — вместе + harmonia — связь, созвучие) (гармония гласных). Уподобление последующих гласных в аффиксах какого-либо слова предшествующим гласным корня того же слова (явление, характерное для тюркских языков). Так, аффикс множественного числа турецкого слова oda (комната) — lar (с гласным а под влиянием конечного гласного корня-основы), т. е. комнаты — odalar'. аффикс с тем же значением для слова ей (дом) ,— ler (с гласным е под влиянием того же корневого гласного), т. е. дома — euler. Ср. также в венгерском языке: leves — суп, levesek — супы; saldto — салат, saldtdk — салаты.

singularia tantum. Разряд имен существительных, употребляемых только в единственном числе. Сюда относятся:

1) существительные собирательные. Ветошь, дичь, падаль, заваль, молодежь, листва, родня, детвора, беднота, агентура, крестьянство, сырье, ельник, старостат и т. д.;

2) существительные отвлеченные, выступающие в своей основной функции выражения абстрактных понятий. Блеск, голод, испуг, смех, трагизм, инструктаж, белизна, кройка, беготня, вражда, слава, тоска, общность, успеваемость, дрожь, лень, мощь, здоровье, мытье, соседство, добро, красота (но: красоты природы — в конкретном значении), холод (но: зимние холода), шум (но: шумы в сердце) и т. д.;

3) существительные собственные в качестве наименований единичных предметов. Ленинград, Волга, Лобачевский (но:- семья. Лобачевских), Америка (но: обе Америки) и т. д.;

4) существительные вещественные в своем основном значении. Молоко, серебро, тес, халва, говядина, земляника, глина (но: красные глины — при обозначении видов вещества), табак (но: крепкие табаки — при обозначении сортов) и т. д.;

5) единичные слова: бремя, вымя, пламя, темя.

сингулятивы (от лат. singularis — единственное число). То же, что единичные существительные.

синекдоха (греч. synekdoche — соподразумевание). Перенос значения с одного явления на другое по признаку количественного отношения между ними: употребление названия целого вместо названия части, общего вместо частного и наоборот. Защита требует оправдания подсудимого (вместо защитник). Начальство осталось довольно (вместо начальник). Взыскательный покупатель (вместо взыскательные покупатели). Во двор въехала машина (в значении “автомобиль”). В качестве тропа синекдоха представляет собой разновидность метонимии. В синекдохе употребляется;

а) часть вместо целого. Все флаги в гости будут к нам (Пушкин) (в значении “корабли”);

б) родовое название вместо видового. Ну что ж, садись, светило (Маяковский) (вместо солнце)',

в) видовое название вместо родового. Пуще всего береги копейку (Гоголь) (в значении “деньги”);

г) единственное число вместо множественного. И слышно было до рассвета, как ликовал француз (Л е р м о н-т о в);

д) множественное число вместо единственного. Мы все глядим в Наполеоны (Пушкин).

синкопа (греч. synkope — сокращение). Выпадение звука или группы звуков внутри слова. Только (из древнерус. толико). Спирт (из лат. spiritus).

синонимика. 1. Раздел лексикологии, изучающий синонимы. Теоретические основы синонимики.

2. Совокупность синонимов какого-либо языка. Богатая синонимика русского языка.

3. То же, что синонимия. Синонимика предлогов.

синонимические конструкции (синтаксические синонимы). Конструкции, совпадающие по своему значению при различии формального построения, выраженные единицами одинакового синтаксического уровня (синонимичны между собой словосочетания, члены предложения, придаточные предложения; ср.: параллельные синтаксические конструкции). Ступеньки лестницы — лестничные ступеньки. Проза Лермонтова — лермонтовская проза. Прогулка вечерами — вечерняя прогулка. Упражнения по орфографии — орфографические упражнения. Вина из Грузии — грузинские вина. Шторм в девять баллов — девятибаллъный шторм. Банка из-под консервов — консервная банка. Игрушки для детей — детские игрушки. Плавание под водой — подводное плавание. Девочка со светлыми волосами — светловолосая девочка. План на квартал — квартальный план. Поляна е лесу — лесная поляна. Аппетит-как у волка—волчий аппетит.

Смысловая близость синонимических конструкций, как и лексических синонимов, не означает их тождества: они различаются между собой или оттенками значения, или стилистической окраской, или степенью употребительности, образности и т. д. Так, в приведенных выше примерах сочетания с управляемыми существительными выражают какое-либо конкретное значение (принадлежность, происхождение, назначение и т. д.), а синонимичные им прилагательные-определения имеют общее значение качественной характеристики, указывают на отличительный устойчивый признак: Ср.: смех детей — детский смех (не обязательно смех ребенка); платок из Оренбурга (происхождение) —оренбургский платок (сорт); лезвие от бритвы (отделительные отношения) — бритвенное лезвие (определительные отношения). В парах:

костюм из шерсти — шерстяной костюм, подсвечник из бронзы — бронзовый подсвечник, портфель из кожи — кожаный портфель и т. п.— более употребительны сочетания с прилагательными-определениями, подчеркивающими характерный признак предмета (ср. также: бумага для письма — писчая бумага, стол для работы — рабочий стол, помощь брата— братская помощь). Сочетания лай собак (ср. собачий лай), лов кость обезьяны (ср. обезьянья ловкость) более образны, так как вызывают представление о втором предмете — производителе действия. В такой паре, как рассказы Толстого — толстовские рассказы, второй вариант имеет разговорный характер. Некоторые конструкции с прилагательными-определениями имеют переносное значение (гусиная кожа, черепаший шаг), носят терминологический характер (рыбий жир, куриная слепота). См. также беспредложная связь, беспредложное словосочетание, предложная связь, предложное словосочетание.

синонимический ряд. Ряд лексических или фразеологических синонимов. Чепуха, ахинея, безалаберщина, белиберда, бессмыслица, бестолковщина, вздор, галиматья, дичь, дребедень, ерунда, нелепица, чушь. Жестокий, безжалостный, бессердечный, бесчеловечный, лютый, свирепый. Вежливый, благовоспитанный, деликатный, корректный, обходительный, обязательный, тактичный, учтивый. Бояться, опасаться, пугаться, робеть, страшиться, трепетать, трусить, ужасаться. И был таков, и след простыл, поммчай как звали, только и видели. См. также доминанта.

синонимия. Совпадение в основном значении (при сохранении различий в смысловых оттенках и стилистической окраске) морфем, слов, синтаксических конструкций, фразеологических единиц.

Синонимия приставок. Наличие общего реального или грамматического значения у приставок. Взреветьзареветь (при наличии общего значения возникновения действия первому глаголу присущ добавочный оттенок интенсивности). Взлезть на дерево — влезть на дерево (глагол с приставкой взносит устарелый характер). Воспретитьзапретить (первому глаголу присущ оттенок официальности). Богата синонимия приставок, служащих для образования совершенного вида (без изменения лексического значения глагола): выругать, испугать, обругать, задушить, наточить, ослабеть, отремонтировать, построить, согреть, усовершенствовать.

Синонимия суффиксов. Наличие общего значения у суффиксов. Нарезание — нарезка, корчевание — корчевка, шлифование — шлифовка, варение — варка, плавление — плавка, сушение — сушка (суффиксы -ниj-, -eнuj; -к-(а) со значением процесса действия). Апельсиновый — апельсинный, сапфировый — сапфирный, парусиновый — парусинный, бензиновый — бензинный (варианты прилагательных с синонимическими суффиксами). Жулить — жульничать, слесарить — слесарничать, вольнодумствовать — вольнодумничать (варианты глаголов с синонимическими суффиксами). Марксов —Далее — пушкинский (суффиксы имен прилагательных с притяжательным значением).

Синонимия окончаний. Наличие общего грамматического значения у окончаний. Коня — западни (окончания родительного падежа единственного числа). Тянем — раним (окончания1-го лица множественного числа).

Синонимия лексическая см. синонимы. Синонимия грамматическая (синонимия категорий частей речи). Стояли с непокрытой головой — стояли с непокрытыми головами (синонимия форм единственного и множественного числа существительных при дистрибутивном значении). Ударил мороз — ударили морозы (вторая форма обозначает интенсивность явления). Кругом песок — кругом пески (вторая форма указывает на большое количество вещества, занимающего какое-то пространство). Сидеть в кресле — сидеть в креслах (второй форме присущ оттенок устарелости). Два студента — двое студентов (синонимия количественных и собирательных числительных: первая форма нейтральная, второй присущ разговорный оттенок). Беру мою книгу — беру свою книгу (первая форма подчеркивает притяжательное значение). Завтра уедем — завтра уезжаем (синонимия времен; см. время глагола). Ты пойди к нему — ты бы пошел к нему (синонимия наклонений; см. наклонение глагола). Плотники строят дом — дом строится плотниками (синонимия залогов; см. залог глагола). Говорю тебе русским языком — говорят тебе русским языком (синонимия форм лица; см. лицо глагола). Синонимия предлогов:

а) выражающих изъяснительные отношения. Разговоры о поездкепро поездку — насчет поездки — относительно поездки — касательно поездки (убывающая конкретизация предмета речи и стилистическая дифференциация: нейтральный характер предлога о, разговорный — предлогов про и насчет, книжный, присущий старой и деловой речи — предлогов относительно и касательно)',

б) выражающих пространственные отношения. Разговоры на кухне — разговоры в кухне (второй вариант под влиянием народной речи). Работает в фотостудии -~ работает на киностудии (второй вариант имеет оттенок профессионального употребления). У дома — при доме — около дома — козле дома — подле дома — близ дома — вблизи дома (значение наибольшей близости выражается сочетаниями с предлогами при и у; значение средней близости — предлогами около, возле, подле; значение наименьшей степени близости — предлогами вблизи и близ', редкое употребление предлогов близ и подле);

в) выражающих причинные отношения. Ввиду этих событий — вследствие этих событий — в силу этих событий — в связи с этими событиями — из-за этих событий — по причине этих событий — благодаря этим событиям (оттенки, связанные о семантикой слов ввиду, вследствие, благодаря и др.);

г) выражающих целевые отношения. Идти за водой — идти по воду (просторечный характер второй конструкции). Синонимия союзов:

а) с очините льных. Увлекается прозой, а не поэзией — увлекается прозой, но не поэзией (ограничительный оттенок во второй конструкции). Щи и каша — щи да каша (разговорный характер второй конструкции);

б) подчинительных. Когда вошел...— после того как вошел... — как только вошел... — едва вошел...— лишь только вошел...— едва лишь вошел... (различные временные оттенки). Если придет...— ежели придет... — коли придет...— коль скоро придет...— раз придет...— буде придет... (нейтральный характер союза если, разговорный, просторечный, устарелый, канцелярский характер остальных союзов). Синонимия синтаксическая см. синонимические конструкции.

Синонимия словообразовательная (синонимия аффиксальная). См. выше синонимия приставок и синонимия суффиксов.

Синонимия фразеологическая. Наличие общего значения у фразеологических единиц. Выходить из себя — лезть на стенку (различаются стилистической окраской). (Поговорим) с глазу на глаз — один на один. (Работать) засучив рукава — в поте лица — не покладая рук (первое сочетание передает значение интенсивности работы, второе связывается со значением “зарабатывать с трудом”, третье — со значением “работать без устали, прилежно, воодушевленно”), Приказал долго жить — испустил дух — отошел в мир иной—отправился к праотцам—покинул юдоль сию — у сну л вечным сном — богу душу отдал— сошел в могилу — ноги протянул — дуба дал — сыграл в ящик (различаются стилистической окраской). Держать ухо востро — глядеть в оба — навострить уши. Одного поля ягоды — два сапога пара — из одного теста сделаны — одним миром мазаны — оба на одну колодку — сиамские близнецы. Попасть впросак — попасть пальцем в небо — сесть в калошу.

синонимы (греч. synonymos — одноименный). Слова близкие или тождественные по своему значению, выражающие одно и то же понятие, но различающиеся или оттенками значения, или стилистической окраской, или и тем и другим. Синонимы, как правило, принадлежат к одной и той же части речи и выступают как взаимозаменяемые элементы высказывания. Неприятный, противный, отвратительный, мерзостный, омерзительный.

Синонимы абсолютные. Слова, полностью совпадающие по значению и употреблению, с возможным расхождением в сочетаемости. Бегемот — гиппопотам. Языкознание — языковедение: См. дублеты лексические (в статье дублеты) Ср.: языкознание — лингвистика (советское языкознание, структурная лингвистика). Синонимы идеографические. Синонимы, различающиеся оттенками значения. Горячий, жаркий, жгучий, знойный, обжигающий, палящий. Скорый, быстрый, проворный, стремительный. Робкий, несмелый, боязливый, трусливый.

Синонимы контекстуальные. Слова, сближающиеся своими значениями в условиях контекста. Например, однородность приводимых ниже определений вызвана контекстуальным их сближением: веселый, добродушный смех; душная, гнетущая темнота; гордый, храбрый вид; пустынный, неприветливый дом; суровый, упрямый старик; тяжелое, злое чувство; хриплый, придушенный голос.

Синонимы однокоренные. Слова, образованные от одного и того же корня и обычно различающиеся стилистической окраской и сочетаемостью, Борьба — борение (второе слово принадлежит к высокой лексике). Бунтовщик —бунтарь (второе слово устарелое). Жилище — жилье (второе слово разговорное). Сидеть — восседать (второе слово устарелое, поэтическое, теперь шутливое). (Дольки) апельсинные — апельсиновые (но только апельсиновый цвет). (Случай) аналогичный — аналогический (второй вариант имеет устарелый характер). (Голос) человеческий — человечий (второй вариант имеет разговорный оттенок).

Синонимы стилистические. Синонимы, совпадающие по значению, но различающиеся принадлежностью к различным стилям речи, степенью употребительности, экспрессивной окраской и т. п. Растратить (нейтральное слово) — расточить (книжное) — растранжирить (разговорное). Беседовать— гуторить (второе слово диалектное). Лицо — рожа (второе слово просторечное). Вместе — вкупе (второе слово устарелое). Черт — нечистый (второе слово — эвфемизм). Лоб — чело, наказание—возмездие, строитель — зодчий (второе слово в каждой паре принадлежит к высокой лексике). Палецперст, руки— длани, щеки — ланиты, напрасно — вотще (второе слово в каждой паре устарелое, поэтическое).

Синонимы грамматические, синтаксические, словообразовательные, фразеологические см. синонимия.

синсемантический (от греч. syn — вместе + semantikos — обозначающий). Служебный, не обладающий самостоятельным смыслом. Синсемантическое предложение (предложение, не обладающее коммуникативной законченностью, грамматически связанное с другими предложениями). Ср.: автосемантический.

синтагма (греч. syntagma — нечто соединенное). 1. По теории Ф. де Соссюра, двучленная структура, члены которой соотносятся как определяемый и определяющий. Такими членами, по мнению некоторых исследователей, могут быть:

а) морфемы в производном слове. Стол-ик (стол-определяемое, -ук определяющее; общее значение синтагмы — “маленький стол”). Такую синтагму называют “внутренней”, так как оба ее члена заключены в одном слове, рассматриваемом как соположение морфем;

б) составные части сложного слова, из которых одна определяет другую. Водо-воз (общее значение данной “внутренней синтагмы” — “возящий воду”);

в) компоненты подчинительного словосочетания. Новый учебник, читать книгу, быстро бежать. Такие синтагмы называют “внешними”, составляющими синтаксическое единство;

г) целые словосочетания, например обособленные члены предложения. Дети, играющие во дворе. Шел, не глядя по сторонам;

д) предикативные части сложного предложения Необходимо выяснить ошибки, которые являются типичными для всего класса.

2. Семантико-синтаксическая единица речи, образуемая группой слов в составе предложения, объединенных в смысловом и ритмомелодическом отношениях. Всегдашние занятия Троекурова / состояли в разъездах/ около пространных его владений (Пушкин) (три синтагмы). Шум походил на то, /как бы вся комната 1 наполнялась змеями (Гоголь) (три синтагмы). Любишь кататься — / люби и саночки возить (пословица) (две синтагмы). Синтагма может также состоять из одного слова, может совпадать с целым предложением. Там, /где была раньше одинокая скала, /лежала груда обломков (А р с е н ь е в) (три синтагмы). На заводе все благополучно (Куприн) (одна синтагма). Синтагма может совпадать или не совпадать со словосочетанием, но между ними сохраняются существенные различия: синтагма выделяется в предложении, является результатом его членения и существует только в нем, тогда как словосочетание не только выделяется в предложении, но наряду со словом служит готовым “строительным материалом” для предложения и является результатом не разложения на элементы, а синтеза элементов. Деление одного и того же предложения на синтагмы может быть различным в зависимости от контекста, ситуации, экспрессивной окраски, придаваемой высказыванию говорящим, разного осмысления содержания предложения и т. д. Этой подвижности синтагматического членения, являющегося объектом рассмотрения стилистического синтаксиса, противостоит устойчивое, основанное на определенных моделях построение словосочетаний.

синтагматика. Исследование языка, заключающееся в последовательном разделении текста на все менее протяженные соположенные единицы, которые сосуществуют, сочетаются между собой, но отличаются одна от другой; включение их в ряды “по горизонтали” (слово в пределах высказывания, морфема в пределах слова, звук в пределах звукосочетания). Ср.: парадигматика.

синтаксис (греч. syntaxis— составление). 1. Раздел грамматики, изучающий строй связной речи и включающий в себя две основные части: 1) учение о словосочетании и 2) учение о предложении. Синтаксис словосочетания. Синтаксис предложения.

2. Учение о функционировании в речи различных лексико-грамматических классов слов (частей речи). Синтаксис имени существительного. Синтаксис глагола.

Синтаксис динамический (динамический аспект синтаксиса). Синтаксис, объектом изучения которого является предложение как коммуникативная единица, связанная с ситуацией речи, обладающая определенной интонационной характеристикой и порядком слов как средством выражения актуального членения.

Синтаксис коммуникативный. Синтаксис, объектом изучения которого являются такие проблемы, как актуальное и синтагматическое членение предложения, функционирование словосочетаний в предложении, коммуникативная парадигма предложений, типология высказываний и др.

Синтаксис статический . (статический аспект синтаксиса). Синтаксис, объектом изучения которого являются структуры, не связанные с контекстом и ситуацией речи; предложение (как предикатанная единица) и словосочетание (непредикативная единица).

Синтаксис текста. Синтаксис, объектом изучения которого являются не структурные схемы словосочетания, простого и сложного предложения, сложного синтаксического целого, а различного рода высказывания, связанные с ситуацией речи, а также строение текста, выходящего за пределы сложного синтаксического целого. Изучение этих явлений имеет большое значение для лингвостилистического анализа текста.

Синтаксис функциональный. 1. Синтаксис, объектом изучения которого является выяснение роли (функции) всех синтаксических средств (единиц, конструкций) в построении связной речи. 2. Синтаксис, использующий в качестве метода исследования подход “от функции к средству”, то есть выясняющий, какими грамматическими средствами выражаются отношения пространственные, временные, причинные, целевые и т. д. (ср. традиционный подход “от средства к функции”, то есть выяснение того, какие функции выполняет определенная грамматическая единица).

синтаксическая конструкция. Соединенное по правилам грамматики целое, состоящее из слов, словосочетаний, предложений. Конструкция словосочетания. Конструкция простого предложения. Конструкция сложного предложения. См. также конструкция.

синтаксическая пауза см. пауза синтаксическая (в статье пауза).

синтаксическая связь. Связь слов, служащая для выражения взаимозависимости элементов словосочетания и предложения. Подчинительная связь. Сочинительная связъ.

синтаксические категории. Лингвистические категории, выражающие зависимость одних форм в высказывании от других. Падеж у имен существительных; падеж, число и род у имен прилагательных; лицо и число у глагола и т. д.

синтаксические отношения. Отношения между компонентами словосочетания и отношения между членами предложения. В словосочетании такими являются отношения атрибутивные, объектные и обстоятельственные, а в предложении, помимо них,— отношения предикативные, полупредикативные и аппозитивные (см. соответствующие термины в алфавитном порядке).

синтаксические синонимы см. синонимические конструкции.

синтаксический разбор см. разбор синтаксический (в статье разбор).

синтетическая (от греч. synthetikos из synthesis — соединение, составление) форма. Простая форма, образованная путем слияния основы и формообразующих аффиксов (см. аналитическая форма). Синтетическая форма сравнительной степени прилагательных. Красивее. Синтетическая форма превосходной степени прилагательных. Красивейший. Синтетическая форма будущего времени. Сделаю.

синтетические языки. Языки, в которых грамматические значения выражаются в пределах самого слова (аффиксация, внутренняя флексия, ударение, супплетивизм и т. д., т. е. формами самих слов; ср.: аналитические языки). Для выражения отношений между словами в предложении могут быть использованы также элементы аналитического строя (служебные слова, порядок знаменательных слов, интонация). К синтетическим языкам относятся древнегреческий, латинский, старославянский, русский, немецкий, литовский и др.

синхрония (от греч, syn — совместно + chronos — время, т. е. одновременность). Состояние языка на определенном этапе исторического развития в качестве цельной системы лексических, грамматических и фонетических элементов как предмет лингвистического изучения. Ср.: диахрония.

система. 1. Совокупность элементов, связанных устойчивыми отношениями между собой и образующих внутренне организованное единое целое. Система языка. Система лексики. Система словообразования. 2. Совокупность форм, образующих данную грамматическую категорию. Система падежей. Система видов. Система времен. Система залогов. Система наклонений.

ситуация. Условия, в которых осуществляется акт речи, оказывающие влияние на высказывание (ср. ситуативно-неполное предложение, диалогические неполные предложения в статье неполное предложение).

сказуемо-бесподлежащное предложение см. односоставные предложения.

сказуемое. Главный член двусоставного предложения, грамматически зависящий от подлежащего, обозначающий активный или пассивный признак того предмета, который выражен подлежащим. Простое глагольное сказуемое. Составное глагольное сказуемое. Именное составное сказуемое. Сложное сказуемое. Сказуемое второстепенное см. деепричастие.

Сказуемое грамматическое. Сказуемое в собственном смысле слова в отличие от логического и психологического сказуемых.

Сказуемое логическое см. логическое сказуемое.

Сказуемое психологическое см. психологическое сказуемое.

Вопрос о роли сказуемого в предложении решался многими учеными однозначно: в сказуемом видели основной центр предложения. “Сказуемое есть неограниченный властитель, царь предложения”,— писал Г. Павский. Ту же мысль высказывал Д. Н. Овсянико-Куликовский: “Важнейшая часть предложения — это сказуемое, иначе называемое предикатом. Оно-то и есть носитель и выразитель предикативности (предицирования, сказуемости), без которого предложение невозможно" Такой взгляд на роль сказуемого в значительной мере бы.” связан с тем, что глагол как морфологическая категория л сказуемое как категория синтаксическая отождествлялись. “Так как глагол составляет в предложении сказуемое, то учение о синтаксическом употреблении глагола будет вместе с тем и синтаксисом сказуемого” (Ф. И.Буслаев). Иногда при этом указывалось, что в языке есть предложения, состоящие только из глагола-сказуемого, но нет ни одного предложения, которое состояло бы только из подлежащего (о трактовке с этой точки зрения природы номинативных предложений см. глагольность и односоставные предложения). Правомернее, однако, говорить о двух организующих центрах двусоставного предложения — подлежащем и сказуемом, соотносительных между собой. “Для нас предложение немыслимо без подлежащего и сказуемого” (А. А. П о т е б н я).

сказуемость. Свойство сказуемого обозначать признак, приписываемый подлежащему. Иногда сказуемость понимают в широком смысле (как предикативность) и в узком смысле (как глагольность). Предикативность присуща любому типу предложения (двусоставному и односоставному), а сказуемость — только двусоставному предложению е выражение предикативного признака непременно предполагает наличие в предложении носителя этого признака. Что касается неравнозначности понятий “сказуемость” и “глагольность”, то она вытекает из того положения, что в предложении может быть сказуемое при отсутствии глагола (ср. простое именное сказуемое типа Мой отец врач, в котором не все грамматисты усматривают нулевую связку, считая, что предикативность в нем создается предложением в целом).

склонение. 1. Изменение существительных по падежам (для большинства имен и по числам), а для прилагательных и других согласуемых слов также по родам. 2. Парадигма словоизменения склоняемых слов. Первое, второе и третье склонения имен существительных. Типы склонения имен прилагательных.

скобки. Парн~ый знак препинания, который ставится! а) для выделения слов, вставляемых в предложение с целью пояснения или дополнения высказываемой мысли, а также внесения каких-либо добавочных замечаний (см. вставные конструкции). Цезарь (так авали льва в зверинце) спит и тихо взвизгивает во сне (Куприн);

б) для выделения слов, выражающих отношение слушателей к чьей-либо речи. (Аплодисменты.) (Движение в зале.);

в) при указании на источник цитаты. Вспомнились слова Базарова: "Природа не храм, а мастерская, и человек в ней работник” (Тургенев);

г) для выделения ремарок в драматических произведениях. [Е п и х о д о в:] Я пойду. (Натыкается на стул, который падает.) (Чехов).

скоропись. Быстрое рукописное письмо в средневековых рукописях, сменившее древний устав и полуустав и характеризующееся непрерывностью написания рядом стоящих букв, обилием сокращений, отсутствием обязательных правил нажима.

скрещение языков. Взаимодействие языков, в результате которого один язык побеждает, а другой оставляет в виде субстрата свои следы в словарном составе языка-победителя, в его фонетическом строе, словообразовании, синтаксических конструкциях. Примером скрещения может служить английский язык, являющийся в своей основе германским, но имеющий значительную примесь романских элементов.

слабая позиция см. позиция в 1-м значении. слабая фонема см. фонема слабая (в статье фонема).

слабое управление см. управление слабое (в статье управление),

слабоуправляемые члены предложения. Зависимые члены предложения, находящиеся в слабой синтаксической связи с господствующими словами (см. слабое управление). Такие члены выражаются именами существительными без предлога или с предлогом. Тетрадь ученика, спать всю дорогу, книга с иллюстрациями, дом в три этажа, папка для нот, клуб при заводе. Распространенные слабоуправляемые члены,имеющие обстоятельственное или определительное значение, могут обособляться, что придает им характер добавочного сообщения или попутного пояснения (такие группы слов произносятся убыстренным темпом с интонацией пояснения или присоединения). Вдруг, где-то в отдалении, раздался протяжный, звенящий, почти стенящий звук (Т у р г е н е в). Я, с захватывающим дыханье замиранием сердца, слежу за движением черных пальцев Филиппа (Л. Толстой). Даже старичишка, при всей своей доброте, был с лекарем на ножах (Писемский). Я тоже, за обедом и на охоте, поучал, как жить, как веровать, как управлять народом (Ч е х о в). По утреннему холодку, добрым, скорым шагом, мы, не заметив как, отмахали километров восемнадцать (Солоухин).

слабый гласный см. гласные звуки.

славянизм. 1. То же, что старославянизм.

2. Производное слово, образованное в книжном древнерусском языке на базе старославянского слова или по его модели (церковнославянизм).

3. Словообразовательный элемент, восходящий к старославянскому источнику. Волгоград, предреволюционный, хладобойня (неполногласные сочетания в морфемах).

славянские языки. Языки, входящие в индоевропейскую семью и образующие в ней ветвь с рядом подгрупп:

1) восточная подгруппа, в которую входят языки русский, украинский, белорусский;

2) западная подгруппа, в которую входят языки польский, чешский, словацкий, кашубский, лужицкий, полабский (мертвый);

3) южная подгруппа, в которую входят языки болгарский, сербскохорватский (хорватскосербский), словенский, македонский, старославянский, или древне-церковнославянский (мертвый).

сленг. Слова и выражения, употребляемые лицами определенных профессий или социальных прослоек. Сленг художников. Сленг моряков. Ср.: арго, жаргон.

Ваш комментарий о книге
Обратно в раздел языкознание












 





Наверх

sitemap:
Все права на книги принадлежат их авторам. Если Вы автор той или иной книги и не желаете, чтобы книга была опубликована на этом сайте, сообщите нам.