Библиотека
Теология
Конфессии
Иностранные языки
Другие проекты
|
Комментарии (1)
Хавен П. Путешествие в Россию
Русские не нечистоплотны
Русским приписывают еще один порок, а именно неопрятность. Однако на сей счет их обижают напрасно. По всего нескольким рядовым солдатам, которым приходится кое-как перебиваться в поле, полагаясь лишь на самих себя, не следует судить о целом народе.
У благородных русских [в домах] так же приятно, как в других краях. А относительно крестьян могу заверить, что у многих из них обнаружил чистоту большую, нежели в других странах; и напротив — в других краях у крестьян я тоже видал куда большую нечистоплотность, чем у кого-либо из русских78.
Но вялы и ленивы
Едва ли можно отрицать, что русские люди привержены лени более, чем другие. Все русские соблюдают дневной сон, но из-за этого утром все же не встают раньше. Да и главное свойство русских женщин — не особенно утруждаться. На селе повсюду есть печи, похожие на хлебопекарные, но сверху плоские, и на печи всегда кто-нибудь лежит и спит день и ночь. Поэтому в языке русских есть выражение, которым человека укоряют в безделье. Подобно тому как мы говорим: «Он постоянно сидит дома за печью», русские говорят: «Он лежит и спит дома на печи».
346
Причина лености этого народа кроется, пожалуй, отчасти в холодном климате; ведь находят, что на Украине и в других южных частях государства люди прилежнее. Да и мы, тоже северные народы, не можем похвалиться особенной расторопностью и деловитостью. Отчасти же в образе жизни русских повинны еда и питье, отягощающие тело. Отчасти и прежде всего — тяжкий гнет, существующий во многих местностях страны, который отбивает у народа охоту к проворству и расторопности. Но несмотря на эту леность, тем не менее в России и по России видно все то, что способно вселить веру, что этот народ может быть самым прилежным и самым добросовестным. Но сам он не использует того, что вырастает и производится в стране, и это следует приписать большой численности и бережливости народа.
Национальные достоинства русских
Вот я и рассказал о пороках русского народа, поводом к чему мне послужили посты, — с тем чтобы, наблюдая их строгость, этот народ не сочли более святым и хорошим, нежели иные народы. Но коли так, мне нельзя позабыть и про его национальные достоинства. Ими являются красота, сила, верность, постоянство, смирение и послушание по отношению к начальникам и вышестоящим. На сей счет я мог бы привести много разных примеров и доказательств, если бы не намерение сообщить об этом пространнее в другом месте. Живость ума и одаренность русских достаточно хорошо известны по их склонности к исторической и математической наукам, в которых они значительно выделяются среди других.79
В России мало нищих
Я должен здесь добавить еще то, что, как я уверен, служит к великой славе всего народа. В дни проповедей среди русских нет нищих бродяг. В Петербурге на дворах немецкой и шведской церквей видишь целые ряды нищих-иностранцев. Однако не припомню, чтобы когда-либо видел, в том числе и в большой Москве, кого из русских, просивших милостыню. Да и не помню, чтобы во время моих довольно длительных поездок по государству русские нищие просили меня о подаянии. Это следует, вероятно, приписать учению их веры, которое не дозволяет человеку терпеть нужду. Кроме того, в государстве учреждено так, что всех людей, способных что-либо делать, непременно приставляют к работе, а всех остальных благодаря предусмотрительности правительства — щедрости и замечательным пожертвованиям — убирают с дороги. Сюда же еще надо причислить многочислен-
347
ные большие и богатые монастыри, которые императором Петром Первым и его преемниками не были никоим образом ни уменьшены, ни разорены, но лишь так изменены, что являются местами содержания для слишком юных и совсем старых неимущих людей. Однако при всем том за отсутствие нищих следует похвалить весь народ, не склонный к попрошайничеству, чем это и надо объяснять.
Кажется, я слишком отошел от начатой мною темы и рассказываю о вещах, которые, собственно, не относятся к описанию моего путешествия. Однако ведь их полезно знать, да и едва ли у меня будет лучшая возможность сообщить о них, вот я и решил коснуться здесь этого. Теперь я должен отправиться в свое путешествие из Петербурга в Азов, а посему намерен, прежде чем покину сей знаменитый город, сделать краткое его описание и заодно, дабы не позабыть, сказать еще кое о чем.
Граф Остерман
В том числе и прежде всего коротко набросаю здесь портреты двоих мужей, которые в Петербурге были всегда уважаемы и которых я знавал; ведь потом у меня не будет столь удобной возможности о них рассказать.
Один из них — Остерман. Сей господин, как и все иностранцы, в наше время привлекавшие в России внимание, добился успеха при императоре Петре Первом. По происхождению он вестфалец, учился в Иене, потом уехал на поиски счастья в Голландию, но оттуда перебрался в Петербург, где стал секретарем при адмирале Крюйсе. Здесь Остерману подвернулся случай войти в доверие к самому императору — отчасти тем, что правильно и быстро выверял счета адмирала, которые император просматривал лично, а отчасти благодаря беседам с императором, в которых весьма смело и удачно говорил по-русски. Затем император взял его в свою службу и использовал при заключении мира с Швецией60. На этом доверенном ему посту Остерман проявил себя так хорошо, что по возвращении был произведен в баронское достоинство. Спустя недолгое время он сделал выгодную партию, женившись на русской даме из очень знатного дворянского рода. Затем при последующих правлениях он не только поднимался от одного почетного поста к другому и стал кавалером ордена, графом и вице-канцлером, но и сохранял при дворе неизменное к себе доверие, хотя лишь немногие из других сановников умерли естественной смертью, большинство же впало в немилость. По этой причине я однажды предложил ему такую анаграмму его фамилии: Osterman. Nam Resto , которую он с удовлетворением воспринял и принял. Его интриги про-
348
тив принцессы, а ныне императрицы Елизаветы, особенно с приходом к власти императрицы Анны Ивановны, тогда не оставались совсем не известными. Однако казалось, что его намерения при этом были добрыми, поскольку принцесса в то время была еще очень юна. Если это и так, то конечный результат показал, что добрых устремлений еще явно недостаточно, чтобы поступки и намерения были столь же удачны, сколь и справедливы.
Его портрет
Остерман обладал представительной внешностью и хорошим сложением, но и не менее одаренным разумом — он был и умен, и отважен. Однако некоторые подозревали в нем помыслы, по которым в государственные дела он вкладывал более благоразумия, нежели души. И все же полагали, что иного русский двор тогда бы и не потерпел. В частном общении Остерман был не только обходителен, но со всеми честен и искренен. Свой ум он доказал главным образом в трех вещах. Первая — он никогда не покровительствовал никому из своих друзей. Вторая — он почти всегда притворялся больным, поэтому почти никогда не выходил из дому и не поддерживал с кем бы то ни было особых отношений, благодаря чему избегал многих подозрений и преследований, да и легко мог скрывать свои мысли и намерения. Третье — то, что он женился на природной русской знатной даме. Благодаря этому последнему большинство русских видели в нем своего соотечественника. И еще этим он освободился от скверного прозвища, которым русские господа порой награждают живущих в России немцев. Русские называют их «кургузыми» (curgusi), то есть «короткохвостыми лошадьми». Ибо русские говорят, что у немцев в этом государстве нет ни хвоста, ни имений, ни семьи. А окажись они в немилости, то, считают русские, перенести ее им было бы легко, ведь при этом ни имущество не может быть конфисковано, ни семьи не пострадают. А и то, и другое при подобных несчастливых обстоятельствах весьма обычно в государстве по отношению к природным русским. Еще граф Остерман был очень большим любителем сочинений Мосхейма82.
Архиатр Фишер
Другим человеком был архиатр Фишер83. По происхождению он был лифляндец, долго перебивался в Риге, занимаясь практикой как доктор медицины. С приходом императрицы Анны к власти он стал ее лейб-медиком и архиатром. Эта названная последней должность явля-
349
ется в России одной из самых важных и высоких. Верный годовой доход Фишера некоторые оценивают тысяч в 16 рублей84. Он осуществляет верховный надзор за всеми медицинскими делами в государстве. Аптеки всей России, за исключением двух, принадлежат правительству, которое и платит жалованье их служащим, и они, следовательно, тоже учитываются. Но архиатр Фишер был над этим фактотумом. Кроме того, он мог нанимать в армию и увольнять из нее докторов и хирургов, равно как и всех прочих медицинских служащих.
Всякое знахарство в государстве строжайше воспрещено. И любому полковому фельдшеру нельзя иметь никаких иных медикаментов помимо тех, которые ему ежегодно выдаются из императорских аптек. Из сказанного следует, что управление медицинскими делами в этом большом государстве обширно и имеет важное значение. И все это находилось в ведении одного архиатра Фишера. Но если я должен составить портрет этого человека, то не могу написать о нем ничего иного плохого или хорошего, разве только, что это был неразговорчивый и знающий доктор. Медик, который сменил его при императрице Елизавете и тоже вошел в большую милость, — англичанин, обходительный и учтивый; он весьма опытен, много попутешествовал, отлично понимает и говорит на всех европейских языках, даже на датском. Докторской степени он, однако, не имеет85.
О чем я еще хочу вспомнить, прежде чем сделаю сжатое описание Петербурга, — это несколько кратких заметок, возможно, небесполезных для понимания некоторых вещей в дальнейшем изложении. Речь идет о мерах длины и веса, счете и монете.
Русские меры длины
Что касается мер длины, то надо отметить, что русская сажень, или фавн, составляет 7 датских футов86. Русские сажени, или фавны, аршины, или локти, футы и дюймы относятся, следовательно, к датским фавнам, локтям, футам и дюймам87 как 7 к 6. Русская верста — ровно 500 саженей, или русских фавнов. Поскольку точная датская миля должна насчитывать 4000 датских фавнов, или 24000 футов, то 7 русских верст лишь на 500 футов длиннее датской мили. При вычислении не требуется такой точности. Стало быть, в градусе будет 102 6/7 версты.
Меры веса
Что касается мер веса, то 28 датских лотов88 составляют приблизительно 32 русских лота, или один русский фунт. Русские фунт, лот, квент относятся, следовательно, к датскому фунту, лоту и квенту как
350
7 к 8. Лисфунта90 и шиффунта у русских нет. Но вместо них они пользуются пудом, содержащим 40 русских фунтов, или 2 датских лисфунта и 3 фунта.
Счет
Все русские, вплоть до самого ничтожного крестьянина, хорошо обучены счету. Для него пользуются некоей счетной доской, некогда пришедшей в Россию из Китая. Но теперь она столь распространена, что не купишь карманного зеркальца, аспидной доски или календаря без приделанной к нему счетной доски. Она представляет собой доску с 10—12-ю рядами стальной проволоки, с надетыми на нее коралловыми или просто стеклянными бусинками, которые можно передвигать от одного конца проволоки к другому. Самый верхний ряд бусинок означает единицы, второй — десятки, третий — сотни, четвертый — тысячи, пятый — десятки тысяч, шестой — сотни тысяч, седьмой — миллионы и так далее. При помощи этих подвижных бусинок можно легко и надежно производить всевозможные точные вычисления столь же быстро, как с цифрами. Однако описание того, как это делается, заняло бы здесь слишком много места и потребовало бы пространных разъяснений.
Монета
Что до русских монет, то самая маленькая из них — полушка, медная монета в четверть копейки. В фунте меди лишь 116 таких монет, поэтому запрещено вывозить из страны и эти, и все другие монеты. Затем следует денежка, тоже медная монета, достоинством в половину копейки. Копейка приблизительно равна датскому шиллингу, по стоимости относясь к нему как 27 к 25. Пять копеек — медная монета, которая имеет наибольшее среди всех русских монет хождение. Гривна — серебряная монета достоинством в 10 копеек. Четверть рубля — серебряная монета достоинством в 25 копеек. Половина рубля, или полтина, — серебряная монета достоинством в 50 копеек. Рубль — серебряная монета достоинством в 100 копеек. Последние четыре названия применяют также для обозначения такого количества денег, сколько стоит каждая из этих монет, независимо от того, идет ли речь о таких монетах или об иных мелких деньгах. Деньги считают также алтынами, каждый стоит 3 копейки, однако монеты в алтын не существует. Есть еще русские дукаты, но увидеть их удается редко.
На русской монете проставлено ее достоинство. Когда однажды
351
некий господин подал императору Петру Первому совет чеканить на его серебряных монетах [надписи] по-латыни, с тем чтобы она могла ходить и в других странах, император ответил, что предпочел бы, чтобы его монеты за пределами его государства никому не были известны. Помимо ригсдалеров и дукатов в России не принимают никакой другой иностранной монеты, и ее порой нелегко обменять. Вся русская монета чеканится в Петербурге и Москве — из серебра и меди, поступающих с сибирских горных предприятий. Они все более и более развиваются. Теперь вот на Камчатке намерены открыть новые предприятия. За время моего пребывания в Петербурге туда прибыло много немецких горных специалистов, которых приняли на службу и послали в названную местность.
Краткое описание Петербурга
Прежде чем на сей раз покинуть Петербург, я должен сделать его описание. Однако сначала хочу кое-что рассказать о его возникновении. Мне тем более хочется описать этот город, что, как могу заверить, он хотя и очень хорошо мне известен, я все же не могу вполне понять составленных ранее его изображений или пространных описаний. Вовсе не хочу обвинить все их в неточности. Но достовернейшее из них опубликовано в 1720 году91; с тех пор город должен был во всем перемениться до неузнаваемости.
Его возникновение
Император Петр Первый в 1702 году в войне против Швеции завоевал местность, где теперь стоит Петербург92. Поэтому он сразу разбил там свой большой лагерь таким образом, что кавалерия встала на карельской, а инфантерия на ингерманландской стороне реки Невы93. Приятная местность и удобство этого места для торговли на Балтийском море побудили царя принять решение заложить там значительный город. Затем он овладел островом Ретусари, где построен Кронштадт, о котором я выше рассказывал. Этот остров он потом защитил от шведов, хотя они неоднократно пытались высадить на него десант.
Между тем уже в 1703 году было также положено начало строительству Петербурга, где прежде не было ничего, кроме двух маленьких рыбацких домиков. На строительстве крепости пришлось непрерывно работать многим тысячам людей. На этой трудной, тяжелой, даже почти невыполнимой работе погибло, говорят, свыше 100 тысяч человек.94
352
Каждая дворянская фамилия всего государства получила приказ возвести каменный дворец на том острове Петербурга, который назван Васильевским. Многочисленным купцам из Москвы, Архангельска и других русских городов было приказано поселиться в этом новозаложенном городе. Другие лифляндские и финляндские купцы, совершенно разоренные войной, переехали туда добровольно и с радостью. Сам император избрал его своей резиденцией и сделал его сразу же значительным, переведя туда из Москвы главнейшие коллегии95, свой многочисленный двор, расквартировав гвардейские полки, построив церкви, дворцы, академии, госпитали, склады и многие другие общественные здания. Он не жалел ни денег, ни усилий, чтобы привести город в желаемое для него состояние. Он дал также различные превосходные привилегии жителям города, чем побудил отправиться туда многих иностранцев, а также остаться тех, кто оказался там случайно. Таким образом император Петр Алексеевич продолжал, покуда был жив, повышать значимость Петербурга.
Правившие после него монархи тоже ничего не жалели в стремлении к такой цели96. Поэтому город уже приведен в такое состояние, что уступает лишь немногим, но превосходит многие замечательнейшие европейские города и пишущими людьми вполне справедливо назван чудом искусства97. Однако он скорее подобен ландшафту, который полон больших и малых городов, чем единому городу, так как в длину и ширину простирается более чем на датскую милю и, таким образом, имеет в окружности несколько миль98.
Местность
Место, на котором город основан, находится на той же широте, что и Стокгольм в Швеции, а именно под 60-м градусом. Оно состоит из 15 островов, которые на протяжении 30 верст образует река Нева, вытекающая из Ладожского озера и делящаяся на много рукавов, прежде чем у Кронштадта впасть в Балтийское море.
Эти острова, как и вся окружающая местность, — от природы не что иное, как болото, густо заросшее соснами. Однако места, на которых построен Петербург, так заполнены и подняты ветвями срубленных деревьев и привезенной землей, что почти везде к реке Неве и каналам надо спускаться по высоким лестницам.
В густых лесах вокруг города водится множество птиц, которые очень весело распевают и которых император приказал, купив в Москве, доставить туда; они также с того времени значительно размножились.
Поскольку теперь Петербург перерезан и омывается рукавами реки
353
Невы и многими каналами, окружен густым и приятным лесом, имеет наилучшую воду и климат, а также почти всегда постоянную и ясную погоду благодаря устойчивому восточному ветру, то он является не только здоровым, но весьма приятным и удобным местом. Неудобство, испытываемое жителями от осенних наводнений, возмещается тем, что низменное положение местности, которое является одной из причин наводнений, одновременно обеспечивает ее неприступность.
Деление
15 островов и часть Ингерманландии, на которых построен Петербург, можно по праву разделить на такие, которые застроены мало, и такие, которые сильно заселены. Среди первых находится Аптекарский остров, о нем я подробно рассказывал в другой связи. Затем следует Сампсоньевский (Samsоe) остров, на котором нет ничего примечательного, помимо двух больших госпиталей — одного сухопутного и одного морского, красиво стоящих на берегу реки; нескольких складов и иных домов. На других мало застроенных островах нет общественных зданий, а только несколько предместий, увеселительные дома и различные стоящие там и сям строения.
Однако все эти острова столь обширны, что если когда-нибудь они будут полностью застроены, каждый из них смог бы сойти за крупный город.
Наиболее застроенных мест собственно четыре. Прежде всего это Ингерманландская сторона, которая названа Дворцовой, так как на ней стоят два дворца. Затем Васильевский остров; далее крепость, находящаяся на самом маленьком острове посреди других островов. И наконец тот остров, который назван Старым Петербургом.
Дворцовая сторона
Дворцовая сторона находится на твердой земле Ингерманландии, однако так изрезанной каналами, через которые перекинуто несколько красивых мостов, что тоже может считаться островом. Ее ширина и длина одинаковы и могут быть оценены в две версты, или в добрую четверть мили.
Все улицы — прямые и широкие, а дома на них после вышеупомянутого летнего пожара почти все вновь отстроены с высокими капитальными стенами. Когда вплываешь от Кронштадта, эта часть города находится по правую руку. Сначала видишь Галерный плац, где строятся все галеры. Затем почти версту плывешь мимо роскошнейших дворцов, в которых живут главным образом иностранные министры и
354
иноземные купцы, и приближаешься к корабельному мосту, ведущему на Васильевский остров. О мосте выше уже говорилось.
У этого моста находится Адмиралтейство, оно хорошо укреплено, и там обычно всегда можно видеть один или два стоящих на стапеле военных корабля. У самого Адмиралтейства стоит Зимний дворец, в котором императрица живет в продолжение всей зимы и который представляет собой большое четырехугольное каменное здание в четыре этажа, однако не обладающее сколько-нибудь выдающимися архитектурными достоинствами. Рядом с этим дворцом стоял дворец обер-камергера Бирона, впоследствии герцога Курляндского. Затем на берегу реки было много красивых улиц с каменными домами, в которых жили знатные господа и видные иностранные купцы. Далее — Летний дворец, названный так, потому что в нем жила императрица, когда летом приезжала из Петергофа в Петербург, а также несколько недель до наступления настоящей зимы. Этот дворец тоже стоит на берегу реки, он выстроен из дерева, одноэтажный, однако так красиво раскрашен и имеет столь частые окна из зеркального стекла, благодаря чему с реки можно видеть исключительно дорогую драпировку в покоях, что здание скорее похоже на увеселительный дом, чем на дворец. За ним стоит несколько относящихся к нему больших каменных домов для дворцовых служащих. Сад при нем большой, красивый и хорошо разбитый. Неподалеку оттуда принцесса, а ныне императрица Елизавета имела дворец, где держала свой особый двор.
Здесь я должен вспомнить, что никто в Петербурге не может пройти или проехать мимо какого-либо, этого или другого дворца, не обнажив головы, — независимо от того, виден кто в окне или нет. На некотором удалении от Летнего дворца у реки было несколько больших фабрик. Наконец, надо также упомянуть здесь о Литейном доме, или, как его там называли, Пушечном дворе, где ежедневно отливают бронзовые и иные пушки. Нельзя забыть и о предместье, через которое проезжаешь на пути в Москву и в котором расквартировано несколько тысяч человек пешей гвардии.
Так выглядела в то время Дворцовая сторона на берегу реки Невы, делающей там изгиб. Дальше от реки было много прямых, широких и длинных и хорошо застроенных улиц. Среди всех них важнейшей была та, которая от Адмиралтейства перспективой идет почти половину мили до предместья и выходит на московскую дорогу; об этой дороге ниже еще пойдет речь. По сторонам от этой Перспективы близ Адмиралтейства есть две большие рыночные площади. В нескольких сотнях фавнов друг от друга на Перспективе стояли трое роскошных триумфальных ворот. Не могу обойти здесь молчанием и церкви на Дворцо-
355
вой стороне, среди которых действительно значительные и красивые две русские, две немецкие, шведская и реформатская. Однако самое примечательное — мелочные лавки, стоящие на Перспективе; их числом несколько сот. В них продаются все товары, какие только пожелаешь. Лавки построены четырехугольником, с закрытой кружной галереей. Место, которое они окружают, предназначено для купеческих пакгаузов.
Неподалеку оттуда есть две рыночные площади с лавками вокруг, где торгуют железом, льном, пенькой, повозками и другими такого рода товарами. Помимо этих лавок на всей Дворцовой стороне нигде ничего не продают. Ибо ни одному купцу в Петербурге и во всей России не дозволено держать мелочные лавки в своих домах. Лишь торговцы вином могут иметь винные погреба там, где они живут. И на всех улицах можно видеть порядочно палаток и столов, где продают съестное и питье. Из-за того, что мелочные лавки собраны таким образом в одном месте, многие живущие далеко оттуда горожане Петербурга испытывают значительные трудности с покупкой необходимого, словно обитают в деревне.
Васильевский остров
С Дворцовой стороны по корабельному мосту можно перейти на Васильевский остров. Он имеет несколько миль в окружности и едва ли не приближается к Кронштадту. Однако он совершенно не укреплен. А те 57 больверков, которыми он окружен на напечатанных чертежах, до сих пор оставались лишь в замысле. Известно, что император Петр Первый весьма огорчался, что не построил всего Петербурга на одном этом острове, так как хотел его укрепить.
На острове 12 необычайно длинных улиц, идущих с востока на запад, и 6 улиц, идущих поперек тех, с юга на север. Эти улицы, наименованные линиями, не имеют никаких иных названий; например: первая, вторая, третья линия и так далее. В некоторых местах они довольно хорошо застроены каменными домами вперемежку с деревянными. На этом острове находится настоящая петербургская биржа, где ежедневно в полдень собираются купцы. Здесь есть, как и на Дворцовой стороне, мелочные лавки, с которыми дело обстоит так же. Имеющиеся изображения этого острова показывают его гораздо более красивым, чем он выглядит на самом деле.
Однако нельзя отрицать, что по берегу реки прямо напротив Дворцовой стороны остров все же застроен превосходно. А именно, когда плывешь из Кронштадта, то видишь по левую руку на Васильевском острове едва ли не на протяжении двух-трех верст прекрасные дворцы,
356
выстроенные из камня в итальянской манере; их русские дворянские фамилии должны были возвести на свои средства, хотя теперь они стоят больше для красоты, так как их владельцы редко бывают в Петербурге.
За этими прекрасными зданиями следует Кадетская академия99, расположенная у корабельного моста прямо напротив Адмиралтейства, которое на Дворцовой стороне.
В академии — весьма значительном и обширном четырехугольном здании — воспитывается несколько сот морских и сухопутных кадет из природных русских, а также дети иностранных дворян. Учреждение академии достойно похвалы. Но я не получил о ней представления достаточно ясного, чтобы мог здесь кратко ее описать.
Недалеко от Кадетской академии стоят Коллегии, числом 24100 и пристроенные одна к другой как обычные каменные дома. Рядом находится Академия наук со стоящим около нее большим домом, в котором книжный магазин и типография. Эта последняя примечательна, так как в ней можно печатать книги на столь многих языках, как нигде в мире. Над Академией выстроили башню, в которой стоял Теннингенский глобус101. Все преподаватели в Академии, кроме двоих, были, насколько помню, иностранцы, и то были славные ученые мужи; среди них Делиль, известный и прославленный астроном, один из самых выдающихся. В ту пору они имели собрания лишь раз в неделю, но затем спустя два года начали или должны были начать преподавать по-настоящему. Патроном Академии был барон и камергер Корф, ставший весьма знаменитым своей ученостью и ведением дел. При Академии имелась также Кунсткамера, где помимо многочисленных редкостей природы и искусства было хорошее собрание языческих древностей. Рядом с Академией находилась русская гимназия, или большая латинская школа, в которой значительное число учеников обучали весьма ученые, в большинстве своем немецкие преподаватели. Наконец, приближаешься к таможне, где стоит также галерный флот, который, как тогда говорили, состоял из примерно ста двадцати исправных галер. Большинство жителей Васильевского острова были природные русские, однако вперемешку с иностранцами.
Крепость
Близ Васильевского острова, прямо против Зимнего дворца, расположена крепость. Она отделена от упомянутого острова, Старого Петербурга и Дворцовой стороны рукавами реки Невы, которая в этих местах достигает 200—300 фавнов ширины. Крепость представляет собой продолговатый шестиугольник, на котором устроены два стоя-
357
щих прямо напротив друг друга больверка по первому способу Вобана102 — первый с одним и второй с двумя орильонами; два других — по методу Пагана103, и два последние — по Блонделю104. Бастионы, выходящие на широкие рукава реки Невы, не имеют передовых укреплений, однако прочно возведены так называемой стеной с подкладкой. Куртины короткие, и верки от основания до бруствера имеют высоту 30 футов. Линии, расположенные по узкому рукаву реки, отделяющему крепость от Старого Петербурга, укреплены красивыми передовыми верками, устроенными на упомянутом острове105. Внутри под этими крепостными верками повсюду находятся сводчатые подвалы, вход в которые — изнутри крепости, а вид из которых — на реку, через маленькое четырехугольное отверстие в толстой стене. Часть этих надежных помещений сдана купцам под склады, а отчасти они употребляются в качестве тюремных камер и для благородных, и для простых арестантов. В крепости никто не живет, кроме гарнизона. Большая так называемая придворная аптека, которая, говорят, прежде располагалась внутри [крепости] и равной которой наряду с большой московской аптекой нет, пожалуй, во всем свете, теперь находится на Дворцовой стороне. Эта аптека замечательна не только величиной и обширностью здания, многочисленностью служителей и почти невероятным количеством медикаментов, ежегодно в ней изготовляемых и посылаемых в армию, но и ценностями — в ней находятся кувшины и вазы из тончайшего китайского фарфора. Я не смог определить, где прежде находилась эта аптека в крепости, но об этом сказано в описании Петербурга 1720 года106.
Но все же в крепости помимо складов и других значительных домов есть еще одно здание, которое определенно заслуживает быть упомянутым. Это роскошный Петербургский кафедральный собор. Его стоит осмотреть не только изнутри, где похоронено несколько членов императорской фамилии, но он также весьма ценен всей своей архитектурой. Его высокий и при этом тонкий покрытый медью шпиль является наибольшей достопримечательностью всего Петербурга. Он сверху донизу щедро позолочен настоящим дукатным золотом. На нем есть также куранты, которые играют при каждом ударе в колокол и кроме того каждый день на протяжении двух часов. Они изготовлены в Голландии и ничем не уступают столь знаменитым лейденским курантам.
Крепостные верки, строительство которых велось по указаниям императора Петра Первого, сейчас так плотно уставлены пушками, что в праздники их пальба может утомить. Вся эта крепость явно не могла предназначаться для обороны Петербурга от неприятеля, ибо
358
это было бы и бесполезно, и ненужно. Бесполезно потому, что она расположена посреди других островов, которые все открыты более, чем у нас деревни. Ненужно же, ибо вся местность вокруг Петербурга неприступна. Поэтому, без сомнения, император намеревался использовать эту крепость и против самого Петербурга, если такая необходимость когда-нибудь возникнет. Отчасти он хотел иметь надежное место для содержания важных заключенных; отчасти — иметь у себя для русских дворян, не бывавших за границей, образец искусно построенной крепости. Кроме того, она, быть может, была нужна затем, чтобы всегда иметь возможность отступления. Наконец, возможно, для того, чтобы в праздники громко возвещать канонадой всеобщую радость.
Крепость имеет двое ворот, которые по своей архитектуре, скульптурной работе в камне, позолоте и раскраске достойны осмотра. На одном бастионе напротив дворца на голландский манер постоянно стоит флаг. А в большие торжества развевается флаг с изображением русского орла, держащего в своих крыльях и когтях четыре моря — Каспийское, Меотийское (или Черное)107, Белое и Балтийское.
Старый Петербург
Между крепостью и Аптекарским островом находится остров, называемый Старым Петербургом. Он имеет в окружности ровно 4 тысячи русских саженей, или несколько больше датской мили. Он весь хорошо и красиво застроен, но заселен в основном одними русскими и людьми азиатских народов. Примечательных зданий, насколько мне известно, там нет, кроме одного маленького домика, который стоит рядом с большими триумфальными воротами неподалеку от крепости — там, где перевоз на Дворцовую сторону. Этот маленький дом — самый первый, построенный в Петербурге, причем собственноручно самим императором Петром Первым, без чьей-либо помощи108. Поэтому также над ним возвели другой большой дом, чтобы его еще вернее сохранить как редкость109.
Вообще же тогда на этом острове были расквартированы кавалерийский полк и несколько тысяч человек пешей гвардии. Старый Петербург, подобно Дворцовой стороне и Васильевскому острову, имеет свои известные и удивительные мелочные лавки. Но показываться там опасно и занятно — а прежде, говорят, было еще опаснее и занятнее — из-за больших скоплений грубых и отчаянных людей, которые там всегда толпятся.
Однажды некий иностранный господин пожелал осмотреться в этих мелочных лавках. Но когда он с шляпой подмышкой пробирался сквозь толпу, один татарин вдруг сорвал у него с головы дорогой
359
алонжевый парик и затем стал его на глазах у владельца бесстыдно продавать прохожим. Упомянутому господину пришлось отправиться домой с непокрытой головой, и никто его не утешил110.
На этом острове, как и на других, есть, конечно, различные церкви и иное, о чем можно было бы рассказать. Однако я здесь это опущу, не усматривая в таких сведениях необходимости и дабы не оказаться слишком многословным.
Жители Петербурга
Из приведенного описания Петербурга легко можно заключить, что он ни величиной, ни красотой не уступает ни одному европейскому городу. Император Петр Первый действительно стремился насадить в нем все то, что он нашел добрым в других краях. Жители Петербурга — люди различнейших народов и поэтому ведут самый разный образ жизни. Но из-за этого между людьми и мало близости, мало верности и веры. В этом, может быть, причина того, что Петербург называли высшей школой и что приезжий сразу же по своем прибытии должен выслушать столь много наставлений касательно осмотрительности в словах и поступках. Это также дало, вероятно, повод устроить следующий порядок для отъезжающих.
Каждый, от самого высокопоставленного до самого низкого, пожелав уехать из страны, должен либо обеспечиться ручательством за себя, либо публично барабанным боем известить о своем намерении, с тем чтобы если найдутся люди, которые могут иметь к нему какую-либо претензию, смогли своевременно об этом заявить. И в силу этой, а также других причин, вряд ли где-либо еще так же трудно, медленно и дорого, как в Петербурге, получить путевой паспорт и уехать. Все паспорта представляют в Сенат, на них ставится печать императрицы, потом их подписывают в Полицейской111 и Адмиралтейской коллегиях, а также проводят через другие канцелярии. Сия трудная, медленная и утомительная процедура, которую необходимо пройти для получения путевого паспорта, имеет результатом то, что многие остаются в здешней стране, хотя и охотно ее покинули бы, если бы было возможно выехать без паспорта или получить его с меньшими трудностями.
Много языков в Петербурге
Такой порядок выезда вызван, без сомнения, в основном обманами, которые, принимая во внимание разнообразие народов в Петербурге, здесь наверняка встречаются на каждом шагу. Посему, если это стало слишком грубым и очевидным, стараются себя не обнаруживать. И
360
наоборот, множество разных народов в городе дает еще одну особенность. Ведь, пожалуй, не найти другого такого города, где бы одни и те же люди говорили на столь многих языках, причем так плохо. Можно постоянно слышать, как слуги говорят то по-русски, то по-немецки, то по-фински. В моей квартире жила вдова одного английского купца. сыну которой было всего 12 лет, но он вполне хорошо, хотя и неправильно, говорил на восьми разных языках, а именно — английском, французском, голландском, шведском, русском, польском, лифляндском112 и финском. Но сколь много языков понимают выросшие в Петербурге люди, столь же скверно они на них говорят. Нет ничего более обычного, чем когда в одном высказывании перемешиваются слова трех-четырех языков. Вот, например: Monsiieur, Paschalusa, wil ju nicht en Schalken Vodka trinken. Isvollet, Baduska. Это должно означать; «Мой дорогой господин, не хотите ли выпить стакан водки. Пожалуйста, батюшка!» Однако хуже всего портят в Петербурге немецкий язык финны, которые предлоги ставят после слов, имеют в своем языке только один артикль и во всем своем алфавите не имеют ни В, D, F, ни G. В Петербурге надо ежедневно воспринимать с серьезным лицом забавные истории, которые рассказывают о говорящих по-немецки и неверно переводящих слова французах; например, маленькую овечку они называют «мадемуазель овца» и т.п. Говорящий по-русски немец и говорящий по-немецки русский обычно совершают столь много ошибок, что строгими критиками их речь могла бы быть принята за новый иностранный язык. И юный Петербург в этом отношении можно было бы, пожалуй, сравнить с древним Вавилоном.
Причины многочисленности населения в Петербурге
Здесь нужно упомянуть о причинах того, почему в Петербурге столь быстро могло собраться такое множество различнейших людей. Но причина почти та же, что и указанная относительно возникновения этого города. Многочисленный императорский двор и относящиеся к нему люди, переведенные из Москвы в Петербург коллегии, академии, многие русские господа, живущие здесь для удовольствия, состоящая из 10 тысяч человек гвардия — все это не могло не сделать город многонаселенным. При этом я не должен забыть, что нет народа, знатные люди которого имели бы больше слуг и считали бы их многочисленность наибольшей роскошью, чем русские. Примером может служить то, что когда рота лейб-гвардии, состоящая из одних дворян, направляется верхами в караул, то за нею обычно следует целая толпа конных лакеев. Нанося русскому господину визит, непременно насчитаешь десяток домашних слуг и столько же горничных у
361
дам. Однако это лучше видно в Москве и далее в стране, чем в Петербурге. Но это, конечно, значительно увеличивает население любого большого города.
Торговля в Петербурге
Однако все же главное, что увеличивает население Петербурга, — это торговля. Она приобрела значение большее, чем могли поначалу предполагать. Товары, которые туда доставляют, — это, за исключением немногочисленной одежды и галантереи, главным образом вино. Вывозят же юфти, то есть русские кожи, лен, пеньку, полотно, льняное масло, пушнину, сало, воск, хмель, железо, икру и прочее.
Кроме того, достаточно хорошо известно, насколько необходима русская торговля другим государствам Европы и насколько она значительна. Но теперь она ведется главным образом через Петербург, подобно тому как до возникновения этого города шла отчасти сушей через Лифляндию и Польшу, а отчасти через Архангельск113. В этом последнем городе дела идут теперь, пожалуй, не так хорошо, как в Петербурге, однако же говорят, что он был более выгоден и для отечественных, и для иностранных купцов114, особенно в отношении сибирских товаров.
Иноземные товары, доставляемые в Петербург по Балтийскому морю, везут оттуда дальше в Москву и по всему государству или же в караванах за пределы государства по другую его сторону; частью на судах по рекам, каналам и морям, частью зимой санным путем. Таким же образом со всего государства доставляют в Петербург всевозможные товары — китайские, персидские, турецкие и сибирские, которые с караванами прибывают прямо в Москву.
Достойно удивления, что икру везут свыше 300 миль, а именно из Азова и Астрахани. Многие другие съестные припасы тоже доставляются туда почти столь же издалека.
Несмотря на все это, теперь нельзя, как прежде, сетовать на дороговизну в Петербурге. Цены на одежду, вино и чай там такие же, как и здесь у нас. Все употребляемые в домашнем хозяйстве продукты там можно приобрести за половинную цену, а порой и за треть цены в сравнении с нашими. Однако приезжий, не ведущий домашнего хозяйства, платит за свой стол столько же, сколько мы здесь. В Петербурге многое можно купить куда дешевле, чем здесь. И все прочее продают по умеренной цене, за исключением устриц и лимонов, которые редки и дороги. А поскольку, кроме того, местность приятная и здоровая, то не следует думать, что жизнь приезжего в Петербурге, да и по всей России может стать трудной и огорчительной из-за сурового климата
362
или из-за дороговизны и недостатка чего-либо, предоставляемого природой и искусством. Если такое и случается, то вследствие недовольства чужим образом жизни или, возможно, из страха, если находишься на стороне слабых, перед большей мощью партии сильной; а если попадешь в мощную партию, то перед непостоянством удачи или же из-за других причин, по собственным обстоятельствам каждого, которые лучше всего известны ему самому.
Александро-Невский монастырь
В нескольких верстах от Петербурга стоит монастырь Александра Невского, замечательный как находящейся в нем императорской усыпальницей, где 2 ноября 1723 года была погребена царица Прасковья Федоровна115, так и названным по его имени русским рыцарским орденом Александра Невского, да и другим. Прежде это был лишь маленький монастырь, основанный русским героем по имени Александр или посвященный ему; он в XII веке защищал русскую веру и в битве одолел татар116 на том месте, где теперь на берегу реки Невы построен монастырь, почему его (Александра. — Ю.Б.) и назвали Невским.
Герой был похоронен во Владимире, но в ноябре 1723 г. его прах с большой торжественностью доставили оттуда в этот монастырь близ Петербурга триста или четыреста духовных лиц. Император в честь этого героя учредил рыцарский орден, который впервые был вручен в 1725 году и получил название ордена Александра Невского. Лента ордена — темно-красного цвета. Крест — красной эмали, с вырезанными желтыми орлами. В середине изображен Александр на коне в овале на эмали. Нагрудная звезда — серебряная и в середине имеет две буквы S.A., то есть «Святой Александр», с девизом: «Principibus Patriae»117. Этот орден не такой высокий, как орден Андрея, который носят на голубой ленте и увидеть который случается редко.
Отъезд из Петербурга
Я мог бы, конечно, и больше рассказать о Петербурге. Однако поскольку решил писать только о том, что видел сам или что мне достоверно известно, и не хотел бы быть слишком многословным, то намереваюсь отправиться в свое путешествие, надеясь при других случаях удовлетворить любознательность читателя, сообщая о Петербурге надежные сведения, каковые могли бы быть полезны и занимательны.
Перед отъездом из Петербурга вице-адмирал Бредаль предложил мне быть его секретарем. Но поскольку я изучал теологию и здесь, дома, сдал по этой науке экзамен, то основной моей обязанностью
363
было раз в неделю произносить проповеди перед ним и находившимися под его началом иностранными офицерами, принадлежавшими к евангелической вере.
В Новгород
Итак, в начале марта упомянутого выше 1737 года я отправился из Петербурга в Азов в обществе одного морского лейтенанта, который был командирован туда с матросами, а также с железом для флота, так что наш обоз состоял из более чем двухсот саней...
Еду из Москвы в Петербург
В середине марта месяца118 я поехал из Москвы через Тверь в Петербург, куда прибыл спустя двенадцать дней. На сей раз мне не удалось увидеть Новгород, так как мой ямщик поехал вдоль Ладожского озера. Он, по его словам, сделал это из опасения перед новгородскими ямщиками, которые полагали, что ему не следует наниматься на столь дальние поездки. А ведь в России не менее худо, чем здесь, угодить в безжалостные руки ямщиков и перевозчиков.
В Петербурге я остановился у сеньора Стефана Линдемана, состоятельного и благородного датского купца, который приходится зятем вице-адмиралу Бредалю. Сей благочестивый и разумный человек в первый год моего пребывания в Петербурге не только выказал по отношению ко мне любезность куда большую, нежели та, которой обычно могут ожидать ученые люди в чужих краях, но теперь еще и более умножил ее.
В Петербурге нет наемных карет
Во время поста императорский двор в хорошую погоду неоднократно развлекался катанием в санях. Другие петербургские жители по своему обыкновению находили удовольствие в стремительных спусках с ледяных гор, о которых было рассказано при другом случае.
Наконец погода начала меняться, и на улицах так таять, что уже стало нельзя ездить в санях. Но поскольку в этом городе, как и в Москве и других городах страны, все знатные люди держат свои кареты, и там совсем невозможно взять наемную карету или портшез, то приезжему человеку это доставляет большое удобство, ибо ему там, как и здесь, не приходится среди великого множества народа всякую минуту опасаться, что его задавят или что придется часто отходить в сторону в грязь.
364
Достопримечательная свадьба
В это время года в Петербурге состоялась достопримечательная свадьба. Но я не могу точно припомнить, было ли это в том году или в первое мое пребывание в городе, за что прошу читателя меня извинить.
Женихом и невестой были знатный саксонский господин с одной из знатнейших придворных фрейлин, и один из них носил фамилию Кейзерлинг119. Они решили публично венчаться — не знаю, по какой причине — в немецкой церкви Св. Петра. Обе принцессы — Елизавета и Анна — вели невесту. Обряд бракосочетания совершал самый старый немецкий пастор. Когда он произносил слово и когда пели, принцесса Анна была очень тиха, набожна и благоговейна. Принцесса же Елизавета была весела, переменчива и во время венчания более применяла свои глаза, нежели уши120. Она, казалось, смеялась над голосом немецкого пастора, о котором его прихожане говорили, что он в юности сорвал голос.
Великолепие всей свиты и чрезвычайно длинную вереницу карет кратко или с большой пользой описать невозможно. Я тогда находился в доме хирурга Лестока, который был врачом принцессы Елизаветы, и после обряда венчания смотрел с ним на всю церемонию и свиту.
Барон ф[он] Лесток
Не думаю, что этот сеньор Лесток сам наверняка знает, француз он или англичанин121. Он в нынешние времена столь примечателен, что хочу здесь кратко обрисовать читателю его портрет.
Сему мужу тогда могло быть немногим более сорока лет, но он много попутешествовал и приобрел основательный опыт. Он умел говорить на почти всех европейских языках, обладал превосходными дарованиями и глубоким умом и вел умеренный образ жизни. Он был среднего роста, довольно полон, румян и хорошо выглядел; был любезен, хотя и несколько важен в обхождении. Ныне он тайный советник, архиатр и барон фон Лесток.
Императорская фамилия
Поскольку я по тому или иному поводу нарисовал портреты различных высоких и простых персон, то осмелюсь здесь на то же и относительно особ императорской фамилии, пребывавших в ту пору в Петербурге.
Верховная власть в государстве может, конечно, не признавать никакого иного судьи, кроме самого Господа. И посему люди всегда
365
обязаны чтить и почитать образ Божий и в тех, кто либо уже является, либо же предназначен стать особами, облеченными высшей властью. Но я надеюсь, что читатель видит разницу между неправым судом и умеренным беспристрастным суждением, которое с почтительностью выносят по здравом размышлении.177
Сама императрица была героической, здравомыслящей и глубокого ума дамой, всегда милостивой и не желавшей проявлять суровость без крайней необходимости. Тот, кто вознамерится писать ее историю, получит достаточно возможностей доказать и эту, и все другие ее превосходные заслуги. Если сделать беспристрастный вывод из того, что я узнал и слышал от других — как от недовольных, так и от удовлетворенных, то все ее правление было очень добрым и в высшей степени достохвальным.
Принцесса Елизавета была превосходнейше одарена. Она обладала живейшим умом, была решительна, но при этом рассудительна. Единственное, относительно чего можно было бы, кажется, усомниться, было это ее добродетелью или же недостатком, — ее щедрость и даже чрезмерное великодушие в подарках, каковую щедрость некоторые считали противоречащей разумным правилам экономии.123 Ее красоту и очарование не под силу описать даже наиразумнейшим знатокам прекрасного. Она среднего роста, с черными как смоль волосами, румяна и полна.
Принцесса Анна была совсем не так дородна и хотя тоже черноволоса, но при этом несколько бледна. Многие там считали ее, как и принцессу Елизавету, образцом красоты. О ней говорили, что она слишком спокойна, благочестива и кротка. Однако при этом она обладала острым умом. Но казалось, будто этот ее спокойный нрав и слишком большая склонность к европейским обычаям вселяют в народ большее недоверие, чем свободная и открытая веселость принцессы Елизаветы124.
Принцесса Анна постоянно находилась при дворе, как и ее жених принц Антон Ульрих Бевернский125. Этот господин был юн, выглядел здоровым и благочестивым, был тих и впечатлителен. Однако я ни разу не слышал о нем ни дурных, ни добрых отзывов.
Особенностью принцесс является то, что они за год расходовали много дюжин перчаток из выдубленной в Оденсе кожи, которые, говорят, выписывал из Копенгагена в Петербург один датский купец126.
Праздник Пасхи в Петербурге
Приблизительно на середину апреля месяца пришлась Пасха, которую русские празднуют целых восемь дней. На этом празднике для
366
иноземца примечательны прежде всего три вещи. Первая — пасхальные яйца, которые люди обоего пола во время этого праздника предлагают друг другу при первой встрече с такими словами: «Христос воскрес» (Christos voscres). Затем они целуются, и от этого не может уклониться никто, даже самый наизнатнейший. Однако подобные поздравления приносятся непременно с почтительностью, без тени легкомыслия. Повсюду можно купить всевозможные крашеные и украшенные яйца, даже по одному и по нескольку дукатов за штуку. Русские священники по поводу этих яиц рассказывают притчи и дают мистическое толкование.
Другое, что можно вспомнить о праздновании этой Пасхи, — колокольный звон. Ибо среди простонародья тот, кто в эти святые пасхальные дни не позвонил в колокол, — считается вовсе никудышным127. А потому постоянно видишь, как на колокольню толпами протискиваются люди, дают стоящему у нее духовному лицу половину или четверть копейки — денежку или полушку за то, чтобы несколько раз ударить в один из колоколов, за каждый из которых есть своя цена и плата. И поэтому на протяжении всего пасхального празднества стоит неумолчный трезвон.
Третье, что надобно отметить на этом празднике, — некие своего рода большие машины, стоящие в городах на самых больших рыночных площадях. Эти машины взяты в аренду определенными людьми. И все пасхальные праздники напролет простые люди обоего пола теснятся там, чтобы за установленную малую плату покружиться на этой машине. Она имеет четыре руки или крыла, и в каждом крыле сиденье, на которое могут усесться пять-шесть человек. Они поднимаются в воздух более чем на 24 локтя и вращаются быстро, как ветряная мельница. Это, как и некоторые другие развлечения, зрителям кажется поэтому очень опасным. Русские учителя толкуют эти быстрые спуски и подъемы как символ воскресения Христа. Когда видишь такое впервые, то кажется, будто сиденья висят на самых концах крыльев ветряной мельницы.
Торжественное слово
В эти праздничные дни я слышал соответствующую случаю речь, в которой доказывалось, что Христос был назван Сыном Божиим после своего рождения, царской службы и восстания из мертвых. Однако после я нашел этот вопрос изученным Пирсоном128 в его толковании апостольского символа, со следующими словами: «Отец в первом члене, а Сын во втором». Вообще же речь была столь исполнена учености, что если бы не была торжественным словом, то я вполне мог бы
367
прийти к той же мысли, что и некий весьма образованный иностранец, однажды доверительно сказавший мне: «Я приехал в Россию, полагая, что здесь в стране чему-нибудь научу русских. Однако нахожу, что сначала мне надо бы походить в школу». Так вот, если эту речь называть торжественным словом, то своим содержанием, и больше того — чрезвычайно слабыми талантами оратора она мне понравиться не могла. Куда лучшее торжественное слово услышишь во Франции от ничтожнейших женщин. Как пример этому я мог бы привести славную речь, произнесенную в том же самом году, о котором пишу, одной старой женщиной, обращавшейся к королю Франции после заключения мира с императором129. Концовка по-датски звучит следующим образом: «Таковы постоянные пожелания Вашему величеству от Ваших всеподданнейших, покорнейших и почтительнейших служанок и малых подданных — парижских торговок сельдью...» Это напечатано в «Det Nye Fama», часть XLVIII, стр. 103l130.
Праздники
Во время и сразу после Пасхи все при дворе пришло в движение. Оперы, комедии, ассамблеи и концерты чередовались изо дня в день. Тогда как раз наступил большой праздник, который торжественно отмечали с обычной пышностью131, однако без показа фейерверка, так как [лед] на реке Неве не мог ни взломаться, ни держать.
Гвардейские полки стояли в батальонном каре вокруг императорского Зимнего дворца, И я, пожалуй, могу сказать, что солдаты по их возрасту и ранам казались мне такими, какими описывают триариев римских легионов. Ибо в русскую пешую гвардию принимают солдатами только тех, кто прежде долго прослужил на войнах в других полках.
Неделю спустя императорский двор с обычными пышностью и церемониалом перебрался в Летний дворец, а еще через четырнадцать дней весь двор выехал оттуда в Петергоф132.
В нюне месяце уезжаю из страны
Становилось все теплее и теплее, и приближалось время позаботиться о путевом паспорте. Я и употребил все законные средства, чтобы его получить133. Датский легационный секретарь, канцелярский советник, а ныне советник Юстиц-коллегии Кефоод приложил для меня все возможное усердие. Он — превосходный, честный, разумный и весьма образованный человек старого склада, всегда готовый оказать услугу своим соотечественникам. Знатные люди в Петербурге
368
говорили о нем, что он живет скромнее и воздержаннее всех других легационных секретарей. Помимо любезной заботы этого человека у меня было такое хорошее поручительство, какого только можно пожелать, — в том, что я никому не задолжал, а следовательно, не был обязан объявлять [по городу о своем отъезде] барабанным боем. А кроме того, от князя, моего прежнего хозяина134 , я имел надлежащий русский паспорт генералитета — такой, какие в той стране годятся лучше всего.
Несмотря на все это, я тем не менее потратил много времени, денег и усилий, прежде чем получил надлежащий путевой паспорт, который по-датски звучит так:
Путевой паспорт
«По повелению ее величества российской императрицы, самодержицы всей России и проч., и проч. Сим объявляется всякому, кто должен это знать, что предъявитель сего............... отпущен из России морем. Он должен в течение недели, начиная от указанной ниже даты, выехать из Санкт-Петербурга и в течение месяца пересечь границу. Перед отъездом он должен явиться с этим паспортом в Адмиралтейств-коллегию и в Полициймейстерскую канцелярию. В удостоверение этого и для беспрепятственного продолжения его пути ему выдан настоящий паспорт, скрепленный печатью ее императорского величества и подписями сенаторов».
Затем к паспорту приложили печать и его подписали в пяти разных канцеляриях...136
КОММЕНТАРИИ
1 Пакетбот — парусное почтово-пассажирское судно водоизмещением 200— 400 тонн, вооруженное несколькими пушками.
2 Официально это название крепости и городу на Котлине присвоено 7 октября 1723 г., под этим днем в Походном журнале Петра I имеется запись: «Крепость заложили на Котлине и нмяновали Кронштат» (Походный журнал 1723 года. СПб., 1855- С. 38). Правда, название «Кронштадт» звучало и раньше, см.: Краткое описание города Петербурга и пребывания в нем польского посольства в 1720 году II Беспятых ЮЛ. Петербург Петра I. С. 149—150. — Согласно А.С.Пушкину, царь впервые назвал Котлин Кронштадтом 22 нюня 1718 г. (Пушкин A.C. История Петра I: Подготовительный текст и Пушкин A.C. Собрание сочинений в 10 томах. М., 1977. Т. 8. С. 292). В шведской рукописи, завершенной в начале 1714 г., тоже встречается топоним «Кронштадт» (Эренмальм Л.Ю. Описание города Петербурга, вкупе с несколькими замечаниями II Беспятых Ю.Н. Петербург Петра I. С. 95), но здесь необходима оговорка, что мы работали не с автографом, а со списком второй половины XV1I1 в. (Ehrenmalm L.J. Rysslands tillstand under Peter I IIUppsala universitetsbibliotek. H-195).
369
3 Ритусари, Ретусаари — финское название острова Котлин.
4 Деревянная соборная церковь Св.Андрея Первозванного, поставленная близ канала, была освящена 13 июля 1718 г. (Елагин С.И. Начало Кронштадта. Кронштадт, 1866. С. 21).
5Заимствовано у ганноверского резидента, сообщившего, что «лютеранская община прежде имела на острове собственного проповедника, но поскольку его жалованье было слишком малым, то в 1714 году он уволился. Вскоре после этого объявился один шведский пленный, по рождению кенигсбергец, плененный в Польше в чине лейтенанта н просидевший несколько лет в Москве, а затем получивший свободу жить, как сможет, где угодно в стране. Наконец он прибыл на остров Ретусари, и поскольку в то время там не было ни одного духовного лица, то он не только читал проповеди общинам трех вероисповеданий, но также совершал все таинства н крестил детей по вере каждого, как просили. Однако в конце концов, по прошествии пары лет, его от этого занятия освободили. Но тем не менее, поскольку ему некуда было ехать и он не имел средств к существованию, его вновь устроили, назначив лейтенантом» (Из книги Фридриха Христиана Вебера «Преображенная Россия» (часть I) Н Беспятых Ю.Н. Петербург Петра I. С. 129). Ф.В.Богемелль, научивший начальную историю немецкой евангелической общины в Кронштадте и знакомый с этим известием, полагает, что оно не лишено какой-то фактической основы, однако требует уточнений (Bogemell F.W. Umstandliche Nachricht von der deutschen evangelischen Gemeine in Cronstadt, wie auch von der Erbauung und der den 12. Dec. 1753 geschehenen feierlichen Einweihung ihrer neuen St.Elisabethenkirche. Halle, 1758. S. 22—26). См. об этом наш комментарий в кн.: Беспятых Ю.Н. Петербург Петра 1. С. 137.
6 Верфь — главный канал с его доками — была завершена строительством в 1752 г. Всего при Петре I на территории Кронштадтской крепости начали рыть четыре канала — два продольных и два поперечных (Крепость Кронштадт при Петре Великом. Кронштадт, 1904. С. 30; Шелов A.B. Исторический очерк крепости Кронштадт. Кронштадт, 1904. С. 72 н ел.; Розадеев Б.А., Сомина P.A., Клещева A.C. Кронштадт: Архитектурный очерк. Л., 1977. С. 27—28).
7 В 1727—1730 гг. в Петербурге было спущено на воду шесть линейных кораблей; там же завершили постройку одного корабля в 1733-м и по три — в 1735 и 1736 гг. В Архангельске закончили строительство двух кораблей в 1735 и одного—в 1736 г. (Веселого Ф.Ф. Список. С. 18—21).
8 Речь идет о гавани в Рогервикской бухте в 48 верстах к западу от Ревеля (Таллинна). Строительство началось в 1719 г. и продолжалось до смерти Петра I, затем было остановлено, а вскоре возобновлено. Работы продвигались медленно и в 1731 г. прекратились на 15 лет. Лишь в 1746 г. императрица Елизавета Петровна, посетив Рогервик, повелела «начатую работу продолжать даже до окончания» (Марченко М.К. Петр Великий. Мысли государя о создании военного порта на Балтийском берегу: (Матерьялы). СПб., 1899. С. 99—153; Веселого Ф.Ф. Очерк русской морской истории. СПб., 1875. Ч. I. С. 517—519).
9 Речь идет о русско-турецкой войне 1735—1739 гг.
10 Т.Гордон командовал в этом походе флотом, состоявшим из 15 линейных кораблей, 7 фрегатов и 7 меньших судов ([Берх В.И.] Жизнеописания первых российских адмиралов, или Опыт истории российского флота. СПб., 1833. Ч. 2. С. 172—173; Liste de la Flotte Russienne qui a fait voile de Cronstadt vers Danzig //
370
[Schmidt-Phiseldek Ch.] Materialen zu der Russischen Geschichte seit dem Tptle Kaisers Peters des Grossen. Riga, 1784. Th. 2. S. 527).
11 Гордон Александр Патрик Леопольд (Петр Иванович, 1635—1699), шотландский офицер и военный инженер. На русской службе с 1661 г. в чине майора. Генерал-лейтенант (с 1683). В 1694 г. пожалован Петром I также в контр-адмиралы. Участник Чигиринских (1677—1678), Крымских (1687 и 1689) и Азовских (1695—1696) походов русской армии. Здесь П.фон Хавен упоминает о последнем стрелецком мятеже, происшедшем весной — летом 1698 г. 18 июня П.Гордон во главе полка участвовал в подавлении бунта (Брикнер А.Г. Патрик Гордон и его дневник. СПб.. 1878. С. 101—104). Указанная датчанином численность мятежных стрельцов очень преувеличена: правительственное войско, насчитывавшее не более 3 тысяч, превосходило бунтовщиков по численности вдвое-втрое (см.: Буганов В.И. Московские восстания конца XVII века. М., 1969. С. 388—396). П.Гордон оставил дневник за 1655—1698 гг., сохранившийся не полностью. Издан его немецкий перевод с английского: Gordon P. Tagebuch des Generals Patrick Gordon, wahrend seiner Kriegsdienste unter den Schweden und Polen vom Jahre 1655 bis 1661 und seines Aufenthaltes in Russland vom Jahre 1661 bis 1699 / Zum ersten Male vollstandig veroffentlicht durch M.A.Obolenski und M.C.Posselt. — SPb-, 1849—1852. Bd- I — III. О русских переводах (неполных) см. в кн.: История дореволюционной России в дневниках и воспоминаниях. Т. I. XV-XVIII века. М., 1976. № 133 (1), 133 (2), 133 (3). С. 67—68. — Имеется оставшийся не изданным перевод П.М.Майкова за 1685—1698 гг. (РГАДА- Ф- 1646. Оп. 1. Д. 22. 842 л.). О П.Гордоне и его дневнике см. также: Тишин И.Г. Дневник Патрика Гордона IIСоветские архивы. 1969. № 2. С. ПО—112; Bruckner A.C. Alexander Patrick Gordon: Ein Beitrag zur Geschichte Russlands in 17. Jahrhunderte. Leipzig, 1879; Konoualou S. Patrick Gor-dons Dispatches from Russia, 1667 II Oxford Slavonic Papers. 1964. Vol. 11. P. 8—16.
12 Автор говорит о русском так называемом Великом посольстве 1697—1698 гг. в страны Западной Европы, в котором Петр I участвовал инкогнито под именем бомбардира Петра Михайлова (богословский М.М. Петр I: Материалы для биографии. М., 1941. Т. 2. Первое заграничное путешествие; Левинсон-Лессинг В.Ф. Первое путешествие Петра I за границу IIКультура и искусство Петровского времени: Публикации и исследования. Л-, 1977. С. 5—36).
13 Бредаль Питер (Петр Петрович, ум. 1756), российский военно-морской деятель. Норвежец, на русской службе в гребном флоте с 1703 г. с чином унтер-лейтенанта. Служил на Балтийском, Азовском и Беломорском флотах, участвовал в Северной войне 1700—1721 гг, и русско-турецкой войне 1735—1739 гг., в ходе последней командовал сформированной им в 1736 г. Донской флотилией. Совершил поездку в Германию и Данию для вербовки на русский флот иностранных моряков и покупки кораблей. Член Адмиралтейств-коллегий (с 1724), управляющий Адмиралтейств-конторой (с 1725), шаутбенахт (с 1727), главный командир Ревельского (с 1730), Архангельского (1733—1735 и с 1741) портов, главный командир в Тав-рове (с 1735), вице-адмирал (с 1735) ([Берх В.Н.] Жизнеописания... СПб., 1834. Ч. 3. С. 250—279; ОМС. Ч. 1. С. 57—62).
14 Крюйс, Крейс, Крейц Корнелиус (Корнелий Иванович, 1657—1727), один из главных создателей и деятелей российского флота. Голландец, родившийся в Норвегии. В молодости совершил плавания в Индию и к берегам Америки; служил
371
в голландском флоте в должности обер-такелажмейстера и весной 1698 г. был принят находившимся в Голландии Петром I на русскую службу с чином вице-адмирала. Участвовал в Керченском походе русского Азовского флота (1699), принимал участие в его строительстве, а также в создании гаваней и крепостей на воронежских верфях и на побережье Азовского моря. В 1702 г. руководил кораблестроением и возведением укреплений в Архангельске. Летом 1704 и 1705 гг. командовал флотом, отбившим атаки шведских эскадр на крепость Кроншлот и остров Котлнн, чем спас зарождавшийся Петербург. До 1713 г. командовал Балтийским флотом. В 1714 г. за гибель 50-пушечкого линейного корабля «Выборг», севшего на мель во время преследования неприятеля, был приговорен к смертной казни, которую Петр I заменил ссылкой в Казань. По возвращении в следующем году из ссылки К.И.Крюйс служил в петербургском Адмиралтействе. В 1717 г. был назначен первым вице-президентом Адмиралтейств-коллегии. Активно участвовал в разработке российского военно-морского законодательства, в том числе Морского устава 1720 г. Адмирал (с 1721 г.) К.И.Крюйсу принадлежат многочисленные сочинения по организации морской службы в России, гидрографии и т.д. См.: Крюйс К.И. 1) Экстракт из журнала, держанного от господина вице-адмирала Крейса на пути из Москвы на Воронеж, с Воронежа на Азов, на Таганрог и в Керчь, а оттуда паки назад к Азову... 1699 г. /IЗаписки Гидрографического департамента Морского министерства. 1830. Ч. VIII. С. 367—394; 2) Cruys С. Nieuw Pas-Kaart Boek, behelsende de groote Rivier Don ofTanais, na deselfs waaragtige gelegen heudt-strekking, en cours, vande Stadt Woronetz, toot daar hy in Zee valdt met zyn invloeiende stroomen, eilandten, steden, dorpen, kloosters etc... Tot Amsterdam by Hendrick Doncher... [1703]. 2, 16 p., kart. — Крейс К. Новая чертежная книга, содержащая великую реку Дон, или Танаис, по ее истинному положению, расширению и течению, и города Воронежа даже до того, где оная в море впадает, со своими текущими реками, островами, городами, деревнями, монастырями и проч... В Амстердаме от Гендрика Дункера, [1703]. 16 с., карт. — Русские переводы: Крюйс К.И. Розыскания о Доне, Азовском море, Воронеже и Азове, с некоторыми сведениями о козаках, учиненные по повелению Петра Великого вице-адмиралом К.Крейсом в 1699 году и поднесенные царевичу Алексею Петровичу //ОЗ. 1824. Ч. 19. № 53. С. 295—
318; ч. 20. № 54. С. 46—73; № 55. С. 169—203; № 56. С. 471—494. Отрывок (в другом переводе): Крюйс К.И. О нравах и обыкновениях донских казаков IIСеверный архив. 1824. Ч. 11. № 18. С. 283—296. — Об атласе К.И.Крюйса см.: Полуденский М.И. Карты реки Дона, изданные в Амстердаме IIВестник Русского Географического общества. 1856. Ч. 18. № 6. С. 47—55; Геннади Г.Н. Заметка о Крюйсовой карте Дона IIТам же. 1858. Ч. 22. № 3. С. 78, (О К.И.Крюйсе см.: [Верх В.Н.] Жизнеописание российского адмирала К.И.Крюйса. СПб., 1825; РБС. СПб., 1903. Том «Кнаппе — Кюхельбекер». С. 501—507; Беспятых Ю.Н. Крюйс Корнелий Иванович IIМорской энциклопедический словарь. СПб., 1993. Т. 2. С. 163; Busching A.F. Geschichte der evangelisch-lutherischen Gemeinde im Russischen Reich. Altona, 1766. Th. I. S- 115—126).
15 У К.И.Крюйса и его жены Катарины Фогт (Фохт, ум. 1742) были дочь Иоганна (Анна) и два сына — Ян (ум. 1749) и Рудольф. Оба были морскими офицерами; первый служил в голландском, второй в датском флоте (Busching A.F. Geschichte... Th. I. S. 125).
16 Вильстер Даниил (ум. 1732), российский военно-морской деятель. Согласно
372
ОМС, был шведом. На русской службе с 1721 г. с чином вице-адмирала красного флага. Член Адмиралтейств-коллегий (с 1721), внце-адмирал белого флага (с 1727), исправляющий должность директора петербургской Морской академии и московской Навнгацкой школы (с 1728), главный командир Кронштадтского порта (1729—1730) ([Верх В.Н.] Жизнеописания... Ч. 3. С. 341—354; ОМС. Ч. I. С. 79—80).
17 То есть генерал-адмирал.
18 В немецком переводе книги — не 4, а 2 вице-адмирала (Haven P.von. Reise in Russland / Aus dem Danischen ins Deutsche ubersetzt von H.A.R. — Coppenha-gen, 1744. S. 10).
19 Речь идет о штатах 1732 г. (ОМС. Ч. I. С. ХИ—XIII) и неясно, почему датчанин пишет «в этом году».
20 В последние годы правления Петра I на содержание флота расходовали (приводим округленные цифры) - в 1721 г. — 1143 тыс. руб., в 1723 — 1519 тыс. руб., в 1724 г. — 1400 тыс. руб. (Веселого Ф.Ф. Очерк русской морской истории. Ч. 1. С. 492—493). В 1725 г. статья расходов на флот была заполнена цифрой 1422 тыс. руб., а в 1734 г. — 1257 тыс. руб. (Троицкий С.М. Финансовая политика русского абсолютизма в XVIII веке. М., 1966. С. 243).
21 Шмак — палубное транспортное судно длиной 18—27 м; в России а первой половине XVIII в. шмаки были двухмачтовыми, с косыми парусами.
22 Датская миля — 7532 м.
23 Речь идет о застроенной загородными усадьбами Петергофской дороге по южному берегу Финского залива (см.; Горбатпенко С.Б. Расцвет Петергофской дороги IIЛенинградская панорама. 1989. № 7. С. 37—40).
24 Топоним «Дворцовая сторона» не встречается в других современных эпохе сочинениях, нет его и на планах города XVIII в. (см.: Кукушкина В.В. Топонимика С.Петербурга XVIII в. по планам города (из фондов Отдела картографии Российской Национальной библиотеки): Названия частей города, слобод, деревень, улиц, площадей, переулков, набережных, рек, каналов, мостов, островов, садов и т.д. СПб., 1993).
25 Плашкоутный мост через Большую Неву.
26 Имеется в виду Вильгельм III Оранский (1650—1720), штатгальтер Голландии и Зеландии (с 1672) и английский король (с 1689).
27 Датчанин опирается на опубликованный Ф.Х.Вебером латинский текст с немецким заголовком: Beylage des Projects, welches die Sorbonne Anno 1717. dem Czaren wegen Vereinigung der Romisch-Catholischen und Russisch-Griechischen Religion ubergeben, und wovon im vorhergehenden Tractat gedacht worden // Weber — I. S. 433—444. — В русском переводе Труда отсутствует.
28 Сигезбек Иоганн Георг (ок. 1685 или 1686—1755), директор Аптекарского огорода (с 1735), академик Петербургской Академии наук, профессор ботаники и натуральной истории (1742—1747) (История Академии наук СССР. Т. I. С. 456).
29 Аптекарский огород, основанный в 1713 или 1714 г., стал первым в России ботаническим учреждением. С 1798 г. именовался Медицинско-ботаническим садом, с 1823 г. — С.-Петербургским Ботаническим садом; с 1913 г. — Главный Ботанический сад РСФСР, затем (с 1925) — СССР. В 1930 г. передан АН СССР и со следующего года находится в составе Ботанического института АН
373
СССР, ныне РАН (С.-Петербургский Ботанический сад за 200 лет его существования / Под ред. А.А.Фишера фон Вальдгейма. — СПб.; Пг., 1913—1915. Т. I — III; От Аптекарского огорода до Ботанического института: Очерки по истории Ботанического института Академии наук СССР. М.; Л-, 1957).
30 Фавн (морская сажень) — старинная датская мера длины, равная 1,883 м.
31 То есть Петербургского (Городового, Троицкого, Березового, Койвусаари; ныне именуется Петроградским). В других отечественных и иностранных источниках такое название острова отсутствует. Нет этого топонима и на планах города XVIII в. (см.: Кукушкина В.В. Топонимика С.Петербурга XVIII в. ...) Правда, П.Н.Столпянский заметил о Петербургской стороне (Петербургском острове), что французы ее зовут Старый Петербург» (Столпянский П-Н. Петербург: Как возник, основался и рос Санкт-Питербурх. Пг., 1918. С. 106).
32 Речкой Карповкой.
33 Точнее, архиепископ; речь идет о Феофане Прокоповиче. Новгородское подворье стояло на Карповке (Терещенко A.B. Опыт обозрения жизни сановников, управлявших иностранными делами в России. СПб., 1837. Ч. III. Вице-канцлеры. С. 207).
34 И.Г.Сигезбек стал профессором позже, в 1742 г.
35 Меншиков Александр Александрович (1714—1764), российский военный деятель, сын А.Д.Меншикова. Начал службу прапорщиком в гвардейском Преображенском полку (с 1731). Участвовал в русско-турецкой войне 1735—1739 гг. (в ходе которой в чине поручика штурмовал Очаков (1737) и Хотин (1739); участвовал также в войне за «австрийское наследство» 1740—1748 гг., названной П.фон Хавеном «Прусской». Генерал-поручик (с 1757), генерал-аншеф (с 1762). (Бонтыш-Каменский Д.Н. Биографии российских генералиссимусов и генерал-фельдмаршалов. М., 1991 (репринт издания 1840 г.). Ч. I. С. 117—119).
36 Обстоятельства кончины царевича Алексея Петровича 26 июня 1718 г. в каземате Петропавловской крепости остаются неясными, см.: Ефимов С.В. Дело царевича Алексея и политическая борьба в России в начале XVIII в.: Дипломное сочинение. СПб., 1993. С. 105—121.
37 Датчанин явно опирается на немецкий перевод этого сочинения Феофана, опубликованный Ф.Х.Вебером в третьей части «Преображенной России»: Vorschlag des Erz-Bischofen von Novogrod, Theophanes, wie der Gross-Furst Petrus Alexewiz in der christlichen Religion unterrichtet werden soll. Aus dem Russischen ubersetzet // Weber - III. S. 186—192.
38 П. фон Хавен разделяет заблуждение Ф.Х.Вебера, полагавшего, что этот труд уже появился на свет на русском языке; см. примеч. 37 к тексту К.Р.Берка.
39 Неточность. Феофан умер 8 сентября 1936 г.
40 П. фон Хавен имеет в виду ганноверского (брауншвейг-люнебургского) резидента в Петербурге Ф.Х.Вебера, который в первой части своей «Преображенной России», впервые опубликованной в 1721 г., описал введенную Петром I четкую организацию тушения пожаров (Weber — l. S. 311; русский перевод: Вебер Ф.Х. Записки. Вып. 9. Стб. 1621—1622). Подробнее дипломат сообщил о том же в Приложении к книге, см. русский перевод: Из книги Фридриха Христиана Вебера «Преображенная Россия» (часть I) II Веспятых Ю.И. Петербург Петра I. С. 111—112. — Однако этн сведения резидент позаимствовал у другого немецкого автора — Геркенса, см.: «Описание... столичного города С.Петербурга...» /Пере-
374
вод Е.Э.Либталь; предисловие, научная редакция и комментарий С.П.Луппова IIБелые ночи. Л.. 1975. С. 217—210.
В немецком переводе глухо: «по свидетельству заслуживающих доверия авторов...», без указания имени или имен (Haven P. von. Reise in Russland. S. 28). — Бруин, Брюйн Корнелис де (род. 1652), голландский живописец и путешественник. В 1701—1708 гг. совершил путешествие в Персию, Восточную Индию, на Цейлон и Яву. Туда и обратно ехал через Россию. Вскоре по возвращении издал труд: «Cornelis de Bruyns Reizen over Moscovie, door Persie en Indie...» Amsterdam, 1711 (Путешествие Корнелиса де Брунна через Московию в Персию и Индию...»); посвященная России часть этого сочинения издана в русском переводе (с французского) П.П.Барсовым: Путешествие через Московию Корннлня де Бруина. М., 1873. — Сочинение — один из самых содержательных иностранных источников о петровской России.
42 Речь идет о Персидском походе армии Петра I.
43 Упомянут трактат из пяти статей между Петром I и шахом Тахмасибом (Тахмаспом), заключенный 12 сентября 1723 г. в Петербурге российскими министрами и полномочным послом шаха Исмаил Беком, «О уступке в вечное Российской империи владение лежащих по Каспийскому морю провинций Гиляни, Мизандерона, Астрабата и городов Дербента и Баку со всеми принадлежащими к ним землями за сделанное от России шаху против бунтовщиков вспоможение» (ПСЗ. Т. VII. № 4298. С. 110—112). П. фон Хавен был знаком с немецким переводом трактата, напечатанным Ф-Х.Вебером во второй части «Преображенной России» (Weber - П. S. 104—105).
44 Левашов Василий Яковлевич (1667—1751), российский военный и государственный деятель. Участвовал во Втором Азовском походе 1696 г., Северной войне 1700—1721 гг.. Персидском походе 1722—1723 гг., русско-шведской воине 1741—1743 гг. Исполнял особые поручения Петра I. Начальствовал над присоединенными к России в результате Персидского похода территориями (1723—1734). Генерал-поручик (с 1727), генерал-аншеф (с 1734). В русско-шведской войне 1741—1743 гг. командовал гребным флотом, потом пехотной дивизией. Первенствующий в московской Сенатской конторе (с 1749) (РБС. СПб., 1914. Том «Лаб-зина — Ляшенко». С. 123—124).
43 Трактат с Эшрефом, подписанный 13 февраля 1729 г. в Реште, по условиям которого к России отходили новые земли на побережьях Каспийского моря и Ширванская область на Кавказе. Россия, в свою очередь, уступала Персии Мазандеран и Астрабад (Юзефович Т. Договоры России с Востоком, политические и торговые. СПб., 1869. С. 189—193; Зонненштраль-Пискорский A.A. Международные договоры Персии. М.. 1931. С. 114).
46 В немецком переводе: в 1733 r. (Haven P. von. Reise m Russland. S. 30). Ho и та, и другая даты неточны. В начале 1730-х гг. Россия и Персия заключили два договора: 21 января 1732 г. РештскиЙ (ПСЗ. Т. VIII. № 5935. С. 614—619) н 10 марта 1735 г. Гянджинский (Там же. Т. IX. № 6707).
47 Имеется в виду Дарий I, древнеперсидский царь (правил в 522—486 до н.э.) из династии Ахеменидов, при которой государство достигло наивысшего расцвета. Государство прекратило свое существование после завоевания его Александром Македонским.
48 Явно имеется в виду Хосрой, Хосров, Хусрав I Ануширван (ум. 579), царь
375
(с 531) из династии Сасанидов, при котором Иранское государство достигло наибольшего могущества. Был также Хосрой II Парвиз (ум. 628), царь с 591 г.
49 Заимствовано (с некоторыми изменениями) у Ф.Х.Вебера, которому этот полный титул сообщил «один прибывший из Персии с посольством друг» (Weber — I. S. 337—338; Вебер Ф.Х. Записки. Стб. 1650—1651). Изложенные датчанином выше сведения о персидских смутах тоже скорее всего взяты у ганноверского дипломата, на страницах труда которого часты подобные детальные известия.
50 Измайлов Лев Васильевич (1685—1738), российский дипломат и военный деятель. Выполнял дипломатические поручения в Копенгагене (1706—1707), посол в Пекине (1719—1721). Участвовал в войне за «польское наследство» 1733— 1735 гг. и в русско-турецкой войне 1735—1739 гг. Генерал-поручик (с 1734) (РБС. СПб., 1897. Том «Ибак — Ключарев». С. 67).
51Тоже из труда ганноверского резидента (часть вторая). Ф.Х.Вебер процитировал в немецком переводе писанное по-французски письмо из Казанской губернии от начала мая 1722 г. Его автор, по словам дипломата, — некий иностранный офицер на русской службе. Рассказ начинается словами: «Мы здесь получили известие, что отправленный в Китай бывший русский посол Измайлов возвращается обратно с большими дарами, но без отзывной грамоты...» (Weber — П. S. 53).
52 В немецком переводе уточнено: «Есть некая местность, дворянская усадьба, именуемая Дискау. Она расположена в Саксонии, в миле от города Галле, и там находится 99 живописных изображений придворных шутов...» (Haven P. von. Reise in Russland. S. 34). Эти и дальнейшие сведения о шутах взяты датчанином в основном у Ш.Х.Вебера, однако и внесены уточнения. Так, первая фраза в тексте немецкого дипломата звучит глухо: «В некой местности в одном зале есть, говорят, 99 живописных изображении шутов и оставлено пустое место для сотого...» (Weber — II. S. 37).
53 История о капитане дословно заимствована из второй части «Преображенной России» (Weber — II. S. 38). Шут А.Д.Меншикова Прокопий Ушаков по прозвищу Чок упоминается, в частности, в письмах Петра I к светлейшему князю от 17 февраля, 15 и 17 мая 1709 г. (П и Б. М.; Л.. 1950. Т. 9. Вып. 1. № 3065. С. 90; № 3190. С. 178; № 3195. С. 185) и в письме А.Д.Меншикова к царю от 22 февраля 1709 г. (Там же. Вып. 2. Примеч. к № 3065. С. 695). См. также: Шуточный патент Петра Великого, выданный думному дворянину Прокопию Ушакову // РА. 1865. Т. 3. Стб. 62.
54 То есть Антон Ульрих.
55 Ален (alen), локоть — старинная датская мера длины = 0, 6277 м.
56 Описано, скорее всего, петербургское наводнение, случившееся не в середине октября, а 21 сентября 1736 г., когда вода в Неве поднялась на 250 см выше ординара (Нежиховский P.A. Река Нева. Л., 1973. С. 93; Приложение. Максимальные годовые уровни воды р. Невы у Горного института (1691, 1703—1971 гг.) при подъемах более 150 см над ординаром. С. 188; Беспятых Ю.Н., Сухачев H.A. Первые в истории города // Нева. 1985. № 3. С. 191). Под 1736 г. отмечены еще два наводнения (24 и 30 декабря), но значительно меньшие (Нежиховский P.A. Река Нева. С. 188).
57 Датчанин, рассуждая о причинах наводнений, придерживается теории, которая позднее получила наименование «стоковой». Согласно ей, сильный юго-западный ветер останавливает течение реки, вызывая подъем ее уровня за счет прибывшей
376
воды. В действительности же природа наводнений икая, Пересекающие Балтику циклоны образуют на море так называемую «длинную волну». Если она входит в Финский залив, то в его горле вспучивается, становится выше в мелководной вершине залива и за счет ветра еще более возрастает (Там же. С. 97—107).
38 Остров с таким названием нам неизвестен. Нет его и на планах города XVJII в. (см.: Кукушкина В.В. Топонимика С.Петербурга XVIII в. ...).
59 Глухая ссылка на Ф.Х.Вебера (Weber — I. S. 130—131; Вебер Ф XЗаписки. Стб. 1353—1354).
60 Всего музыкантов и артистов (включая старых гольштинских камер-музыкантов, итальянцев, зачисленных в штат в начале царствования Анны Иоанновны, и труппу итальянских комедиантов, приехавшую в Петербург в 1735 г., было, действительно, около 70. Здесь П. фон Хавен, возможно, имеет в виду братьев-кастратов Дрееров (но по штату от 24 апреля 1735 г. один из них получал в год 1237 руб. 50 коп., а другой — 600 руб.) или кастрата Пьетро Мориджи (его оклад составлял 1600 руб.) и определенно певицу Р.Рувинетти — она получала 900 руб. в год (Всеволодский-Гернгросс В.Н. Театр в России при имп. Анне Иоанновне IIЕжегодник императорских театров. 1913. Вып. IV. С. 49—50, 52—53. 57).
61 Весной 1736 г. сбор, взимаемый за проезд и проход по Исаакиевскому мосту, был увеличен И составил: «с карет и колясок, парами, по 5 коп., с одноколок и экипажей в одну лошадь по 3 коп., с воза по 2 копейки, с кучеров и лакеев, как и с пеших, по 1 коп., с 10 мелких скотин по 2 коп.» (Петров П.И. История Санкт-Петербурга. С. 305—306).
62 В немецком переводе последняя фраза сокращена и звучит так: «А если примять во внимание другие невероятные дела, осуществляемые в России, проект не так уж несуразен, как он описан упомянутым автором, который сравнивал его с идеей постройки моста от Земли до Луны» (Hauen P. von. Reise in Russland. S. 51). Этот автор — Геркенс (см.: «Описание... столичного города С.Петербурга...» С. 227). А поскольку датчанин нигде не обнаруживает своего знакомства с этим сочинением, то надо предположить, что и на сей раз он воспользовался сведениями, полученными из вторых рук — от того же ганноверского дипломата, повторившего упомянутое рассуждение Геркенса (см.: Из книги Фридриха Христиана Вебера «Преображенная Россия» (часть I), С. 117).
63 Если чуть точнее, П.П.Бредаль в феврале 1737 г. приехал в Петербург еще шаутбенахтом красного флага и вскоре — 23 февраля — был произведен в вице-адмиралы (ОМС. Ч. I. С. 61).
64 Ладожский канал длиной 104 версты, начатый строительством в 1718 г., был завершен в 1733-м. Именной указ о его открытии и о пошлинах с проходящих по нему судов состоялся 19 марта 1731 г. .(ПСЗ. Т. VIII. № 5723. С. 401—403).
65 Речь идет о двух каналах, прорытых при Петре I. Первый — Тверецкнй (длина 1320, ширина 7 сажен) был построен в 1702—1708 гг. между реками Твер-цой и Цной и связал, таким образом, Волгу с Волховом; на канале и Цне поставили пять шлюзов. Это была первая в истории отечественная водная система (Горелое В.А. Речные каналы в России: К истории русских каналов в XVIII веке, Л.; М., 1953. С. 20—23, 72—77). Второй, призванный связать Волгу с Доном, прокладывали между их притоками Камышинкой и Иловлей с 1697 г. Общая длина канала составляла 3,5 версты (3,73 км) (Перри Дж. Состояние России при нынешнем царе... М., 1871. С. 3—4; Бернштейн-Котн С.Б. Волго-Дон: Историко-гео-
377
графический очерк. М-, 1954. С. 31—32). В этой связи важно упомянуть о еще одной попытке соединить Волгу с Доном. С 1702 по 1709, затем с 1717 по 1720 г. прокладывали 13-километровый Ивановский канал между верховьями Дона и рекой Шатью, впадающей в приток Оки Упу. Однако завершить строительство не сумели (Миловидов А.И. Ивановский канал, начатый Петром Великим для соединения Волги с Доном: (Историко-географнческий очерк) IIЧтения ОИДР. 1892. Кн. 1. [Ъг. III. С. 10, 14, 19—21; Бернштшн-Коган С.Б. Волго-Дон... С. 39—43; Лебедев Д.М. География в России петровского времени. М.; Л., 1950. С. 288—290).
66 Датский шиффунт = 120 кг.
67 Елизавета Петровна заняла российский трон в результате дворцового переворота не в декабре, а 25 ноября 1741 г. Впрочем, П. фон Хавен тогда уже снова был за пределами России; по григорианскому календарю это было 6 декабря.
68 День вступления Анны Иоанновны на престол — 19 января, коронации — 28 апреля, тезоименитства — 3 февраля, рождения — 28 января. Если считать по григорианскому календарю, день коронации приходится на 9 мая.
69 О развитии школы при общине Св.Петра в середине 1730-х гг. изложено в кн.: Die St.Petri-Gemeinde: Zwei Jahrhunderte evangelischen Gemeindelebens in St.Petersburg 1710—1910. SPb., 1919. Pag. 2. S. 3—6.
70 Речь идет о казни в 1736 г. капитан-лейтенанта (с 1732) Александра Возницына и Боруха Лейбовича, убедившего его перейти в иудейскую веру (Костомаров Н.И. Императрица Анна Ивановна и ее царствование II Костомаров H.И. Русская история в жизнеописаниях ее главнейших деятелей. СПб., 1913. Кн. 3. С. 441; ОМС. Ч. I. С. 84—85). А.Д.Кантемир в «Изяснении» к своей девятой сатире написал об этом: «...В Санктпетербурге 1738 году (так в тексте. — Ю.Б.) мня июля в средних числах сожжен по уложениям блаженныя памяти российских государей бывший морского флоту капитан за то, что принял жидовскую веру и так крепко на оной утвердился, что не смотря правды упрямством своим в страшном на Спасителя Нашего Христа хулении погиб...» (Брайловский С- Девятая сатира Кантемира по вновь найденному списку // ЖМНП. 1892. № 7. Отд. II. С. 74).
71 Сведения заимствованы у ганноверского резидента (Weber — /. S. 362— 363; Вебер Ф.Х. Записки. Стб. 1658—1659). Однако именной указ «О высылке иезуитов за границу» состоялся не в мае, а 18 апреля 1719 г. (ПСЗ. Т. V. № 3356. С. 694). В мае же последовало царское повеление на сей счет, которое процитировано в немецком переводе дипломатом (Weber — /. S. 363; Вебер Ф.Л-Записки. Стб. 1659). По Ф.Х.Веберу, патер Энгель был заключен в тюрьму «вместе со своим коллегой» — в единственном числе.
72 Шафиров Исай Петрович (1699—1756), барон, сын вице-канцлера П.П.Шафирова. С 1725 г. служил в Герольдмейстере кой конторе, советник Вотчинной коллегии (с 1734), затем служил в Камер-коллегии (с 1737), статский советник в ней (с 1741). Уволен не позднее 1747 г. за пристрастие к спиртным напиткам и к игре в карты (Бычков Ф.А. Барон Исай Петрович Шафиров (1699—1756) а
ИВ. 1886. Т. 25. С. 126—131).
73 Заимствовано из третьей части «Преображенной России» (Weber — HL S. 59).
74 Далее мы опустили перевод страниц 73—85 оригинала, на которых автор повествует о действиях русской армии и флота в ходе войны против I урции 1735 — 1739 гг.
378
75 Иностранные наблюдатели вообще охотно описывали свои впечатления от русских зимних развлечений в Петербурге, см. обзор в статье: Беспятых Ю.Н., Сухачев H.A. Петербургский быт в Россике XVIII в. IIПетербург и губерния: Историко-этнографические исследования. Л., 1989. С. 58, 59, 61—62.
76 Ригсдалер — датский талер (иоахимсталер, на Руси именовался ефимком).
77 Комиссар — должностное лицо, в обязанности которого входили заготовка и снабжение войск провиантом и денежным содержанием, учет и контроль личного состава, наличия и состояния обмундирования, комплектование конного парка (см., напр.: Автократов В.Н. Первые комиссарские органы русской регулярной армии: 1700—1710 IIИЗ. 1961. Т. 68. С. 163—189).
78 Далее в немецком издании идет следующий текст, отсутствующий в оригинале, но явно написанный самим П. фон Хавеном:
«Однако скверно, что ни в одном русском доме не встретишь тайного удобства и всегда приходится справлять надобность в поле. Это я говорю не только о деревнях, но и обо всех русских городах, не вполне исключая самих Москвы и Петербурга. Но такое обыкновение считают не чем-то неприличным, а соблюдением Божьего веления, что в подобных случаях надо выйти из-под крова. Одежда приличных людей не столько неопрятна, сколько скудна; в этой стране моются дважды в неделю, дабы содержать тело чистым и здоровым. Зимой многие выходят из бани нагими на холод; это, однако, не столь опасно, как кажется, ведь и не обладающие крепким телосложением иностранцы испробовали это. Пищу и питье русские готовят не так неопрятно, как плохо, но сами пища и питье по большей части совершенно незнакомы иностранцу и не особенно ему по вкусу. Русские пьют своеобразный напиток, именуемый «квас»; они пьют черное пиво, приготовляемое из ржаной муки; пьют скверный мед, едят много рыбы, пищу готовят с постным маслом и употребляют много огурцов и всевозможных сырых плодов. Однако нельзя не отметить различие [простолюдинов] со знатными. Ибо я вполне могу сказать, что генерал Репнин, природный русский, у которого я служил последний год своего пребывания в России, держит настолько хороший стол, насколько это могло соответствовать его положению. Обычно русские рассказывают о себе самих, что если француз, немец и русский пьют в одной компании и в их стаканы падает по мухе, то француз отливает вино с мухой наверху, немец вынимает муху из стакана пальцами, русский же выпивает вино вместе с мухой, поскольку полагает, что вино уже попало в нее. Это следует приписать не неопрятности русских, а их доброму аппетиту. Ведь они и едят, и пьют не по весу, как Корнаро; они также употребляют мед и постное масло не в таких количествах, как Иоганнес де Темпорибус, а следовательно, не могут, невзирая на здоровый климат и свою природную крепость, протянуть нить своей жизни столь же далеко, как оба названных. Можно сколько угодно говорить о твердости русских, выдерживающих сильнейшие тяготы, но можно и быть определенно уверенным, что русские менее всех прочих народов подобны зверю хамелеону, про которого говорят, что он питается воздухом» (Hauen P. von. Reise in Russland. S. 102—103).
79 Далее в немецком переводе вновь идет текст, отсутствующий в оригинале:
Учеба русского дворянства
Говоря здесь об образованности русских, я имею в виду не Академию в Петербурге, но собственно народ, а именно дворянских особ. Они, за исключением немно-
379
гих, не очень сильны в языках, так как учатся разве что понимать и немного говорить по-французски. География им знакома — мне при многих случаях доводилось сообщать тому или иному из них о моем родном городе, и я с удивлением обнаруживал, что они знали этот город и знали, в какой области Дании он расположен. И напротив, при подобных случаях я узнавал от тех, кто не так отдален от нас, что им неизвестно, находится ли Оденсе на Фюэне, или Фюэн на Оденсе. К истории русские дворяне усерднее, чем ко всем остальным наукам, однако не могу солгать и скажу, что многие из дворян прилагают больше усилий к тому, чтобы сохранить в памяти события, нежели к тому, чтобы вынести о них суждения и осознать их, а посему из этих штудий они не могут почерпнуть столько же, сколько другие, пользы и удовлетворения. Ведь мировая история — это музыка, которая, будучи воспринята внимательно и критически, доставляет человеку большое удовольствие. Мы можем расценивать ее как превосходный концерт. Каждый отдельный малый мир или его часть — это музыкальный инструмент. Всякое изменение в мире — это удар по струнам. Сами миры, как и перемены в них, находятся в тончайшей гармонии, и на них искуснейше играет Всевышний Господь. Хотя и случается иногда дисгармония, музыке вновь придается должная стройность, и она звучит еще лучше, отсюда следует, что тот, кто не спеша, со вниманием и критически изучает историю, тот получает от нее такое же наслаждение, как от слушания приятнейшей музыки. Только вот и в ней русские тоже не находят особого удовольствия. Они совершенно не желают ей учиться, но охотно готовы ее слушать. Я повсюду встречался с этим мнением, которое совпадает с моим собственным, и не могу припомнить, чтобы знавал когда-либо хоть одного русского, который бы умел играть на музыкальных инструментах. Один трубач-немец, служивший на флоте в Кронштадте и обязанный обучать нескольких русских, однажды всерьез говорил мне, клятвенно в этом заверяя, что, по его мнению, у него самая тяжелая должность во всей России. Но если музыка у русских отнюдь не на высоте, то французские танцы модны еще гораздо того менее. И, напротив, русские очень способны к верховой езде н фехтованию. И я должен без тени лукавства признать, что дворянство вообще весьма хорошо воспитано н выучено.
В математике
Из математики они обычно занимаются только арифметикой, геометрией и военной архитектурой, причем лишь вопросами практическими. Некоторые из учеников довольно успешно постигают эту науку — настолько, что уже не уступают французам. Другим математическим наукам, а также физике они вовсе не желают учиться. Когда я однажды сказал знатному русскому, как получить щелочь, чтобы сделать очень точные часы, чтобы разница была в две минуты от солнечных, и чтобы они давали точным, установленным в другом месте часам градус на небе, он не только счел такие речи непонятными, но стал яростно убеждать меня в том, что часы в Копенгагене и Москве обязательно и точно одновременно бьют 12 ударов. Другой как-то с тем же пылом уверял меня, что корабль может весить много больше или меньше, чем вода, занимающая его объем. Так что я был даже рад счесть себя оппонентом, а его председателем и в конце концов с выражениями благодарности улизнул. Меня эти математические заблуждения удивляли тем более, что их защитниками были офицеры военно-морского флота. Третий, полагавший себя физиком, однажды пожелал убедить меня в том, что когда гремит гром — это Богоматерь
380
едет по небесам, и ни что иное. Я мог бы порассказать еще и другие истории, Но поскольку при этом не могу забыть, что знаю и куда более многочисленные примеры, явствующие о сноровке и образованности русских, то не намерен таким образом противоречить похвалам, которые им вообще-то делаю.
В философии
К философским размышениям дворянство приучаться не желает. Однако старые господа стремятся к скупой выразительности и стараются передать по наследству многие моральные и физические законы посредством кратких сентенций, почерпнутых ими из истории и от церковных отцов. Молодые господа, которые в Петербурге либо же в своих путешествиях имели несчастье еще в годы незрелой юности подпасть под влияние сильных и дерзких умов, довольно часто, когда это позволяют обстоятельства, предаются вольнодумству, но оно, правда, им не очень хорошо удается. Однако духовные пастыри не без причины опасаются, что скоро это зло распространится по стране.
Если же я должен наконец кратко описать характер русских дворян, то сначала исключу тех, кто представлял или по-прежнему представляет Россию образцом умений и добродетельности, и некоторых из них потом упомяну. Об иных же я вообще могу сказать, что хотя они, возможно, не очень уступают своим соседям и еще многим другим, но все же их пока не сравнишь с французами.
Академии в России
По другому поводу я сообщу об учености русского духовенства. Здесь же на сей счет хочу лишь добавить, что как Академия и гимназия в Петербурге являются лучшей школой для русского дворянства, так и университет в Киеве — самое лучшее место, где учится русское духовенство. Там, говорят, теперь свыше трех тысяч русских студентов. Должен признать, что названный город — для университета самый удобный во всей стране. Ибо, во-первых, жизнь там весьма здоровая и дешевая. Во-вторых, этот город — один из самых свободных во всей России. И, наконец, тамошние студенты могут поддерживать постоянные связи и переписку с польскими учеными, так как Киев хоть и стоит на русской территории, во всем остальном город более польский, нежели русский. Я и сам охотно побывал бы там, но приходится полагаться на сей счет лишь на отзывы других людей (Hauen P. von. Reise in Russland. S. 106—111).
80 А.И.Остерман вместе с Я.В.Брюсом возглавлял русские делегации на двух конгрессах, имевших целью выработать условия мирного трактата и завершить Северную войну против Швеции: Аландском (1718—1719), где сторонам не удалось прийти к соглашению, и Ништадтском, в результате которого 30 августа 1721 г. был подписан мирный договор (ПСЗ. Т. VII. № 3819. С. 420—431; Фейгина СЛ. Аландский конгресс: Внешняя политика России в конце Северной войны. М-, 1959. Гл. IV, V; Никифоров A.A. Внешняя политика России в последние годы Северной войны: Ништадтский мир. М., 1959. Гл. IX, X).
81 Остроумная игра слов: лат. пат — «действительно, поистине»; re-sto — «уцелеть, спастись; сохраняться, длиться».
82 Мосхейм, Мосхайм Иоганн Лоренц (1693—1755), немецкий лютеранский теолог, историк церкви. Профессор Гельмштедтского университета в Брауншвейге
381
(1723—1747), затем — Геттингенского (с 1747). Свои ученые труды основывал на тщательном изучении источников (Bonniers Lexikon. Stockholm, [1965]. Bd 10. S. 128).
83 Фишер Иоганн Бернгард (1685—1772), немецкий медик из Любека, доктор медицины (с 1705). Лейб-медик Анны Иоанновны и архиатр (с 1735), заведовал всей медицинской частью в России (с 1736). В 1742 г. ушел в отставку (РБС СПб., 1901. Том «Фабер — Цявловский». С. 151; Рихтер В.М. История медицины в России. М., 1820. Ч. 3. С. 270-281).
84 В немецком переводе фраза продолжена: «...составляет тысяч 16 рублей, не считая значительных подарков, которые он сверх того получает» (Hauen P. von. Reise in Russland. S. 116).
85 Лесток Иоганн Герман (Иван Иванович, 1692—1767), шотландский дворянин. На русской службе с 1713 г. в звании лекаря. Лейб-хирург Екатерины I (с 1725). Один из главных организаторов дворцового переворота 25 ноября 1741 г., приведшего на престол Елизавету Петровну, и ее первый лейб-медик в ранге действительного тайного советника (с 1741); одновременно главный директор Медицинской канцелярии. В начале правления Елизаветы Петровны имел огромное влияние на государственные дела. Граф (ок. 1745). За политические интриги был арестован и по суду сослан в Углич (1750); освобожден Петром III в 1762 г. (Хмыров М.Д. Граф Лесток // ОЗ. 1866. Т. 165. Март. Кн. 1. С. 29—52; кн. 2. С. 235—258; апрель. Кн. 2, С. 752—767; т. 166. Май. Кн. 2. С. 240—266; июнь. Кн. 2. С. 683—721; РБС. Том «Лабзнна — Ляшенко». С. 323—346).
86 Датский фут — 0,314 м, русский фут = 0,3048 м.
87 Датский дюйм = 2,615 см, русский дюйм = 2,54 см.
88 Датский лот = 13,2 см.
89 Датский квент = 3,3 г. В России XVIII в. не было лота как меры массы (веса), он существовал у нас только со второй половины XIX в. и до введения метрических мер. Не было и квента — был соответственно золотник, равнявшийся 4,266 г.
90 Датский лисфунт = 8,5 кг.
91 Имеется в виду «Anhang von der Stadt Petersburg und denen dabin gehorigen Anmerckungen» (Weber — l. S. 445—490; русский перевод: Из книги Фридриха Христиана Вебера «Преображенная Россия» (часть I). С. 102—131), представляющий собой уточненное ганноверским резидентом по состоянию на 1719— 1721 гг. описание Геркенса, сделанное по впечатлениям 1716—1717 гг. и опубликованное в 1718 г. (см.: Беспятых Ю.Н. Петербург Петра I. С. 16—20).
92 Точнее, в 1703 г.: 1 мая была взята шведская крепость Ниеншанц, после чего петровские войска беспрепятственно вышли к устью Невы.
93 В ранних немецких описаниях Петербурга, а также у Ф.Х.Вебера: пехота встала на Финской (Карельской), а кавалерия — на Ингерманландской (Ингрийской) стороне (Точное известие о... крепости и городе Санкт-Петербург, о крепостце Кроншлот и их окрестностях... II Беспятых Ю.Н. Петербург Петра I. С. 48; «Описание... столичного города С.Петербурга...» С. 202; Краткое описание большого императорского города С.-Петербурга // Беспятых Ю.Н. Петербург Петра I. Приложение 3. С. 263; Из книги Фридриха Христиана Вебера «Преображенная Россия» (часть I). С. 102). П. фон Хавен наверняка просто перепутал, поместив кавалерию на Карельскую, а пехоту на Ингерманландскую сторону.
382
94 Заимствовано у ганноверского резидента, см.: Из книги Фридриха Христиана Вебера «Преображенная Россия» (часть I). С. 103—104.
95 Точнее, коллегии были учреждены уже в Петербурге (в 1717 г.).
96 Неверно. При Петре II, переехавшем со двором в Москву, Петербург стал приходить в запустение, и его возрождение надо связывать с мероприятиями Анны Иоанновны, в январе 1732 г. вернувшей императорскую резиденцию на берега Невы и много способствовавшей развитию молодой столицы.
Возможно, это еще одна глухая ссылка на сочинение ганноверского дипломата, но он написал несколько иначе; «...не приходится сомневаться, что... в дикой прежде Ингерманландии возникнет восьмое чудо света» (Из книги Фридриха Христиана Вебера «Преображенная Россия» (часть I). С. 131).
98 Тоже от Ф.Х.Вебера: Петербург «занимает такое обширное пространство, что его скорее можно сравнить с ландшафтом из многих поселков, чем с городом, так как в длину составляет добрую немецкую милю, а в ширину немногим меньше» (Там же. С. 106; сравн. также у Геркенса (С. 208).
99 То есть Первый Кадетский сухопутный корпус, размещавшийся в конфискованном дворце А.Д.Меншикова на Васильевском острове.
100 Явная описка, это Здание Двенадцати коллегий.
101 Глобус более известен под названием Готторпского. Однако правомерно и предлагаемое датчанином название, поскольку глобус был привезен в Петербург из шлезвиг-гольштейнского города Теннингена. Кстати, немецкий переводчик книги поправил автора, назвав глобус Готторпским (Hauen P. uon. Reise in Russland. S. 131).
102 Вобан Себастьен ле Претр де (1633—1707), маркиз, французский военный деятель, инженер. Глава инженерного дела во Франции (с 1669). Построил 33 новых крепости, улучшил до 300 старых. Руководил более чем 50 осадами. Член Парижской Академии наук (с 1699), маршал Франции (с 1703). Автор трудов, в частности, по фортификации.
103 Патан Блеэ Франсуа граф де Мервейль (1604—1665), французский военный инженер. Участвовал во многих осадах и сражениях. Потеряв в 1642 г. зрение, изучал фортификацию и математику. Автор трудов по этим наукам.
104 Блондель Франсуа (1617 или 1618—1686), французский архитектор и инженер. Директор парижской Архитектурной академии (с 1671). Ведущий теоретик французского классицизма.
105 Кронверком.
106 Ссылка на труд ганноверского дипломата (см.: Из книги Фридриха Христиана Вебера «Преображенная Россия» (часть I). С. 105).
107 Точнее, Меотийское озеро, или болото (Palus Maeotis) — древнегреческое название Азовского моря.
108 Фраза указывает, по-видимому, на то, что бытовала легенда, согласно которой Петр I сам срубил свой первый петербургский дом. Однако из единственного письменного источника о его строительстве известно лишь, что 24 мая 1703 г. царь «повелел рубить лес и изволил обложить дворец», а 26-го — «дворца строение работою окончилось» (О зачатии и здании царствующего града Санктпетербурга... II Бсспятых Ю.Н. Петербург Петра I. Приложение 2. С. 259).
109 То есть футляр — павильон с галереей над Домиком Петра I, построенный Д.Трезиин в сентябре 1723 г. (Зяэееа Л.К. Домик Петра I. Л., 1983. С. 14—16;
383
Лисаевич И.И. Доменико Трезини. Л., 1986. С. 119—120). Футляр существовал до 1784 г., когда был заменен другим.
110 Взято у Ф.Х.Вебера (см.: Из книги Фридриха Христиана Вебера «Преображенная Россия» (часть I). С. 113), а тот в свою очередь заимствовал эти сведения у Геркенса («Описание... столичного города С.Петербурга...» С. 220). Этот эпизод, изложенный Геркенсом, вольно пересказал ганноверский резидент. Столь же свободно с почерпнутыми у последнего сведениями обошелся здесь П. фон Хавен. Впрочем, три версии настолько разнятся между собой, что можно предположить существование различных (скорее устных) источников.
111 Точнее, в Главной полицейской канцелярии, устроенной по коллегиальному принципу; коллегией ее назвал и К.Р.Берк.
112 То есть на эстонском или латышском.
113 Серией строгих указов Петр I перевел почти всю международную беломорскую торговлю в устье Невы (ПСЗ. Т. V. N. 2732. С. 66; Доклады и приговоры, состоявшиеся в Правительствующем Сенате в царствование Петра Великого. СПб., 1888. Т. III. Кн. II. № 961. С. 1005—1006; ПСЗ. Т. V. № 2737. С. 67—69; Доклады и приговоры... Т. III. Кн. П. № 1051- С. 1105—1108; ПСЗ. Т. V. № 2760. С. 77: № 2784. С. 88; № 3115. С. 517—518; Т. VI. № 3930. С. 523).
114 См. более развернутые соображения на сей счет: Вебер Ф.Х. Записки. Стб. 1334—1335.
115 Прасковья Федоровна (Салтыкова, 1664—1723), жена царя Ивана V Алексеевича, умерла 13 октября и была 22 октября (2 ноября) 1723 г. захоронена в Александро-Невском монастыре (Семевский М.И. Царица Прасковья. 1664-— 1723: Очерк из русской истории XVIII века. Л., 1991 (репринт издания 1883 г.). С. 204—207). Сведения датчанин взял из второй части «Преображенной России» (Weber - П. S. 111).
116 Не в XII, а в XIII в. — в 1240 г., и не татар, а шведов. Ошибки перекочевали из второй части «Преображенной России» (Weber — II. S. ПО).
117 Дословно переписано из третьей части «Преображенной России» (Weber — HI. S. 38). Орден Св.благоверного великого князя Александра Невского учрежден в 1725 г., но не Петром I, а уже Екатериной I. Principibus Patriae — «За труды и Отечество» (лат.).
115 1739 г.
119 Речь идет о свадьбе, состоявшейся 8 февраля 1737 г., то есть примерно за месяц до первого отъезда датчанина из Петербурга. Описана в Церемониальном журнале 1737 года (6.М., б.г. С. 14—17).
120 В немецком переводе сохранено только начало фразы: «Принцесса же Елизавета была весела» (Hauen P.u. Reise in Russland. S. 504).
121 В немецком переводе иначе: «Не думаю, чтобы кто-нибудь знал, француз этот господин Лесток по рождению или англичанин» (Ibid.).
122 Последней фразы в немецком переводе нет (Ibid. S. 505).
123 Вместо этой фразы в немецком переводе кратко: «Она очень щедра на подарки и весьма великодушна» (Ibid. S. 506).
124 Последняя фраза в немецком переводе отсутствует (Ibid.).
125 В немецком переводе: «...принц Антон Ульрих Брауншвейг-Бевернский»
(Ibid.).
126 Последней фразы в немецком переводе нет (Ibid.).
364
127 В немецком переводе: «... — тот забытый Богом человек» (Ibid. S 507).
128 Пирсон Джон (1612—1686), англиканский теолог. Руководил колледжем Иисуса (с 1660) и Тринити (Св. Тронцы)-колледжем в Кембридже (с 1662); епископ Честерский (с 1673). Автор многочисленных трудов в области патристики (Meyers Grosses Konversation-Lexikon. Leipzig, 1907. Bd 15. S. 528).
129 Мирный трактат между Австрией и Францией, заключенный 18 ноября 1738 г., спустя три года после завершения войны за «польское наследство» (1733— 1735), в которой участвовали, с одной стороны, Франция, а с другой — Россия, Австрия и Саксония.
130 Ссылка на немецкую газету «Neue Europaische Fama, welche den gegenwartigen Zustand der vornehmsten Hofe entdecket» («Новая Европейская модна, раскрывающая современное состояние первейших дворов»), в части 48 (1739 г.) сообщившую, что парижские торговки сельдью имели обыкновение поздравлять своего короля по всем торжественным случаям. Вот и на сей раз женщины отправились в Версаль, «дабы возвысить свой голос» (с. 1030). Речь была произнесена 1 июня 1739 г. и напечатана на с. 1030—1031 газеты. П.фон Хавен и по-датски, и по-немецки верно передает смысл заключительных слов женщины, но цитирует не вполне точно {Hauen P.v. Reise in Russland. S. 509—510).
131 Это «торжество коронования» Анны Иоанновны 28 апреля описано в Церемониальном журнале 1739 года (б.м., б.г. С. 18—21).
132 Переход двора из Зимнего дворца в Летний в 1739 г. состоялся 6 мая; о переезде в Петергоф источник умалчивает (Там же. С. 21—22).
133 В немецком переводе: «Я и приложил все усилия, чтобы его получить» (Hauen P.v. Reise in Russland. S. 511).
134 Репнин Юрий Аникитич (Никитич, 1701 —1744), князь, российский военный деятель. Генерал-майор (с 1734), генерал-лейтенант, выборгский губернатор (1744) (РБС. СПб., 1913. Том «Рентерн — Рольцберг». С. 132—136). П. фон Хавен был наставником его сына Александра, страдавшего слабоумием (Там же. С 136).
135 Так в датском тексте; в немецком: «... что предъявитель сего NN...» (Hauen P.v. Reise in Russland. S- 512).
136 В немецком тексте за этой фразой идет еще одна, заключительная: «И потом я уехал иэ этой страны» (Ibid.).
Комментарии (1) Обратно в раздел история
|
|