Ваш комментарий о книге
Содержание
V. ОТКАЗ ОТ ЭПИТЕТОВ. РИТМИКА
Выше было сказано, что детское зрение чаще всего воспринимает
не качество, а действие предметов. Отсюда девятая заповедь для детских
писателей: не загромождать своих стихов прилагательными.
Стихи, которые богаты эпитетами, – стихи не для малых, а
для старших детей.
В стихах, сочиненных детьми младшего возраста, почти никогда
не бывает эпитетов. И это понятно, потому что эпитет есть результат более
или менее длительного ознакомления с вещью. Это плод опыта, созерцания,
исследования, совершенно недоступного маленьким детям.
Сочинители детских стихов часто забывают об этом и перегружают
их огромным числом прилагательных. Талантливая Мария Пожарова дошла
до того, что в своих «Солнечных зайчиках» чуть не каждую страницу наполнила
такими словами, как зыбколистный, белоструйный, тонкозвучный, звонкостеклянный,
беломохнатый, багрянозолотой, и, конечно, все это для детей мертвечина
и скука.
Потому что маленького ребенка по-настоящему волнует в
литературе лишь действие, лишь быстрое чередование событий. А если
так, то побольше глаголов и возможно меньше прилагательных! Я считаю,
что во всяком стишке для детей процентное отношение глаголов к именам
прилагательным есть один из лучших и вполне объективных критериев приспособленности
данного стишка к психике малых детей.
Поучителен в этом отношении Пушкин: в своей «Сказке о царе
Салтане» он на 740 глаголов дал только 235 прилагательных, между тем как
в его поэме «Полтава» (в первой песне) число глаголов даже меньше числа
прилагательных: на 279 глаголов – 281 прилагательное.
Тяготение ребенка к глаголу отмечено в науке давно. Канадский
профессор Фредерик Трэси в своей «Психологии детства» (1893) подсчитал,
что в словаре у малышей (от 19 до 28 месяцев) глаголы составляют 20 процентов
всех слов, в то время как у взрослого их только 11, то есть почти вдвое меньше.
Вот таблица, приводимая Трэси:
У ребенка У взрослого
Имен прилагательных 9% 22%
Имен существительных 60% 60%
Глаголов 20% 11%
Таблица едва ли правильная, так как многие существительные
в речи ребенка являются по своей сути односложными предложениями,
где на первом месте – глагол. Когда маленький ребенок кричит, например,
«динь-динь», это может значить: «дай мне позвонить колокольчиком!», или
«колокольчик звонит!», или «мне очень нравится звон колокольчика», или
«подними меня вверх к колокольчику!» – и мало ли что еще. В каждом таком
«динь-динь» подразумевается непроизнесенный глагол.
Предмет как таковой, вне своих динамических функций, гораздо
реже фигурирует в речи ребенка, чем это было принято думать, когда
Трэси составлял таблицу.
Поэтому Трэси был бы более прав, если бы составил для детского
словаря примерно такую таблицу:
Существительных 20%
Существительных,
имеющих характер глагола
(или сопряженных с глаголом) 53%
Глаголов 20%
Прилагательных 7%
Такая таблица была бы ближе к истине, потому что в речи двухлетнего
ребенка скрытых и явных глаголов приблизительно 50-60%, а чистых прилагательных
в девять раз меньше. Ошибка Трэси заключается в том, что он отнесся к
грамматическим категориям слишком формально. Но общие выводы его вполне
справедливы: идеи, которые играют в уме ребенка наиболее значительную
роль и которые ребенок чаще всего выражает словами, суть идеи действий,
а не состояний, – движений, а не качеств и свойств.
По утверждению немецких исследователей Клары и Вильгельма
Штерн (1907), в речи ребенка сперва преобладают существительные, потом
глаголы и лишь потом прилагательные. Штерны приводят такие наблюдения
над одной маленькой девочкой: когда ей был год и три месяца, 100 процентов
ее словаря составляли имена существительные; через пять месяцев они
составляли всего 78 процентов, а глаголов было 22 процента; еще через
три месяца существительных оказалось всего 63 процента, глаголов
23 и остальных частей речи (в том числе и прилагательных) 14 процентов.
Эта схема грешит таким же формальным подходом к грамматике,
как и схема профессора Трэси, но общая тенденция языкового развития
детей в ней отмечена верно: ребенок в первые годы своего бытия так глубоко
равнодушен к свойствам и формам предметов, что прилагательные долго
являются наиболее чуждой ему категорией речи.
Любовь к прилагательным свойственна (да и то в малой мере)
только книжным, созерцательно настроенным детям, а ребенок, проявляющий
активное отношение к жизни, строит почти всю свою речь на глаголах. Поэтому
«Мойдодыра» я сверху донизу наполнил глаголами, а прилагательным
объявил беспощадный бойкот и каждой вещи, которая фигурирует в этих
стихах, придал максимальное движение:
Одеяло
Убежало,
Улетела простыня,
И подушка,
Как лягушка,
Ускакала от меня.
Ибо только такая, только «глагольная» речь по-настоящему дойдет
до ребенка.
Конечно, все изложенное в этой главе относится лишь к самым
маленьким детям. Когда дети становятся старше, ни в чем так наглядно
не сказывается созревание их психики, как именно в увеличении числа
прилагательных, которыми обогащается их речь.
И.Адамиан пишет мне по этому поводу: «Вы говорите, что у детей
больше тяготения к глаголу, чем к прилагательному. Мне кажется, что
ваш вывод правилен лишь отчасти, ибо, насколько я заметил, в лексиконе
девочек преобладают прилагательные, а в лексиконе мальчиков – глаголы.
Вообще, по моим случайным и отрывочным наблюдениям, девочки больше
обращают внимание на определенное свойство предметов (у куклы розовый
бантик, зеленое то-то и т.п.), а мальчики – на действие (паровоз свистит
и т.п.). Интересно было бы произвести опыт: написать рассказ с одинаковым
количеством прилагательных и глаголов и прочесть детям обоего пола,
а затем заставить их повторить. Возможно, что результат ряда таких опытов
подтвердит правильность моих наблюдений». Мне кажется, что догадка тов.
Адамиана верна лишь в отношении старших детей. Младшим же – и мальчикам
и девочкам – одинаково чуждо большинство прилагательных. Между тем,
как уже сказано выше, речь идет исключительно о литературе для младшего
возраста. Форма произведений, предназначенных для более старших, должна
быть иной.
Десятая заповедь заключается в том, что преобладающим
ритмом ребячьих стихов должен быть непременно хорей. Об этом было сказано
выше, на стр. 626-634.
<<назад Содержание дальше >>
Ваш комментарий о книге
|